read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


И корабль Медицинской Службы покинул обычный мир и нырнул в тот
невероятно сжатый и искривленный мир, который образуется вокруг корабля, и
в котором самые обычные физические константы приобретают самый
невообразимый вид. Пока еще ни кому не удалось измерить скорость света в
этом состоянии. Слишком уж велика она оказалась. Ну а с другой стороны,
даже двигаясь со скоростью света, космический корабль потратил бы на свое
путешествие слишком много времени.
Корабль Медицинской Службы как раз и находился теперь в состоянии
временного прыжка. На борту его не было никого, кроме Кэлхауна и
Мургатройда. Внутри его корпуса царила блаженная тишина, иногда нарушаемая
слышимыми только в такой тишине звуками, происхождение которых, определить
практически невозможно.
Кэлхаун блаженствовал, вновь обретя уединение. Семь дней, в двух
отсеках его корабля толпились так, что не было ни одного свободного
квадратного ярда на полу, двадцать четыре человека. Так что не обязательно
нужно было бы быть снобом, чтобы желать после этого уединения.
Мургатройд сидел в углу и тщательно вылизывал свои бакенбарды.
- Надеюсь, - нарушил тишину Кэлхаун, - все обойдется. Но там, на
Дейре, все же не должны забывать, что на мне лежит груз ответственности за
те несколько миллионов бушелей зерна, до которых им наконец удалось
добраться. Может быть, хоть после этого они начнут прислушиваться к моим
советам и вести себя благоразумно. После всего происшедшего есть только
один способ раз и навсегда прекратить голод. Но тут не помогут ни десять
миллионов бушелей зерна, ни, тем более, бомбардировки!
Теперь, без нуждающихся в постоянном тренинге практикантов, корабль
Медицинской Службы смог бы добраться до Дейра за пять с небольшим дней.
Кэлхаун предвкушал возможность расслабиться на это время. С того времени,
как он первый раз приземлился на Дейре, он не получал нормального питания
и теперь он был готов сполна вознаградить себя в недалеком будущем, за
этот период вынужденного воздержания. Пока что, он вынужден был
удовлетвориться двухразовым, малоаппетитным дейрианским голодным пайком.
Что тут поделать?! На борту ничего другого не было.
Он мечтал о тех удовольствиях, которые его ожидают позже, когда он
попадет в нормальный, не искаженный временным прыжком мир, где ярко светит
солнце, где на ночном небосклоне можно увидеть хвост кометы, где облака
проливаются вниз дождем, и где происходит все то, что и должно происходить
в атмосфере.
Потом его мысли побежали в другом направлении и он усмехнувшись,
представил себе, какая невероятная паника сейчас должна твориться сейчас
на Вельде. Скорее всего, исчезновение зерновозного флота не будет
поставлено в вину двадцати четырем молодым дейрианцам. Появления
дейрианского флота постоянно ожидалось. Теперь же планету должен обуять
страх, результатом которого станет правительственный кризис. Ну а
напоследок, будет предпринята лихорадочная попытка сколотить космический
флот из всего, что только может подняться в космос.
Помимо этого, специалисты по бактериологической войне тщательно
изучали полученные от Кэлхауна инструкции о том, как вооруженные люди
могут приземлиться на зараженной планете и безопасно вернуться назад.
Военные и правительственные чиновники несомненно пришли к однозначному
выводу, что поскольку Кэлхаун не принял решительных мер против
голубокожих, считая их самыми обычными гражданами галактического
сообщества, то он стоит на стороне справедливость, умеренности и закона. В
любом случае, они приказали приготовить по кэлхаунским инструкциям
антибактериальные костюмы и провели их испытания. Результаты были
прекрасны.
Пока Кэлхаун в безмятежном состоянии духа возвращался назад на Дейр,
там щедро раздавалось населению зерно. Всем был вдвое увеличен хлебный
паек. Конечно, тут все еще было не до жиру, но все же поддержка была
значительной. Людей охватило блаженное предчувствие более-менее
безопасного будущего, смешанное с благодарностью к Кэлхауну. Мэрил,
которая лучше всех знала его, была еще раз опрошена и ее показания только
добавили теплых чувств к Кэлхауну. Вот, пожалуй, все, что происходило в то
время на Дейре.
Хотя, пожалуй нет... Произошла еще одна удивительная вещь. По планете
прокатилось волна некоторого недомогания, которое никто даже не решился
назвать болезнью. Больные жаловались на короткий приступ лихорадки с пиком
температуры в 30,9 градусов и вызывавший сильную жажду. Затем, температура
столь же стремительно и неожиданно возвращалась в норму и вызывая
некоторое недоумение о причинах столь странной эпидемии. Небольшое
количество людей обратились к врачам, поэтому все симптомы и течение
странного недуга были тщательно зафиксированы.
Кэлхаун сделал некоторые предложения на счет будущего. Сейчас, по его
расчету, корабли должны были уже прибыть на Дейр и разгружать зерно.
