read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



выходили слова капеллянина об эвакуации. "Какое разочарование ждет сегодня
горожан! - мучился он, ворочаясь на кровати. - Они-то считают, что все
тревоги позади. И Кэрол тоже..." Но больше всего он почему-то думал о
прекрасной, голубоглазой Варне Аллан. Он ненавидел ее - и боялся... Но еще
сильнее опасался неведомого Совета Губернаторов, управляющего настоящим и
будущим Галактики. Символом его мощи был титанический звездолет "Танис"...
Вряд ли земляне смогут дать серьезный отпор звездному воинству!
Джон сумел заснуть только часам к десяти утра - и тут его разбудил
Хуббл.
- Вставайте, Кен. Варна Аллан и Лунд уже в здании мэрии! -
встревоженно сказал он. - Вы лучше всех овладели их языком - придется
поработать переводчиком. Дело слишком важное - нельзя допустить даже
малейшей неточности...
Они молча направились к соседнему небоскребу. Никогда Джон не видел
своего шефа таким озабоченным и мрачным.
Толпа еще не разошлась - люди веселились от всей души, не подозревая
об уготованной им участи. Совсем другая атмосфера царила в зале заседаний.
За массивным столом сидели с одной стороны мэр Гаррис, Борхард, Моретти и
еще шесть членов муниципалитета, а с другой - Администратор Варна Алан и
ее заместитель, жители далекой Беги.
Мэр Гаррис выглядел до предела утомленным - похоже, он так и не
ложился спать. Пожав руки обоим ученым, он твердо сказал:
- Кеннистон, спросите их, соответствует ли истине слух об эвакуации к
звездам?
Джон перевел.
Варна Аллан кивнула.
- Да. Я сожалею, что Горр Холл преждевременно разгласил наши планы -
это, кажется, вас расстроило. - Она обвела взглядом напряженные лица
землян и остановилась на Гаррисе. Джон подумал, а ведь Администратору
наверняка не раз приходилось бывать в подобной ситуации на других
планетах! Конечно, она отлично знала, как вести себя в таких случаях.
- Я уверена, население города нас поймет, - продолжала Варна Аллан. -
Мы действуем в ваших же интересах...
- В наших интересах? - возмущенно воскликнул Гаррис. - Почему вы
сразу не сказали правду нам, руководству города, а держали камень за
пазухой?
Норден Лунд с усмешкой посмотрел на побагровевшего мэра и
презрительно процедил:
- Я же говорил вам, Варна, надо было...
- Мы обсудим это позднее, - резко оборвала его девушка. Джон заметил,
с каким трудом она сдерживает гнев.
Варна Аллан повернулась к мэру: - Мы ждали, пока план эвакуации будет
полностью готов...
Забыв перевести сказанное, Джон воскликнул:
- Скажите прямо, вы считаете нас примитивными аборигенами, с которыми
не стоит церемониться?
- Не понимаю, почему у вас сложилось такое превратное впечатление, -
раздраженно возразила Администратор.
Выждав паузу, она мирно произнесла, словно уговаривала ребенка: -
Скоро прибудет корабль с экспертами Совета Губернаторов. Они ознакомятся с
обстановкой и подберут планету, соответствующую вашим потребностям. Думаю,
она будет очень похожа на Землю вашего времени...
- Это весьма благородно с вашей стороны, - ядовито ответил Джон.
Варна Аллан ответила высокомерным взглядом, но промолчала.
Кеннистон вспомнил о своих обязанностях и перевел их небольшой диалог
членам муниципалитета. Гаррис от негодования даже потерял голос. Он
просипел:
- Если они думают, что мы покинем Землю ради какого-то дурацкого мира
в небесах, то они глубоко заблуждаются! Объясните им это, Кеннистон!
Когда Джон перевел слова мэра, Варна Аллан слегка побледнела -
похоже, она была совершенно сбита с толку,
- Неужели ваши люди хотят остаться на этой холодной, умирающей
планете?
Мэр затрясся, пожирая пришельцев испепеляющим взглядом:
- Кеннистон, объясните этим чужакам: нам и так пришлось оставить наш
добрый старый Миддлтаун, наши дома и привычный образ жизни. Этого
достаточно, больше мы не выдержим. Оставить Землю? Нет, ни за что!
Переведя слова мэра, Джон добавил:
- Поймите - мы прожили здесь большую часть жизни, здесь...
Он замолчал, не находя подходящих слов. Да и как объяснить гражданам
Галактики, что значит для них родная планета? Земля - это цветущие луга,
весенний ветер, напоенный запахами цветов, грозовые дожди... это рождение
и смерть... это любовь. Разве можно забыть это?
Встряхнув гривой каштановых волос, Лунд сказам своей начальнице:
- Я предупреждал вас, Варна, эти "примитивы" слишком эмоциональны. К
ним нужен другой подход...
