read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- "Сириус" разворачивается, шкипер. - Рафаэль Кардонес, видимо, оберегая сломанное ребро, неуклюже сидел боком и упорно вглядывался в то, что осталось из показаний его датчиков. - Они возвращаются к нам!
Взгляд Хонор остановился на штурманском дисплее. Он не обладал точностью тактического, но по крайней мере работал, и на нем виднелась злая красная точка - рейдер, вибрирующий от резкого сброса скорости. Итак, Коглин для надежности решил вернуться.
- Шкипер, если мы подойдем вплотную, я смогу дать несколько выстрелов из бортовой ракетной установки, - предложил Кардонес, но Хонор покачала головой.
- Нет.
- Но, шкипер!
- Этого мы делать не станем, Раф, - тихо сказала она.
Кардонес с трудом обернулся и недоверчиво уставился на нее, а Хонор улыбнулась ему, сверкнув карими глазами.
- Не надо пока ничего предпринимать. Подпустим их поближе... и готовьте гравикопье, - очень мягко закончила она.

* * *

Кровь стучала у Иохана Коглина в ушах. Его корабль несся на всех парах. "Бесстрашный", прихрамывая, разворачивался влево, правым бортом к "Сириусу"... Даже с учетом разбитого узла они догонят крейсер в пять минут.
Джамал молча колдовал над пультом ракетной защиты и вздохнул с облегчением, когда рейдер развернулся в сторону крейсера неповрежденными передними датчиками - поскольку побаивался возможного залпа с правого борта "Бесстрашного".
Но недавний преследователь молчал, и Коглин почувствовал, как в груди закипает мстительный смех. Он оказался прав! Вооружение крейсера уничтожено - ни один капитан не упустил бы случая дать залп всем бортом в прямо в разверстую пасть импеллерного клина!
"Сириус" завершил маневр, развернув фронт клина в сторону от "Бесстрашного", сузив его и подставив крейсеру левый борт. Расстояние стремительно сокращалось, и улыбка Коглина превратилась в оскал.

* * *

- Дистанция пятьсот тысяч, - напряженно произнес Кардонес. - Скорость сближения три тысячи триста девяносто два километра в секунду.
Хонор кивнула и повернула штурвал. Подбитый корабль ворочался, как подыхающая акула, а на него хищной косаткой мчался "Сириус".
- Четыреста восемьдесят пять, - продолжал отсчитывать Кардонес, - четыреста семьдесят пять, четыреста шестьдесят, четыреста сорок пять. Скорость сближения четыреста два... один километр в секунду. Время до энергетического удара одиннадцать и девять десятых секунды. До гравитационной атаки восемьдесят две и шестьдесят пять сотых секунды.
- Приготовить гравикопье, - тихо приказала Хонор, лихорадочно гадая, подойдет ли враг на нужное расстояние. А вдруг он остановится? У него осталось меньше полутора минут, чтобы принять решение. Если за это время по нему не выстрелят...
Она застыла у штурвала, правая рука в перчатке чуть касалась рычага управления; глаза, не отрываясь, следили, как сокращается дистанция.

* * *

- Дай ей бортовой с четырехсот, - негромко приказал Коглин. - Посмотрим, как ей это понравится.

* * *

- Четыреста ты...
Не дожидаясь завершения фразы, Хонор резко положила "Бесстрашный" на борт.

* * *

- Дьявол!
Коглин врезал кулаком по подлокотнику кресла, когда крейсер внезапно повернулся. Черт возьми, не знала же Харрингтон, когда он выстрелит? Но она опять ушла. Идиотка только затягивает агонию, но не похоже, что она это понимает. При повороте крейсер подставил "Сириусу" непробиваемое из-за импеллерных полос днище - словно прочел его мысли. Капитан хевенитов ожидал чего-то подобного, но настроения это ему ничуть не улучшило.

* * *

Борт "Сириуса" расцвел залпами, и Хонор на долю секунды опоздала увернуться. Нижние импеллерные полосы отразили ракеты, но два лазера попали в цель. Боковой щит отклонил и ослабил их, но не до конца, и крейсер содрогнулся. Лучи проникли в глубь корпуса и уничтожили единственную уцелевшую ракетную установку и две энергетические торпеды.
Но корабль выжил... и гравикопье тоже.

