космонитской женщиной, и с ее спутниками. Она тут самая главная. Она может
узнать нескольких роботов, а кто-то из них может узнать ее. Надеюсь, что
если роботам и приказано напасть на нас, то на нее они не нападут.
ее ногам? - сухо сказал Надираба.
поместье. И пойду с ней - потому что я в какой-то мере знаю ее и посмотрю,
как она поведет себя. Если мы уцелеем, пользуясь ею как щитом, и узнаем
точно, ч т о перед нами, мы сможем действовать по-своему. В ней уже не
будет нужды.
расценит это как ненужное путешествие. Они скажут, что ее можно просто
оставить на этой проклятой планете - она же все равно отсюда.
приказы от команды.
а с недовольной командой путешествие опасно.
- не совсем тот, что на Авроре - и двух столетий как не бывало.
звук.
везде под тщательным наблюдением роботов... возбуждение при виде других
детей, остановка, пугливый взгляд, приближение к другому ребенку
полушажком, вот-вот коснешься... и тут робот скажет: "Хватит, мисс
Глэдис", и отведет назад... и оглядываешься на другого ребенка, которого
тоже отводит робот.
других людей только в голографическом изображении. Смотреть передачу, но
не видеть натуру. Роботы говорили "видеть" шепотом, словно само слово было
запретным. Их она могла видеть воочию, но они не люди.
были трехмерными, свободно двигающимися. Они говорили, бегали, делали, что
хотели, но их нельзя было почувствовать. А затем ей сказали, что она может
реально увидеть человека, с которым она часто виделась по трехмерке и
который ей нравился. Он был взрослым мужчиной, чуть старше ее, но выглядел
юношей. Она получила разрешение видеться с ним, когда нужно и если она
пожелает.
онемела, и он тоже. Они кружили друг возле друга, боясь прикоснуться. Но
это и был брак.
был брак. Наконец они должны были коснуться друг друга, им было предложено
сделать это.
наступил.
так сердечна и нетерпелива, а он так холоден и отстранен. Когда он
приходил к ней через точные промежутки времени для ритуала, который мог
(или не мог) оплодотворить ее, он делал это с таким явным отвращением, что
она скоро стала желать, чтобы он забыл прийти. Но он был человеком долга и
никогда не забывал.
разбитым черепом, а себя - под подозрением. Илия Бейли спас ее тогда, и
она уехала с Солярии на Аврору.
тот, что она хоть и слабо, но помнила. За два столетия он был
модифицирован, разрушен и вновь отстроен. Даже в самом грунте она не
чувствовала ничего знакомого.
привезшего ее сюда, в этот мир, который пахнул домом, но не был им в
других отношениях, коснуться чего-то, что было сравнительно знакомым.
торжественно, неподвижно, сияя на солнце сероватым, прекрасно
отполированным металлом. Глэдис узнала солярианское производство.
уверена, что они не помнят меня. Бейли будет разочарован в своих надеждах.
нас согласно приказу. Сейчас им некому сообщать, так что они просто
наблюдают. Без дальнейших приказов они ничего не сделают, но и следить не
перестанут.
Я уверен, что капитан наблюдает за созданием защиты и еще не готов выйти.
Я думаю, он не одобрит ваш выход без его разрешения.
собственного мира.
ваше присутствие здесь.
инфекции...
вокруг корабля. Большая часть команды, занятая конструкцией, не видела
Глэдис и ее двух спутников, стоявших в тени - в этой части Солярии в
летний сезон было жарче, чем на Авроре. Но пять человек из команды
приближались, и один, самый высокий и крепкий указал на Глэдис. Четверо
остановились, но по знаку первого снова двинулись вперед и встали прямо
перед аврорской тройкой.
сказал Дэниелу:
могу различить его.
Глэдис) и вспотели. Глэдис чувствовала запах пота, это должно было
заставить ее уйти, но она все-таки осталась. Носовые фильтры, наверное
уменьшают этот запах, решила она.
крепкие мускулистые руки, блестевшие от пота. Ему было, наверное, лет
тридцать, насколько Глэдис могла судить о возрасте этих короткоживущих, и
если бы его вымыть и прилично одеть, он, вероятно, выглядел бы вполне
презентабельно.
корабле? - спросил он.
аристократический оттенок. Это ему, конечно, не удалось, он говорил как
поселенец, даже грубее, чем Диджи.
пропали, и она вдруг заговорила с резким солярианским акцентом - с грубым
раскатистым "р" и с "и", более похожим на "ои".
университета - стандарт для галактического, которого придерживались все
Внешние Миры.
по-космонитски.
космонита. Я знаю, вы достаточно старая, чтобы быть моей
пра-пра-прабабкой. Сколько вам лет, дамочка?
выглядит на них.