С той репутацией, какую ты уже стяжал, что тебе такая мелочь, как приказ
об аресте за убийство?
Вика, этого типа вообще никто не убивал. Он по-прежнему где-то там пос-
меивается над нами в кулак. Так вот, хоть я и признаю, что моя репутация
в целом небезупречная, такого пятна как спокойное снесение подстроенного
обвинения на ней нет... равно как и дозволения кому бы то ни было выс-
тавлять меня дураком!
имеет к этому никакого отношения, а, Ааз? - подмигнул глазом побольше
Корреш.
неплохо позаботиться об обеих неприятных задачах разом?
дать другим уйти, - пробормотал я.
Идемте. Если мы собираемся поохотиться, то потребуется составить не-
большой план, и мне думается, нам не следует делать это здесь, на виду у
всех.
превосходный обзор окружающей местности, и мы смогли найти дорогу обрат-
но к Диспетчеру необнаруженными рахдраженным населением. Однако теперь,
когда наша численность возросла, Вильгельм приветствовал нас заметно
прохладнее.
вампир. - Впустишь одного демона и не успеешь оглянуться, как вся округа
будет кишеть ими. Когда я решил поговорить с вами, вместо того чтобы
настучать на вас, то не рассчитывал превращать свою комнату в место
встречи иномирян.
в этом городе больше некуда идти. И нас не ТАК УЖ много.
предложил Ааз. - Как мне представляется, их не понадобится долго убеж-
дать, что этот парень укрывает беглых.
больше своих обычных размеров. - Вильгельм покамест был добр к нам, и я
не потерплю, чтобы ему кто-то угрожал, даже ты. Помни лишь, что если бы
не он, ты по-прежнему загорал бы в каталажке. Либо он помогает по
собственной воле, либо мы ищем иного убежища.
потребовал он у меня.
пообуздать свои обыкновенно дурные манеры? Нам действительно ни к чему
еще один враг в этом измерении, и я лично оценил бы шанс выразить свою
благодарность этому господину, прежде чем он выкинет нас.
дертальца на зависть половине варваров Базара. Однако в свободное время
его изысканное обаяние разрешило нам множество проблем... почти столько
же, во сколько нас втравило буйство Ааза.
воле и все такое. Никогда не мог повернуться спиной к попавшему в беду.
Полагаю, именно потому-то я сам никогда и не путешествовал по иным изме-
рениям. Меня бы там заживо съели.
контору, пока он не передумал. - Вы должны извинить моего партнера. На
самом-то деле он не всегда такой. Пребывание в камере смертников не
улучшило его чувство юмора.
странно это может показаться, я тревожился за вас... а составлявший мне
компанию ваш моторноротый друг мало помогал успокоиться.
вами.
ня, но я буду их спасителем, нет?
мере, именно так я думал, пока он не оторвался от пола и не бросился в
мои объятия с энтузиазмом щенка... очень большого щенка.
несколько дней не могу оставить тебя одного без того, чтобы ты не подоб-
рал всех заблудших любого данного измерения?
го я когда-либо видел... учитывая, конечно, что до этой минуты я видел
только двоих. У него были темные лохматые брови (если вы поверите такому
про вервольфа), а над ними он носил вязанную шапочку с кленовым листом
на боку. Его тщательно расчесанные усы не торчали отдельными волосками,
а были подкручены кверху, а из-под подбородка высовывалось нечто, могу-
щее считаться эспаньолкой. На самом-то деле, если рассматривать его по
частям, он выглядел очень хорошо ухоженным. Просто он казался всклоко-
ченным, воспринимаемый в целом. Может, дело заключалось в плотоядном ви-
де...
когда в жизни прежде его не видел!
запно, что я чуть не упал. - Я такой глюпий, забить представиться. Итак!
Я художник-оригиналь, но также и самий отличний следопит в странэ. Мои
друзья, Ав-Автори, они сообсчили мне о вашей про-блэме и я как ветэр по-
летель вам на помосчь. Нет? Я - Пепе Ле Гару А.' и я к вашим услугам.
я столь изумлен, непременно зааплодировал бы. Мне пришло в голову, что
теперь понятно, почему Ав-Авторы посмеивались, когда сказали нам, что
знают того, кто может нам помочь.
жал перед носом и ртом. - Мне подождать за дверью?
не следует путешествовать без него по измерениям.
Что это за штука?
на чесночной основе.
аллергиях... обо всех.
ты извинишься перед Гвидо, я предлагаю тебе попросить прощения и у наше-
го хозяина. По-моему, ты этой последней шуточкой чуть не вызвала у него
сердечный приступ.
ном измерении. Нервный вампир, мелодраматичный вервольф, а теперь еще
товарищи по команде решили, что сейчас самое время поразыгрывать друг
друга.
вернулся я к вервольфу. - Как по-вашему, вы сможете...
усвоить такое простое выражение. - А теперь, преждэ чем ми, как ви гово-
ритэ, перейдем к делу, не окажетэ ли ви мнэ честь, представив своих кол-
лег?
лесть... а Пепе казался мастером по этой части.
слышали? За долгие годы у меня было столько преключений.
о вашей борьбэ с Иштваном.
Погоди, вот расскажу Гэсу.