* * *

- Так ее, черт подери! - крикнул Коглин. - Ближе, Джамал!
- Есть, сэр.

* * *

Хонор следила за отсчетом таймера, голова была ясной и холодной. Она сознавала недопустимость ошибки. Уцелевшие датчики не могли с точностью отслеживать "Сириус" сквозь нижние импеллерные полосы. Текущий вектор "Бесстрашного" давал рейдеру четыре возможности: отступить и прервать бой; лечь на бок относительно крейсера и обстрелять его из бортовых орудий, проходя над ним; зайти либо с носа, либо с кормы. Выбор имелся широкий, но Хонор ручалась кораблем и собственной жизнью: Коглин зайдет с носа. Классический маневр, инстинктивно приходящий в голову любому офицеру! Кроме того, противник знал, что ее носовые орудия разрушены.
Но если он собирается поступить именно так, то должен выйти в положение... сейчас... вот-вот... есть!
Она резко переложила штурвал, разворачивая корабль еще круче, чтобы в мгновение ока подставить "Сириусу" тот борт, который только что от него прятала.

* * *

Лейтенант-коммандер Джамал сморгнул - мгновенное, кратчайшее замешательство. Не было у мантикорцев никакого резона так резко повернуть, и в течение еще одного удара сердца Джамал не мог поверить, что они это сделали.
За это время Рафаэль Кардонес нацелил гравикопье и нажал спуск.
"Сириус" вздрогнул. Капитан Коглин подскочил в кресле, не веря своим глазам: боковая защитная стена исчезла. И тут одна за другой заработали четыре уцелевшие генератора энерготорпед.
Тяжеловооруженный рейдер "Сириус", замаскированный под грузовое судно, навеки исчез во всепожирающем водовороте света и пламени.

