read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com




- Что? - удивился Боннард.

- Быстренько в шаттл и обратно. - Ланзи обеими руками подтолкнула его.

- Клапаны блока питания, Вариан? Ведь это только отговорка, не так ли?

- Ланзи тебе уже сказала? - Тризейн оторвал взгляд от Денди и уставился на Вариан. - Ну почему же раньше никто ничего мне не говорил? То есть я, хочу сказать… почему я должен был ломать голову над клеточным строением каких-то обрывков тканей? Это существо… из нашего доисторического прошлого…

Эти странные слова заставили Вариан подбежать к нему.

- Доисторическое прошлое? О чем это ты, Тризейн?

- Видишь ли, этот экземпляр - замечательный образец примитивного травоядного…

- Я знаю…

- Нет, нет, дорогая Вариан, не просто примитивного травоядного этой планеты, а травоядного земного типа, из отряда непарнокопытных.

- Да, я знаю, что это непарнокопытное. Ось стопы у него проходит через средний палец.

- Вариан, ты нарочно издеваешься надо мной? Это животное, - Тризейн театральным жестом указал на Денди, - отдаленный предок лошади. Это самый настоящий чепрачный тапир. Земного типа!

Наконец-то до Вариан дошло значение сделанного Тризейном заявления.

- То есть ты пытаешься убедить меня в том, что этот зверь не просто похож на лошадь земного типа, но является ее прямым предком?

- Что значит "пытаешься убедить"? Я знаю, что говорю, Вариан.

- Этого не может быть, - сухо сказала Вариан, уверенная, что он подшучивает над ней.

Тризейн усмехнулся, гордо выпрямился и важно оглядел свою маленькую аудиторию.

- Может, я кажусь вам чудаком, этаким рассеянным ученым, который ничего не знает, кроме своей аналитической химии, но хочу заметить, что в своих выводах я никогда не ошибаюсь: хотя мне приходится проводить опыты на скорую руку и пользоваться далеко не лучшим оборудованием, за их результаты я ручаюсь. Недавно у меня сложилось впечатление, что кто-то хочет меня разыграть - чтобы проверить мою компетентность, что ли. Мне привезли на анализы ткани двух совершенно разных живых организмов, которые будто бы отлично уживаются на этой планете. Но меня на мякине не проведешь.

Постыдились бы. Так вот, заявляю со всей категоричностью - трюк не удался.

Образчики тканей, которые ваша бригада привозила на анализы, принадлежат живым организмам, обитающим на нескольких разных планетах. Что, разве Рикси не взяли с собой лаборантов? Или вы подсунули мне ткани животных с планеты Тхеков? ^ - А что ты скажешь о том образце, который Боннард принес тебе неделю назад? - Она почти не сомневалась в том, каким будет ответ Тризейна.

- Ах да, ну что ж - судя по клеточному строению животное вполне сравнимо с этим. Разумеется, позвоночное: в формуле крови преобладает гемоглобин - все как надо. Ну прямо как вот у этого парнишки! - И он ткнул большим пальцем в сторону Денди. - Боннард! - обратился он к мальчику. Ланзи мне сказала, что ты спас детеныша?

- Да, сэр. Ну и кто же он?

- Чепрачный тапир, если только я не дал маху, - сказал Тризейн с некоторым панибратством, с которым взрослые обычно обращаются к молодежи.

- Это что, очень важно? - спросил Боннард у Вариан.

- Если он и в самом деле настоящий тапир, очень важно, - сухо сказала Вариан.

- Ты мне не веришь! - возмутился Тризейн. - Я вижу, все еще не веришь!

Я могу доказать! - Одной рукой он взял Вариан за локоть, другой ухватил за плечо Ланзи и повел обеих к шаттлу. Вообще-то в такие кратковременные экспедиции не разрешается брать никакой информации о природе родной планеты, но я все-таки захватил свои дискеты. Увидите сами.

Еще не дойдя до лаборатории, Вариан уже знала, что ей предстоит увидеть. Несмотря на невнятную речь и некоторую чудаковатость, Тризейн на самом деле никогда не ошибался в своих умозаключениях. Жаль только, что на дискетах Тризейна не будет никакой информации о том, каким образом сородичи Денди попали на Айрету. Положим, исследовав клеточное строение тканей, Тризейн доказал, что скаты - аборигены, а теплокровные пятипалые родом не с этой планеты. Ну и кому от этого легче? Еще одна загадка в общей неразберихе их экспедиции: имплантированной или просто затерявшейся, занимающейся изучением уже изученной планеты, не имеющей связи с базовым кораблем и оказавшейся под угрозой мятежа.