Успевшие уже избавиться от своего груза, они вновь отправляются в путь, но
теперь уже на Орид, на заготовку мяса, источником которого должны стать
бесчисленные стада одичавшего скота. После этого предприятия, каждый
сможет отведать мяса, которое будет наибольшей отрадой для измученных
голодом людей.
Одновременно с этим промышленность Дейра должна будет выполнить
правительственный заказ. Невероятно огромное количество бомб должно быть
снаряжено расщепляющимися материалами. В этом вопросе Кэлхауну пришлось
уступить. Помимо этого химические заводы должны были наладить производство
невероятного количества пластиковых гибких костюмов. Большой груз тяжелых
металлов в слитках был приготовлен в столице планеты, где должно были быть
достаточно орудий и вспомогательного снаряжения.
Вполне возможно что кто-нибудь и смог бы предположить для чего все
это необходимо, но не одно из этих предположений не соответствовало
действительности. Никто кроме Кэлхауна ничего толком не знал. Тем не менее
все это собрано вместе, в надежде что все сработает как надо. Только он
видел намечавшийся в будущем результат. Пока что, корабль Медицинской
Службы, пронизывая пространство, четвертый день мчался вперед. Кэлхаун
размышлял о всем том, что было сделано и о том, что еще предстоит и том
как все это вместе сработает.
Наконец он вернулся на Дейр и Мэрил поднялась к нему на корабль.
Мургатройд восторженно приветствовал ее.
- Случилось нечто странное, - начала она несколько смущенно. - Я
как-то рассказывала вам, что голубые пятна часто начинают бледнеть у
второго поколения наших людей и совершенно пропадают уже у их детей.
- Да, я отлично помню тот наш разговор, - ответил Кэлхаун.
- Вы тогда вспоминали о группе вирусов с Трэйли. Вы говорили, что они
обнаруживались только у людей находящихся в очень плохом физическом
состоянии. Вы тогда же говорили, что эти вирусы передавались от матери к
детям и что кто-то из-за этого погиб.
- Ну и?..
- Корван, - ответила она. - У него возникла идея, что нечто подобное
происходит с голубыми пятнами дейрианцев. Он считает, что люди едва не
умершие от чумы, могли подхватывать такой вирус и именно поэтому
становятся голубокожими.
- Интересно, - неопределенно протянул Кэлхаун.
- А когда мы отправились на Вельд, - Мэрил отчетливо проговаривала
каждый звук, - вы все время возились с какой-то микробиологической
культурой. Вы все достаточно подробно заносили в бортовой журнал. Потом вы
сделали сами себе инъекцию. Помните? И Мургатройду? Вы все время
фиксировали свою температуру и Мургатройда! - Она облизала губы и
продолжала. - Вы тогда говорили что-то на счет инфекции, которая будет
гулять между нами?
- Ну это долгий разговор, - небрежно махнул рукой Кэлхаун. - Разве
это имело хоть какой-либо результат?
- Да имело, - ответила девушка. - У тысяч людей начали бледнеть и
пропадать их голубая пигментация. Не только у детей, но и у взрослых.
Корван обнаружил, что все начинается после того как человек перенесет
приступ лихорадки и сильной жажды, после которых все опять приходит в
норму. На корабле вы испытывали что-то, что сопровождалось точно такими же
симптомами. И у меня там случилось то же самое. Корван считает, что в
эпидермисе есть нечто, уничтожающее голубые пятна у любого, кто подхватил
это нечто. Так что тут у нас прокатилась эпидемия, которую практически
никто и не заметил. Корван увидел очевидную связь между перенесенным новым
заболеванием и тем, что люди теряют голубой пигмент.
- Великолепно! - воскликнул Кэлхаун.
- Но это сделали вы? - спросила Мэрил. - Это вы положили начало
распространения этой безопасной эпидемии, которая уничтожает вирус
голубокожести?
- Как вы могли подумать такое, Мэрил?! - отчаянно притворным голосом
попытался возмутится Кэлхаун.
- Я ведь была с вами тогда на корабле, - очень веско сказала она. - Я
точно знаю, это сделали вы! Вопрос только в том, собираетесь ли вы
рассказать об этом? Когда люди увидят, что они более не голубокожи, когда
они поймут, что не существует более такой болезни, вы расскажите им как
это произошло?
- Конечно же нет! - сказал Кэлхаун. - Зачем? И может быть Корван...
- Он уверен, - перебила его девушка, - что это полностью его заслуга.
Он думает, что это он нашел эту защиту. Он очень этим горд. Я рассказала
ему о том, какими путями эта идея оказалась у него в голове. Он был очень
уязвлен и зол.
Кэлхаун задумчиво посмотрел на нее.
- Не имеет никакого значения как все это произошло. Кто бы не обдумал
эту идею, она будет теперь многих беспокоить. Мне кажется, что лучше пусть
Корван сам разбирается с тем, что произошло с голубым пигментом и как все
произошло.
Она внимательно всмотрелась в его лицо.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.