Глава 32

Капитан Хонор Харрингтон, Королевский Военный Флот Мантикоры, снова стояла на галерее космического дока на борту КСЕВ "Гефест". Руки ее были стиснуты за спиной, а на плече очень прямо восседал Нимиц. Передняя лапа непринужденно покоилась на макушке хозяйского берета - простого черного берета повседневной формы КФМ, - и его зеленые глаза, словно темные зеркала, отражали эмоции спутницы, глядящей сквозь толстый бронированный пластик.
За окном в вакууме покачивался КЕВ "Бесстрашный". Искореженный и ободранный корпус его напоминал раздавленную беспечным ребенком игрушку. Прямо к окну выходила зияющая дыра, протянувшаяся вдоль бока крейсера длинной чернильно-черной раной, откуда торчали зазубренные края сломанных переборок и остовы расплавленных ферм. Здесь погибла Доминика Сантос. Мало что напоминало некогда безупречно гладкий корпус. Некоторые пробоины казались маленькими, скрывая внутри истинные масштабы разрушений. У Хонор защипало в глазах, когда она в который раз вспомнила погибших под ее командованием людей.
Капитан сердито заморгала, глубоко вздохнула и выпрямилась, мысленно возвращаясь назад - к тому ошеломляющему моменту, когда она и ее уцелевшие соратники осознали, что победили, глядя на заполонившую мониторы ужасную в своей ярости картину огненной гибели "Сириуса". Судя по поведению рейдера и продемонстрированному им вооружению, экипаж мнимого грузовика составлял не меньше полутора тысяч человек. Не выжил никто. Даже теперь, стоило Хонор закрыть глаза, как перед ней в мельчайших деталях вставало зрелище ослепительного энергетического котла и возвращалось испытанное в тот миг тошнотворное отвращение к делу рук своих... и бесконечное ликование триумфа.
Но чего стоил этот триумф! Харрингтон снова до боли закусила губу. Сто семь человек - больше трети находившихся на борту - погибли. Еще пятьдесят восемь получили тяжелые ранения, хотя через несколько месяцев флотские медики, вероятно, вернут их в строй.
Цена крови и боли ужасна. Потери составили пятьдесят девять процентов всего ее экипажа, включая Доминику Сантос и двух из трех ее старших инженеров. Для ремонтных бригад едва набралось сто двадцать человек, а ведь от крейсера остались буквально лохмотья. Передние импеллерные узлы окончательно скисли в момент гибели "Сириуса", и на сей раз починить их не представлялось возможным. Что еще хуже, заднее импеллерное кольцо умерло еще через сорок пять минут - три четверти часа, в течение которого "Бесстрашный" по инерции пролетел еще девяносто четыре миллиона километров, пока в лишенную атмосферы рубку стекались доклады о разрушениях.
Какое-то время Хонор была уверена, что ее экипаж последует за экипажем "Сириуса". Большая часть систем жизнеобеспечения корабля отказала, три четверти компьютерной сети не работали, гравикопье закоротило три из его задних бета-узлов, инерционный компенсатор не отзывался, а семьдесят процентов инженерного и аварийно-ремонтного персонала числились среди потерь. Члены экипажа, многие из них раненные, оказались заперты в лишенных воздуха отсеках по всему кораблю. Ее собственные апартаменты получили прямое попадание и оставались без воздуха больше шести часов. Нимица спас только его бронированный контейнер - а пластинка с планером сплавилась и покорежилась, и один ее уголок отломился. Смерть на сей раз прошла слишком близко от кота. Хозяйка в сотый раз протянула руку, чтобы погладить зверя, вновь убеждаясь, что он выжил.
Но Алистер МакКеон и Илона Риерсон, единственный оставшийся лейтенант Доминики Сантос, как проклятые, вкалывали среди разрухи. Харкнесс со своей погрузочной командой находился в первом ракетном отсеке, когда оторвало второй. Они уцелели, и старому служаке не потребовались приказы, чтобы начать пробиваться навстречу МакКеону и Риерсон. В процессе они не только привели в чувство компенсатор, но и умудрились подключить два из разрушенных задних узлов, обеспечив крейсеру торможение в две с половиной сотни g.
Израненному кораблю Хонор потребовалось больше четырех часов, чтобы затормозить относительно Василиска, но ее люди не теряли времени даром. МакКеон и Риерсон продолжали свою ремонтную деятельность, подключая все новые и новые системы внутреннего контроля, а лейтенант Монтойя (слава богу, она вовремя избавилась от Сушон!) и его санитарные бригады работали на износ, вытаскивая раненых и трудясь над их искалеченными телами в лазарете. Слишком многие из пациентов Монтойи умерли - слишком многие, чтобы он мог спать спокойно всю оставшуюся жизнь, - но именно благодаря ему выжили такие люди, как Сэмюэль Вебстер и Салли МакБрайд.
А потом был долгий путь домой. Они словно подкрадывались, поскольку связь на "Бесстрашном" не работала. Харрингтон не имела возможности сообщить даме Эстель или Адмиралтейству о победе и рассказать, какой ценой она добыта. До того самого момента, пока "Бесстрашный" не приполз обратно на орбиту Медузы спустя тринадцать часов после старта - и бледный как мел Скотти Тремэйн не подошел на своем боте к его истекающим воздухом развалинам.
Ремонтным кораблям КФМ потребовалось два месяца, чтобы привести крейсер в состояние, позволяющее наконец перегнать его через сетевой терминал на "Гефест". Два месяца, в течение которых весь Королевский Флот, призванный ее отчаянным сигналом "Зулу", проводил "внеочередные военные игры" на Василиске - и приветствовал три хевенитские боевые эскадры, прибывшие "с дружеским визитом" через шесть дней после того, как морпехи капитана Пападаполуса и подчиненные Барни Изваряна уничтожили вооруженную винтовками армию медузианских кочевников.