Тризейн затащил их в лабораторию и теперь копался в своей дорожной сумке, свисающей с потолочного крюка. Он достал аккуратно перевязанную стопку дискет, нашел ту, которая была ему нужна, и с видом победителя вставил ее в дисковод терминала. От его обычной нерешительности не осталось и следа. Он сразу же застучал по клавишам, нажал на печать и выжидающе посмотрел на обеих женщин.

Перед ним появилась картинка, изображающая самого настоящего Денди только окрас был немножко другим. Под картинкой красовалась аккуратная надпись: "Hyracotherium. Земля. Мезозойская эра. Вымерший вид". У питомца Боннарда шерсть была буро-черной, а у этого животного - темно-серой с едва заметными бурыми полосками. Это различие, догадалась Вариан, обусловлено мимикрией - необходимостью маскироваться, приспосабливаясь к определенным условиям окружающей среды. Значит, предки Денди прожили на Айрете довольно долго. Полная бессмыслица.

- Ничего не понимаю. Денди не может быть похож на этого доисторического земного зверя. Ведь этот вид вымер, - повернувшись к Вариан, сказал Боннард.

- Я всегда думал, что на таких отдаленных планетах не могут параллельно развиваться совершенно одинаковые виды. Ведь Айрета со своим солнцем третьего поколения совсем не похожа на Землю.

- На Айрете мы наблюдали множество парадоксов, - спокойно заметила Ланзи.

- Ну что, теперь никто не сомневается в их внешнем сходстве? - спросил Тризейн, довольный произведенным эффектом.

- Нет, Тризейн. Но ведь ты бывал в поселке, почему же ты раньше не замечал этого сходства?

- Милая моя, разве я бывал в поселке? - искренне удивился Тризейн.

- Было дело, заходил, просто твоя голова была занята более важными материями, - отрезала Ланзи.

- Очень может быть, - с достоинством согласился Тризейн. - Я работал над анализами и опытами в очень жестком режиме, к тому же меня постоянно отвлекали. Хотя у меня и не было времени осматривать эту планету, я очень тщательно исследовал ее. Вы сами в этом только что убедились.

- А на твоей дискете есть другие вымершие виды земных животных вроде Денди?

- Денди? Да, у меня здесь записана вся земная палеонтология. Кроме того, есть дискеты с изображением живых организмов…

- Давай не будем залезать в дебри, Тризейн, - сказала Вариан, не уверенная, что сможет за один раз переварить еще один набор головоломок.

Если окажется, что у скатов есть родственники на Бета Каммариди, она, наверное, спятит. - Боннард, ты переписал кассету с Гиффами на жесткий диск?

- Да, когда показывал Гиффов Клейти с Териллой. Я занес их в базу данных главного компьютера. Ориентируюсь по дате, Вариан.

Вариан перенесла дискету Тризейна на маленький экран и настроила компьютер на поиск нужной информации. На экране терминала высветился подвижный кадр с золотистым авиатором. Гифф, приподнимающий увенчанную гребнем голову, смотрел на них осмысленным, почти человеческим взглядом.

- О Господи! Да еще с волосяным покровом. Он покрыт шерстью! - вскричал Тризейн, наклоняясь, чтобы получше рассмотреть Гиффа. - Сколько же мои уважаемые коллеги спорили о том, был ли у них волосяной покров! Проверить, конечно, нет никакой возможности, но я абсолютно убежден, что это птеранодон!

- Птеранодон? - Боннард заморгал. Неблагозвучное имя, которым наградили самое привлекательное из местных животных, резало слух.

- Да, птеранодон, из класса динозавров, правда, ящером его называют ошибочно - ведь он теплокровный. Птеранодоны жили на Земле в мезозойскую эру. Вымерли еще до начала третичного периода. Никто не знает почему, хотя существует довольно много интересных гипотез… - Вдруг Тризейн отшатнулся:

Вариан вызвала из базы данных новый кадр. Появилась массивная голова Клыкастого - чудовище разевало огромную пасть с сотнями острых, как ножи, зубов. - Вариан! Это… это королевский тиранозавр! Ты что, издеваешься надо мной? Что за идиотские шутки? - Он кипел от ярости.

- Это не шутки, - грустно сказала Ланзи. Глаза Тризейна готовы были выскочить из орбит. Разинув рот, он уставился на Ланзи. Потом снова взглянул на хищную морду королевского ящера, имя которого, по мнению Вариан, очень соответствовало его облику и повадкам.

