Бокер решил принести в его в жертву ради общего блага.
гурранам в надежде найти там тебя.
тоже не отказалась бы размяться. Пойдем на охоту сегодня.
торговлю на случай плохой погоды. Сегодня прекрасный день для охоты.
При этом он осмотрел себя и потрогал щетину на щеках. - Мне нужно
переодеться и побриться. Ты можешь подождать?
только мужчине обнажать лицо подобно бабам? Отпусти бороду, Джонни. Борода
будут греть тебя.
И он протянул руку Флею. - Я так благодарен тебе, Флей.
побыстрее. Я заеду за тобой, как только выведу собак из псарни.
ветра. Он дернул толстушку за косу, поцеловал и обещал в благодарность
принести подарок с корабля. Девушка засмеялась, а Флей начал отдавать
распоряжения по поводу предстоящей охоты.
других. Кеттрик сел на одного из низ и не спеша направился в сторону
корабля. Чай бежала рядом по вытоптанному снегу.
только тогда, когда увидел корабль. Огромное красное солнце скользило по
восточному небосклону, заливая снег кровавым светом, огнем окрашивая
тяжелые облака. Животные сыновей Флея были привязаны к треножнику корабля
и терпеливо ожидали хозяев, подставив морозному ветру свои косматые спину.
Кеттрик привязал своего зверя рядом и по трапу вошел в трюм. Там его
встретил Бокер и два краснокожих дородных сына Флея.
похлопал его по спине и рассмеялся:
был великолепен. Жаль, что ты не видел, как он...
него. - Сыновья светились счастьем и гордостью. Кеттрик снова обратился к
Бокеру:
уже едет за мной.
лестнице в кубрик. Кеттрик почувствовал короткое сильное пожатие руки
Бокера и все понял.
что Кеттрик услышал, как хрустнула челюсть сына Флея. Второй сын
отреагировал с быстротой, свойственной человеческому существу, спасающему
свою жизнь. Он набросился на Кеттрика, но тот уже был готов к нападению, и
кулак противника только скользнул по его бедру, вместо того, чтобы
размозжить ему голову. Кеттрик метко выбросил ногу в пах соперника и нанес
несколько ударов изо всей силы в голову, которая под его кулаками
оказалась твердой как скала. Детина взвыл и весь сжался, как черепаха,
прячущаяся в собственный домик. Но при этом, одной рукой отстраняя от себя
Кеттрика, второй он достал из-за пояса пистолет. Его брат упал рядом на
одно колено. Он в беспамятстве качал ушибленной головой, но все еще был в
сознании, нащупывая свое орудие.
сену. В ушах зазвенело, из носа хлынула кровь. Внезапно все погрузилось в
темноту. И сквозь темный туман он видел, как красноволосый детина очень
медленно и сосредоточенно неуклюжим жестом достает пистолет и-за пояса.
Запястье противника было твердым, как железный лом, которым тот вращал в
разные стороны, пока второй лом колотил Кеттрика по голове. Он обезумел от
ярости и не сдавался. Рядом в кубрике все перемешалось, слышались крики,
метались тени. И вдруг все затихло, и одна из теней - большая и серая -
бросилась к Кеттрику. Раздался рев и стон, железные тиски ослабли и
отпустили руку Кеттрика. Кеттрик и Бокер стояли задыхаясь, глядя на
окровавленные лица друг друга. Над двумя бессознательными телами сыновей
Флея стояла Чай и спокойно облизывала окровавленные руки.
послышался шум голосов, потом выстрел, гулом отдававшийся закрытом
помещении.
сыном, который ничком лежал на полу. Хурт лежал рядом. Между ними валялось
оружие. Тяжелый стальной прут в руках Глевана был окровавлен.
Он опустил прут и склонился над Хуртом. - Хурт пытался помешать ему. Хурт?
рысью направлялась свита Флея. Они приближались очень быстро.
показалось подозрительным, почему я начал бежать, как только скрылся из
виду.
должен нам дать это время, Джонни.
не шевелился.
Набив карманы куртки газовыми снарядами, он спустился по лестнице.
Кеттрик отправил ее за третьим телом. Сам он вышел на трап возле люка,
чувствуя себя необычно спокойно и уверенно. Весь его пыл испарился при
виде двух тел на полу мостика. Руки его не дрожали, заряжая ружье, которое
он поставил потом у стены возле себя. Все это время он не спускал глаз с
Флея, который с десятком своих спутников несся через поле.
группе.
тумана, подчиняясь несущей их вперед инерции. Но и через несколько шагов
животные под ними начали спотыкаться, и всадники больше не могли
удержаться в седле.
Она протащила его через проем люка. Рядом с ней вдруг зазвенел металл от
удара снаряда об обшивку с корабля. Раздались выстрелы и в рассеявшемся
дыме видно было, что шесть или семь нападающих выстояло в первом залпе
Кеттрика. Среди них был Флей. Кеттрик оттолкнул Чай назад и повернул ручку
люка. Толстая стальная дверь закрылась. По ней тут же забарабанил град
пуль. Кеттрик продолжал вести огонь сквозь оставленную в люке щель.
снова рассыпались, и когда рассеялся дым, было видно, что в седле остался
только Флей и еще три всадника.
и бурными толпами продавцов на ярмарках. Кеттрик взял его и обратился к
нападающим:
зоны огня. Флей, можешь подойти и забрать своих сыновей.
звенел в утреннем воздухе. Внизу он увидел, как один рыжеволосый мужчина
встал, уцепившись за перила трапа, потом помог подняться второму,
державшемуся за поломанную челюсть. Третий лежал в неуклюжей позе, там где
он упал с разбросанными руками и ногами. После второго сообщения всадники
начали бросать оружия. Когда Кеттрик заговорил в третий раз, Флей
направился к кораблю.
Снаружи трое оставшихся на ногах выносили жертвы из зоны огня. Двое
рыжеволосых склонились в скорбной позе над телом брата.
сыновей, потом на Кеттрика.
покрылась инеем.