Хонор никогда не перестанет скорбеть по своим погибшим подчиненным. Однако скрытое напряжение в голосе хевенитского адмирала, когда тот отвечал на учтивое приглашение адмирала д'Орвиля, стоило каждой секунды надрывного труда, каждого мгновения сомнений и решительности. А какое удовольствие видеть лица хевенитских офицеров, молча переносивших "заградительный огонь" учтивых визитов, прежде чем им позволено было удалиться с фигурально выражаясь, поджатыми хвостами. Шоу организовал д'Орвиль с тем, чтобы гости удалились - и отправили домой предупреждение, что Василиск является мантикорской территорией и таковой останется.
И затем, наконец, путь домой в сопровождении почетного караула из целой эскадры супердредноутов, а из каждого флотского динамика в системе звучал мантикорский гимн. Хонор думала, у нее сердце разорвется, когда "Бесстрашный" вошел в терминал, чтобы отправиться домой, и гигантский д'Орвилевский "Король Роджер" замигал бортовыми огнями в официальном салюте флагману. Однако гордость и сдобренная горечью радость не могли унять страх, в котором она до поры не смела признаться самой себе.
Все время, пока ремонтные бригады трудились над ее истерзанным кораблем, Хонор заставляла себя верить, что крейсер еще можно вернуть в строй. Вердикт техников верфи убил эту надежду.
"Бесстрашный" слишком состарился и вынес слишком много. И отдал тоже. Ремонт требовал практически полной реконструкции и обошелся бы в сумму, равную стоимости нового, более крупного военного корабля. В течение недели его отбуксируют со стапелей на одну из орбитальных станций разборки, и рабочие, которые никогда по-настоящему не поймут, чем он был, что значил и что совершил, выпотрошат его, разрежут на куски и отправят в переплавку.
Крейсер заслуживал лучшего. Хонор снова сморгнула слезу. По крайней мере, он закончил свой жизненный путь как воин. Победил в битве, затем доволок выживший экипаж до дому, а не умер после десятилетий сна на консервации. И память о нем останется навсегда, ибо КЕВ "Бесстрашный" внесен в Список Славы КФМ. Имена вошедших в него кораблей передаются по наследству новым, дабы увековечить завоеванную ими славу.
Харрингтон снова глубоко вздохнула и отвернулась от окна. При виде трех человек, стоявших рядом, ее уныние несколько развеялось. Алистер МакКеон выглядел очень непривычно - и в то же время совершенно естественно в белом берете капитана и с тремя золотыми кольцами полного коммандера на рукаве. Его ждал эсминец "Трубадур" - и назначение на изрядно усиленный пикет при станции "Василиск". Теперь терминал охраняет не один престарелый легкий крейсер, а полный экспедиционный корпус. И он останется там, пока не закончится строительство сети укреплений.
Женщина улыбнулась бывшему старпому. Он улыбнулся в ответ. Затем Хонор перевела взгляд на остальных офицеров. Смуглый красавец лейтенант-коммандер Андреас Веницелос выглядел как всегда франтовато. Старший лейтенант Рафаэль Кардонес больше не казался слишком юным. Они не отправятся с МакКеоном. Как и их бывший капитан, они получили назначение на новый корабль. Пройдет еще несколько месяцев, прежде чем Харрингтон снова сменит черный берет на белый. Веницелос станет ее старпомом, а Кардонес - главным тактиком. Хонор настояла на этом, несмотря на слишком низкое звание последнего, и никто в управлении кадров не посмел с ней спорить.
- Ну, Алистер, - она протянула руку, - я буду по вас скучать. "Трубадуру" повезло заполучить вас, а Флоту нужен старожил Василиска, чтобы держать все в кулаке. Не давайте шпионам наглеть.
- Постараюсь, мэм.
Улыбка МакКеона сделалась шире. Он сжал протянутую руку, но тут запищал его наручный ком.
- Мой челнок, мэм. Надо бежать.
- Я знаю. Удачи вам, капитан МакКеон.
- И вам того же, капитан Харрингтон.
Алистер отступил на шаг, резко отсалютовал и исчез в коридоре. Хонор улыбнулась ему вслед, затем обернулась к Веницелосу.
- Вы разобрались со списком экипажа, Андреас?
- Да, шкипер. Вы оказались правы - это в управлении кадров напутали. Они обещали к завтрашнему утру все исправить.
- Хорошо. - Она на секунду склонила в раздумье голову. - Тогда, полагаю, вам лучше вернуться к стапелям. За этими тыловыми крысами должен приглядывать настоящий офицер.
- Да, мэм.
Веницелос улыбнулся и поманил за собой Кардонеса. Парочка направилась к строительным стапелям в дальнем конце "Гефеста", где приближалась к завершению сборка нового корабля Хонор - тяжелого крейсера класса "Звездный Рыцарь" с именем "Бесстрашный". Она посмотрела им вслед, затем с новым вздохом повернулась к старому "Бесстрашному".
По большому счету, все кончилось, подумала она с легкой грустью. Слишком много людей погибло, чтобы исправить ошибки, жадность и глупость других, но они сделали это. С картеля Гауптмана сняли обвинение в причастности к заговору на Василиске, но Королевский Суд обязал его следить за действиями собственных служащих и здорово дал по рукам, штрафанув на несколько миллионов долларов. Суд Адмиралтейства объявил "Мондрагон" законным трофеем в борьбе с контрабандой - решение, совершенно случайно сделавшее капитана Хонор Харрингтон миллионершей. Что важнее всего, неудачная операция Хевена по захвату Медузы и сетевого терминала оживила политическую ситуацию. Страх перед повторной попыткой хевенитов отхватить часть мантикорских владений обратил рядовых консерваторов против Яначека с его пренебрежением к Василиску. Либералы и прогрессисты полностью сдали позиции. По сути, Акт об Аннексии подвергся таким исправлениям, какие не снились ни графине Марице, ни барону Высокого Хребта в самых страшных снах.