- Такие звери еще живы на этой планете?

- Еще как живы. А этот тиранозавр есть на твоей дискете?

С видимой неохотой Тризейн застучал дрожащими пальцами по клавиатуре.

На экране появилась огромная туша отвратительного и опасного двойника Клыкастого. И опять они увидели незначительную разницу в окрасе.

- А энергетическое поле сможет его задержать? - спросил Тризейн. Вариан кивнула:

- Должно. К тому же в радиусе десяти - пятнадцати километров от поселка ни одного из них нет: Когда мы прилетели, они разбежались. У них есть более послушное стадо, чем мы. - По ее спине пробежала дрожь - но боялась она отнюдь не тиранозавра.

- А ты уверена, что он будет соблюдать дистанцию? - обеспокоенно спросил Тризейн. - Это существо безраздельно царствовало на Земле миллионы лет. Да, оно было настоящим владыкой. Никому не удавалось победить его.

В памяти Вариан ожило древесное копье, с нечеловеческой силой пронзившее грудную клетку царственного ящера. Она промолчала.

- Ему не нравятся флипперы, Тризейн, - сказал Боннард. - Он убегает от них.

Химик недоверчиво посмотрел на мальчика.

- Правда, убегает, - повторил Боннард. - Я сам видел. Только сегодня. Тут он увидел предостерегающий взгляд Вариан, которого Тризейн, к счастью, не заметил, и замолчал.

Старик тяжело опустился на ближайшую табуретку.

- Вариан умеет вешать лапшу на уши, мальчишки тоже любят шалить, но от тебя, Ланзи, я не ожидал…

Видимо, Тризейну очень хотелось, чтобы кто-нибудь разуверил его, успокоил, вернул былое душевное равновесие. Но Ланзи покачала головой и подтвердила, что на Айрете обитают и эти твари, и многие другие - такие же гиганты.

- И стегозавры? И бронтозавр, самый древний из ящеров? - Тризейн был ошеломлен: ему все еще не верилось, что он может своими глазами увидеть живых динозавров, которых он привык считать давным-давно вымершими. - Но почему мне никогда не рассказывали о них? Уж мне-то должны были рассказать!

Доисторические животные - моя специальность, мое хобби. - Теперь он и жаловался и обвинял.

- Поверь, старина, никто не хотел обидеть тебя, мы| и сами ничего не знали, - поглаживая его руку, произнесла Ланзи.

- Ведь я дипломированный ксеноб, Тризейн, - виновато сказала Вариан. Я была уверена, что эти виды уникальны. Первые сомнения появились у меня только тогда, когда ты узнал, что эти скаты здорово отличаются от них своим клеточным строением. Это показалось мне довольно странным. И еще та зеленая трава!

- Трава? Трава! Я корпел над срезами тканей, формулами крови, и все это время… - Тризейн порывисто вскочил с табуретки, - все это время за энергооградой бродили эти фантастические существа! Это уже слишком! Просто в голове не укладывается! И никто ни слова!

- Ты выходил и за ограду, Тризейн. Имеющий глаза да увидит, - сказала Ланзи.

- Вы только и делали, что нагружали меня все новой и новой работой, причем каждый говорил, что его часть работы самая важная и срочная. Никогда еще мне не приходилось иметь дело с таким количеством самых неотложных анализов - тут тебе и животные, и растения, и минералы. Как я мог…

- Конечно, мы виноваты, Тризейн. Даже больше, чем ты думаешь. Мне надо было вытащить тебя из лаборатории значительно раньше, - сказала Вариан так проникновенно, что Тризейн смягчился. - Тогда бы мы больше узнали об этих животных.

"Ну и что с того? Неужели это открытие удержит гравитантов от их кровавых забав со зверьем? Интересно, во что это выльется?" - думала Вариан.

- Ну ладно, хватит оправдываться. Ну что там у вас еще, показывайте…

Радуясь любому поводу отвлечься от неприятных раздумий, Вариан усадила Тризейна в более удобное кресло и прокрутила все кассеты, обработанные за то время, пока они с Териллой занимались составлением карт.

Ознакомившись со всеми отснятыми и помеченными животными, Тризейн сказал:

- Нет сомнений, что с нами играют в какую-то идиотскую игру. Причем не просто со мной, или с тобой, или с нашей конкретной экспедицией, - добавил он, глядя на Вариан из-под насупленных бровей. - Этих животных завезли сюда специально.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.