была бы бессердечной дрянью, если бы отказала ему в этом.
придется оплатить билеты на то судно, на котором он будет с Робин. Он
позаботился о том, чтобы им хватило на это денег, и договорился с ними о
том, что как только корабль выйдет в открытое море, они его захватят и
попытаются пересечь Атлантику. Очень плохо, что у них не было возможности
приобрести навыки кораблевождения и что учиться придется на ходу.
любит, то мы высадим на берег ее и команду перед отплытием в океан.
второй день плаванья на них напали пираты-карелы.
песнопений, которые слышал всегда, когда ему вручали ключи от городов. В
данном конкретном случае ему вручили диплом почетного профессора. Здесь,
однако, приветственные гимны исполнялись не огромными толпами, а хором из
новеньких послушниц. Женщины постарше, жрицы и преподавательницы,
разодетые в голубое и алое, полумесяцем располагались за одетым во все
белое хором. Пока послушницы пели, остальные кивали в знак одобрения или
постукивали своими жезлами от великой радости лицезрения Рогатого Короля.
врасплох. Участники набега неизвестно откуда получили сведения о том, что
Герой-Солнце должен посетить неофициальную церемонию во дворе семинарии в
полночь. Они узнали также, что жителей, близлежащего городка Пьюкипси
предупредили: не мешать проведению церемонии. Единственным мужчиной на
территории семинарии был Стэгг, жриц было около сотни.
факелами двор. Женщины опомнились только тогда, когда Пантс-Эльфы издали
боевой клич и начали рубить головы тем, кто был в первых рядах.
голову, услышав шум, то только и успел увидеть прыгнувшего на него
мужчину, который и оглушил его, ударив плоской стороной меча.
на жерди, которую несли на плечах двое мужчин. Руки и ноги его онемели
из-за нарушения кровообращения, так как он был привязан к жерди ремнями из
сыромятной кожи. Ему казалось, что голова вот-вот расколется; она болела
не только от удара, но и от прилива крови, вызванного положением его тела.
только голые ноги и грудь человека, шедшего сзади. Повернув голову, Питер
различил отсвет луны на сильно загоревших спинах мужчин и белой одежде
жрицы.
ответ. - Я устал тащить этого никчемного зверя. Жердь на дюйм впилась мне
в плечо.
вожаку. - Развяжите его. Но спутайте руки за спиной и накиньте петлю на
шею. Если попытается бежать, мы его придушим. Эй, поосторожней с ним! На
вид он силен, как лось.
Голос был намного выше, чем у остальных. - Мальчик просто прелесть!
мужчин. - Если так, голубь мой, то это у тебя получается. Только не
переборщи, не то я вырежу из тебя печенку и скормлю ее твоей мамаше.
высокий голос. - Ты что-то перестаешь мне нравиться!
влюбленных! Мне уже тошно от них! Мы в военном походе, а не на гулянке в
тотемном зале. Давай, освободи его. Но смотри в оба.
высокий голос.
угрожавший мужчина. - Только попробуй, и я так разукрашу твою морду, что
ни один мужчина больше на тебя не глянет.
раз, и я перережу глотку тому, кто первый начнет препираться, поняли? Вот
и прекрасно! Тогда пошли. Нам еще чертовски долго идти по вражеской
территории и, наверное, совсем скоро по нашим следам пустят гончих.
был близок к языку Ди-Си, примерно, как датский к немецкому. Ему
доводилось слышать такой и раньше, в Кэмдене, когда в его честь были
перерезаны глотки у группы плененных пантс-эльфов на грандиозном
празднестве. Многие их пленников были храбрецами: они выкрикивали
непристойности в адрес Героя-Солнце, даже захлебываясь собственной кровью.
Пантс-Эльфа. Ноги и руки онемели и ныли все больше. Ему захотелось
закричать от боли, но, понимая, что пантс-эльфы вышибут из него дух, он
сдержался. Да и не хотелось доставлять им удовольствие, выдавая, насколько
ему плохо.
пригрозили проткнуть ножом спину при первом же подозрительном движении.
Затем Питера толкнули вперед.
споткнувшись, он чувствовал, как петля стягивает шею и перехватывает
дыхание. Но через некоторое время, по мере того, как восстанавливалось
кровообращение и утихала боль, он мог идти быстрее. Это ему показалось
добрым знаком.
построенных по два, и у каждого широкие мечи, короткие копья, дубины, луки
и стрелы. На них не было никаких доспехов, по-видимому, чтобы не
ограничивать. Воины Пантс-Эльфа не отращивали длинные волосы, как жители
Ди-Си, а подрезали их очень коротко. Широкие темные усы делали их лица
весьма необычными в этом мире - пантс-эльфы оказались первым народом, из
виденных им, оставляющим растительность на лице.
Питеру удалось лучше рассмотреть пантс-эльфов и он обнаружил, что усы
вытатуированы или нарисованы.
слово "МАТЕРЬ".
дрогнуло - Мэри Кэйси. Их руки также были связаны за спинами. Питер
попытался нагнуться к Мэри, чтобы шепнуть что-то, но веревка вокруг шеи
оттянула его назад.
разгребать груду веток, и вскоре показались несколько крупных каноэ,
укрытых в небольшом углублении в земле. Их перенесли у самой воды.
к противоположному берегу.
шагом двинулся через лес. Время от времени кто-либо из пленников,
споткнувшись, падал на колени или навзничь. Пантс-эльфы пинали их и
угрожали перерезать горло тут же, если они не перестанут плестись, как
неуклюжие коровы.
скорчилась от боли. Стэгг взревел от ярости и громко сказал:
ими же тебя придушу!
мужика, как ты.
продвижение замедлилось. К утру было пройдено немало миль, хотя и меньше,
чем если бы шли напрямик. Приходилось все время петлять среди крутых
склонов.
привал.
будет достаточно безлюдно, двинемся вперед. Днем можно уйти гораздо
дальше, пусть даже будет больше шансов на то, что нас засекут.
одеяла прямо на земле и улеглись. Через несколько минут все спали, кроме
четырех часовых, оставленных для присмотра за пленниками и на тот случай,
чтобы объявить тревогу в случае появления Ди-Си.
Я голоден!
останется.
не буду есть каждые четыре часа и притом вдвое больше, чем обычный человек
то мое тело начнет пожирать само себя. Тому виной рога. Они так
воздействуют на меня, что я должен есть, как самец лося.