И был еще Павел Юнг.
При мысли о Юнге Хонор позволила себе редкую злорадную усмешку. Нимиц откликнулся урчанием. Семья и политические связи спасли подлеца от трибунала и даже следственной комиссии, но ничто не могло спасти его от суда коллег. Во всем флоте не нашлось бы офицера, не понимавшего сути поступка командира "Колдуна", и удивительно малое их количество, с учетом власти клана Юнгов, давало себе труд скрывать свое мнение о нем. Воспользоваться своим положением для того, чтобы воткнуть нож в спину младшему по званию, само по себе достаточно скверно, но именно лорд Павел Юнг совершенно игнорировал ситуацию на самой Медузе. Именно лорд Павел Юнг не потрудился подняться на борт "Сириуса" и лично заверил фальшивое инженерное заключение. И никто, похоже, не сомневался в вероятном исходе хевенитской операции, останься лорд Павел Юнг старшим офицером на станции "Василиск".
Их с "Колдуном" отправили работать эскортом: тыркаясь туда-обратно по гиперпространству, охранять не имеющие твердого расписания грузовики, курсировавшие между королевством и Силезской конфедерацией. Даже Первый лорд Яначек и папа не могли уберечь его. Юнгу еще повезло, что им вообще удалось удержать его на действительной службе.
Что до Народной Республики Хевен, то Правительство и Флот Королевы Елизаветы пока недостаточно сильны, чтобы вступить в открытую войну - особенно сейчас, когда побитая оппозиция все еще способна заявить (формально), что все доказательства связи Хевена с мекохе и винтовками на Медузе - косвенные. Обнаружение сотрудника хевенитского консульства (и полного полковника Республиканской армии, не меньше), снабжавшего армию Шамана наркотиками, вызвало большие подозрения, но он погиб, а Республика настаивала - и издала замечательно официальную документацию для "подтверждения", - что полковника Вестерфельдта отстранили от должности в консульстве за растрату казенных денег несколько месяцев назад. Несомненно, он уже тогда имел связи с мантикорскими преступниками, которые на самом деле и снабжали туземцев. Упомянутые преступники, схваченные морпехами Пападаполуса, оказались не в состоянии доказать, что в роли их хозяина выступала Республика Хевен, и больше уже никогда ничего докажут. Последний из них предстал перед расстрельной командой месяц назад.
Оппозиционные партии могли сколько угодно орать о своей решимости избежать войны, которой боялись, но они знали правду не хуже Хонор. Из тех, кто побывал на Медузе и видел, что сделали ходульники с патрулем лейтенанта Малкольм, и помнил взрыв нарколаборатории и бойню, на которую хевениты спровоцировали медузианских кочевников, - никто ничего никогда не забудет и не простит. Сама Королева предприняла шаги, чтобы выразить свое неудовольствие.
Согласно Королевской Декларации, любое проходящее через Сеть судно под флагом Республики, вне зависимости от пункта назначения и дипломатического иммунитета, обязано допустить на борт группу проверки и не препятствовать обыску. Иначе ему не разрешат дальнейшее движение. Более того, ни один хевенитский военный корабль не будет пропущен ни при каких обстоятельствах. Никакого обсуждения этой меры не допускалось. Хевениты могли подчинятся, или нет... и на месяцы увеличить продолжительность торговых рейсов.
Хевен проглотил это умышленно рассчитанное унижение, но, поскольку доказательств так и не появилось, по-прежнему твердил о своей невиновности и взывал к галактическому общественному мнению по поводу "своевольной дискриминации" и того, насколько далеко зашла Мантикора в пятнании их доброго имени.
Никто из мантикорцев им, разумеется, не верил - так же как никто в Королевстве не верил их яростным протестам по поводу неспровоцированного нападения некоего коммандера КФМ на безоружный торговый корабль и безжалостное убийство всего экипажа. Возможно, у хевенитов не осталось иного выбора, кроме как протестовать без передышки, однако они стали требовать экстрадиции Харрингтон для предъявления ей обвинения в убийстве. Ее это повеселило. Позже один из правительственных экспертов по иностранным делам объяснил ей пропагандистскую теорию "большой лжи".
Она тогда еще усомнилась, что кто-либо где-либо вообще может поверить в чепуху, распространяемую Министерством информации Республики Хевен, но эксперт только хмыкнул. Очевидно, чем наглее ложь, тем больше вероятность того, что люди, не имеющие к ней никакого отношения, примут ее, поскольку, с их точки зрения, не бывает дыма без огня. Хевенитский суд - вернее, то, что заменяло им суд, - заочно признал офицера КФМ Харрингтон виновной и приговорил ее к смерти. Надо же было хоть как-то подсластить проглоченную пилюлю.