Девушка, игнорируя Лунда, обратилась к Кеннистону:
- Но жить на умирающей планете невозможно. Рано или поздно вам
придется уйти.
- Пусть она сама скажет это горожанам, - не без угрозы произнес мэр.
- Впрочем, это сделаю я...
Он поднялся и не спеша направился к выходу. Его округлая приземистая
фигура обрела неожиданную горделивую осанку. Борхард, Моретти и другие
члены муниципалитета последовали за ним, смущенно переглядываясь, - они
понимали, какое неприятное дело им предстоит. Помедлив, командование
"Танисй" также вышло из здания.
Отсюда, со ступеней широкой лестницы, была отлично видна площадь,
запруженная тысячами горожан - рабочих и домохозяек, банкиров и
библиотекарей, стариков и ребятишек. Звучала веселая музыка, многие
танцевали. Увидев мэра и рядом с ним двух пришельцев, люди зааплодировали.
Громкое эхо от восторженных криков прокатилось под сияющим куполом, Мэр
Гаррис шагнул вперед, держа в руках мегафон:
- Граждане Нью-Миддлтауна, слушайте меня внимательно, - твердо сказал
он. - Пришельцы со звезд приказывают нам покинуть Землю! Они обещают найти
для нас другой мир где-то на другом краю Галактики. Что вы на это скажете?
Хотите вы оставить нашу родную планету?
На площади внезапно воцарилась тишина. Радость на лицах сменилась
недоверием. Джон покосился на Варну Аллан - в ее голубых глазах росла
тревога. "Вряд ли мы поймем друг друга, - подумал он. - Слишком уж мы
разные..."
Наконец до горожан дошел смысл сказанного мэром. Ответом стал
нарастающий гул возмущения:
- Улететь отсюда куда-то в небо? Эти чужаки что, спятили?
- Мало того, что мы с болью в сердце покинули Миддлтаун - теперь еще
и Землю?
На лестницу вбежал краснощекий мужчина - Джон узнал в нем водителя
городского автобуса. Подойдя вплотную к мэру, он закричал:
- Что это все значит, мистер Гаррис? Мы устроились в новом городе как
следует, а сегодня еще получили и свет, много света! Почему же мы должны
улететь на какую-то там Луну или еще куда подальше?
Гаррис с торжествующим видом обернулся к пришельцам.
- Видите? Мои люди не желают даже слушать о вашем нелепом
предложении!
Варна Аллан с изумлением взглянула на него:
- Предложении? Это приказ Совета Губернаторов! Я рекомендовала
провести операцию - и Совет ее одобрил.
Переведя, Джон не выдержал и сказал гостям:
- Наш народ не будет подчиняться никому, кроме своего собственного
руководства. Приказ ваших Губернаторов ничего для нас не значит!
На лице Варны промелькнула тень испуга.
- Не понимаю... Никто не имеет права возражать Совету Губернаторов!
Он представляет в этой части Галактики Федерацию Звезд, разве вы не
понимаете это?
Джон ответил раздраженно:
- Что нам ваши звезды? Только огоньки в небе, не больше.
Норден Лунд, удовлетворенно улыбнувшись, вкрадчиво сказал Варне:
- Похоже, мы оказались в тупике, дорогая начальница. Не пора ли
проконсультироваться с Вега-центром?
Администратор яростно взглянула на своего заместителя:
- О, я понимаю, что у вас на уме, Лунд. Не надейтесь - я выполню
решение руководства, чего бы мне это ни стоило. И тогда поговорим с
вами... и с этим изменником Горром Холлом...
Повернувшись, она резко сказала Джону:
- Горожане должны уяснить - мы не собираемся причинять им вреда!
Объясните, какая жизнь предстоит здесь: полная изоляция от остального
человечества, жалкое прозябание даже без надежды на какие-либо перспективы
в будущем...
- Возможно, - тихо сказал Джон, - но мы все же надеемся на лучшее. Вы
совершенно не знаете наших людей - их нелегко сломить.
Был ли он так уверен в этом? Джон не хотел признаваться самому себе,
но слова Варны Аллан порой казались ему справедливыми...
Варна Аллан пожала плечами:
- Вам придется скоро убедиться, что решение Совета Губернаторов - это
закон, которому необходимо подчиняться. Лунд, пойдемте - нам здесь больше
нечего делать.
Пришельцы спустились по лестнице и пошли в сторону портала. Бурлящая,
встревоженная толпа нехотя расступалась перед ними. Люди были озадачены,
но явной враждебности к чужакам еще никто не выказывал. Джон обернулся к
Хубблу:
- Что мы должны делать, шеф? - спросил он растерянно. - У вас есть



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.