Королевство отреагировало на требования Республики самым недвусмысленным образом. Хонор улыбнулась и одернула китель, рукав которого украшали четыре золотых кольца капитана, внесенного в Реестр. Ей присвоили внеочередное звание капитана первого ранга, перескочив второй ранг, а адмирал Кортес едва ли не извинялся за то, что ее не посвятили в рыцари. Он несколько минут распространялся на эту тему, весьма неубедительно ссылаясь на дипломатические последствия и влияние на "нейтральные умы" дарования Короной рыцарского титула человеку, признанному судом другого государства военным преступником. Но сам тон беседы говорил совершенно об ином. Правительство заботили не Хевен и не Солнечная Лига: его волновали либералы и Консервативная Ассоциация. Они потерпели поражение с Василиском, но их власть не была сломлена, и типичным для политиков образом они свалили все свои неудачи на капитана Харрингтон, а не на собственную глупость и недальновидность.
Хонор это не интересовало. Она посмотрела на ленту Мантикорского Креста, вторую по значению награду Королевства за доблесть, сияющую кроваво-красным на ее черном, как космос, мундире. Теперь она твердо стояла на лестнице к адмиральскому чину, и никто - ни Павел Юнг, ни Республика Хевен, ни графиня Марица или сэр Эдвард Яначек - не мог отбросить ее назад.
Женщина вздохнула и прижала ладонь к прозрачному пластику, прощаясь с "Бесстрашным". Она уже повернулась уходить, когда кто-то окликнул ее.
- Капитан Харрингтон?
Дородный коммодор, пыхтя, приближался к ней по галерее.
- Да, сэр? - откликнулась она озадаченно.
- Ой, извините. Вы меня не знаете. Я Эндрю Йеренский.
Он протянул руку, и Хонор пожала ее.
- Йеренский, - повторила она, все еще гадая, почему он ее разыскивал.
- Я хотел поговорить с вами насчет вашей работы на Василиске, - объяснил толстяк. - Видите ли, я из Комиссии по развитию вооружений при БК.
- А-а, - кивнула Хонор. Теперь она поняла: самое время кому-нибудь наконец официально обратить внимание на глупость переоборудования "Бесстрашного".
- Именно, - просиял Йеренский. - Я прочел ваш рапорт. Блестяще, капитан! Просто блестяще, как вы провели "Сириус" и разнесли его! Честно говоря, я надеюсь, вы согласитесь выступить с официальным докладом о ваших действиях и тактике на заседании Комиссии на следующей неделе. Знаете, наш председатель, адмирал Хэмпхилл, поставила на повестку дня обсуждение продемонстрированной эффективности смешанного применения гравикопья и энергетических торпед.
Хонор прищурилась. Адмирал Хэмпхилл? Уж не хочет ли он сказать?..
- Мы в восторге от результатов ваших боевых действий, капитан, - продолжал разливаться Йеренский. - Это блестящее подтверждение концепции новых вооружений! Только подумать - ваш старый маломерный крейсер померился силами и одолел восьмимиллионнотонный рейдер с вооружением линейного крейсера! Нет, стоит только подумать, насколько нереальной оказалась бы подобная задача для любого из старых, традиционно вооруженных крейсеров, я едва...
Хонор уставилась на него, все еще не веря в услышанное, пока он все бормотал и бормотал про "новое мышление", "соответствующие орудийные системы для современных военных кораблей", "дало вам преимущество, в котором вы действительно нуждались, не так ли?" - и что-то горячее и примитивное закипало в глубине ее души. Взгляд хозяйки потяжелел, и Нимиц припал к ее плечу, обнажив клыки. У женщины даже пальцы скрючились от желания задушить напыщенного олуха. Его "новое мышление" стоило жизни почти половине ее экипажа, потому что заставило подойти вплотную к пасти "Сириуса", и не "соответствующее оружие" спасло то, что осталось от "Бесстрашного", - а люди, их мужество, боль и кровь... и некоторое участие Провидения!
Коммодор не замечал ее состояния. Он просто продолжал трещать, так усердно помогая себе жестами, что Хонор с нетерпением ждала, когда он, наконец, вывихнет плечо. Уголок ее рта начал подергиваться.
Выступить перед членами его Комиссии? Он хотел, чтобы она поговорила с членами его Комиссии и рассказала им, каким гениальным прозрением оказалось переоснащение "Бесстрашного"?! Харрингтон уже набрала в грудь воздуха, чтобы подробно объяснить ему, куда он может засунуть свое приглашение, но тут ее осенила новая мысль. Она притормозила, чтобы обдумать ее, и тик прошел. Вместо злобы в ее глазах заплясали чертики, и женщина подавила внезапный позыв расхохотаться ему в лицо, когда толстяк наконец остановился.
- Извините, коммодор, - услышала она свой голос, - но правильно ли я вас поняла? Вы хотите, чтобы я обратилась к официальному заседанию Комиссии по развитию вооружений и дала свою оценку эффективности боевых систем "Бесстрашного"?
- Именно, капитан! - пришел в восторг Йеренский. - Наши наиболее прогрессивные члены - на самом деле, весь флот - останутся у вас в вечном долгу. Личное свидетельство офицера, применившего новое оружие в реальном бою, будет, я уверен, иметь огромный вес для наиболее реакционных и упертых членов Комиссии, а нам, видит бог, любая помощь кстати. Нет, некоторые из этих твердолобых вообще отказываются признавать, что именно наше оружие, и ваше мастерство, разумеется, обеспечило победу!
- Потрясающе, - пробормотала Хонор. Сияющие карие глаза смеялись, а твердые губы расцвели широкой улыбкой. - Ну, коммодор, не вижу возможности отклонить вашу просьбу. Дело в том, что я сама испытываю очень сильные чувства по поводу новых вооружений, - ее улыбка сделалась еще шире, - и буду несказанно счастлива поделиться ими с адмиралом Хэмпхилл и ее коллегами.

Приложение от автора
Времяисчисление

Подобно обитателям всех внесолнечных поселений, первичные акционеры "Колонии Мантикора, Лтд." сочли необходимым создать новый календарь, дабы отразить осевое и орбитальное вращение их нового дома. Однако в их случае ситуация осложнялась тем фактом, что, в отличие от большинства звездных систем, Мантикора, система двойной звезды G0/G5, могла похвастаться сразу тремя обитаемыми планетами, и на каждой имелась своя продолжительность дня и года.
Как и все человечество, мантикорцы пользовались стандартными секундами, минутами и часами, а триста шестьдесят пять дней старого земного года служили стандартом летоисчисления или земным годом - общей основой, к которой для удобства межзвездной торговли и связи приводились местные даты во всем исследованном космосе. Как и в большинстве внесолнечных держав, исторические тексты в Звездном Королевстве Мантикора датировались, согласно договоренности об отсчете лет эры Расселения (то есть в земных годах, начиная с того дня, когда первый корабль межзвездных колонизаторов оторвался от Старой Земли) - равно как и по местному календарю.
Официальное летосчисление Королевства основано на оборотном и орбитальном периодах Альфы Мантикоры-III, планеты Мантикора. Этот календарь применяется для всех официальных записей, расчета индивидуального возраста и т. д. , но реально не подходит ни для одной планеты, кроме самой Мантикоры. Соответственно, и у Сфинкса (Альфа Мантикоры-IV) и у Грифона (Бета Мантикоры-IV) имеются собственные, сугубо местные календари. Это означает, что одна звездная система использует в повседневной жизни не меньше четырех календарей (включая стандартное летосчисление). Нет нужды говорить, что программы конвертации дат встроены практически в каждый мантикорский компьютер.
Соотношение лет и дней на планетах Королевства таково:
Планета
День в земн.
Год в местн.
Год в земн.
Год в земн.
часах
днях
днях
годах
Мантикора
22.45
673.31
629.83
1.73
Сфинкс
25.62
1783.28
1903.65
5.22
Грифон
22.71
650.46
615.51
1.69

Хронометрические приборы на каждой планете отсчитывают время в стандартных шестидесятиминутных часах, прибавляя дополнительный, более короткий "час", называемый "компенсатором" (или, более общепринято, просто "компенсор"), чтобы сгладить разницу. Так, день на планете Мантикора состоит из двадцати двух стандартных часов и двадцатисемиминутного компенсора, тогда как сфинксианский длится двадцать пять часов плюс тридцатисемиминутный компенсор. Грифонский день, как и мантикорский, продолжается двадцать два часа, но компенсор у них равняется приблизительно сорока минутам.
Семидневная неделя везде одинакова, а на всех судах Королевского Флота используется мантикорский день.
Официальный год в Королевстве длится шестьсот семьдесят три дня, каждый третий - високосный. Год делится на восемнадцать месяцев: одиннадцать по тридцать семь дней и семь по тридцать восемь, чередующихся в первых шести и последних восьми, названных (просто и незамысловато) Первый, Второй, Третий и т. д. Грифонский местный год также разделен на восемнадцать месяцев (шестнадцать по тридцать шесть дней и два по тридцать семь) с дополнительными днями в Девятом и Десятом месяцах и еще одним в Одиннадцатом каждый второй местный год. Однако сфинксианский год делится на сорок шесть месяцев: тридцать пять по тридцать девять дней и одиннадцать по тридцать восемь (более короткие - четные месяцы с Двенадцатого по Тридцать Второй), високосный год - каждый седьмой. Все эти календари отсчитываются в годах "После Прибытия" (сокращенно п.п.), начинающихся с того дня, 21 марта 1416 года э.р. , когда первый челнок с колонистского корабля "Язон" коснулся места, где теперь находится город Лэндинг. Очевидно, что у каждой планеты получается свой "год После Прибытия". Так, назначение Хонор на "Бесстрашный", датированное 25 Четвертого 280 года п.п. (используя официальное летоисчисление Королевства или планетарный календарь Мантикоры), было также датировано 3 марта 1900 э.р. (в стандартном летоисчислении) и 26 Второго 93 п.п. (по местному сфинксианскому календарю). Такое разнообразие дат является основной причиной склонности мантикорцев для сравнения переводить все временные отрезки в земные годы.

Приложение от редактора
Воинские звания Вооруженных Сил Мантикоры

Традиции перевода воинских званий с одного языка на другой не существует. Точно так же не существует и строгого соответствия воинских званий и должностей в армиях и флотах разных стран. А поскольку автор романа использует систему воинских званий, основанную на современной нам британской (с элементами американской), но с собственными изменениями и дополнениями, мы решили поступить так же: большая часть званий дается в английской транслитерации, но некоторым, непривычно звучащим, подыскивается эквивалент.
В оригинальном переводе младший офицерский чин "ensign" переведен как "мичман", хотя мичман по российской системе званий - это уоррент-офицер американо-британской системы (а в системе Вебера уоррент-офицеры вообще занимают совершенно особое место) и офицером строго говоря не является, в отличие от энсина. Дополнительную путаницу может внести то, что звание "мичман" (midshipman) существует в британском флоте, но (как, кстати, и у Вебера) обозначает курсанта военно-морского училища. В оригинальном переводе "мичман" превратился в "гардемарина", и это, наверное, оптимальный вариант. Энсин же мной [Д.Г.] оставлен энсином.
Редактору оригинального перевода резал глаз традиционный словарный вариант перевода флотского унтер-офицерского звания "petty-officer" - "старшина". Мотивировалось это тем, что старшины принадлежат исключительно русскому флоту. При этом не учитывалось то, что в названиях унтер-офицерских званий по миру царит полный разброд. Признаю это спорным моментом, но, тем не менее, все пи-оу [PO -традиционное сокращение petty-officer, а вовсе не пти-о - Д.Г.] стали старшинами.

Далее даны основные воинские звания из романа в оригинальном написании и в переводе.

Флот:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.