сохранит абсолютное молчание о том, что они видели, все равно это не будет
тайной. Дом Харлана раструбит везде о связи Шарлотты и Харлана для того,
чтобы в основном навредить Дому Халарека. Будто даже оттого, что она
собиралась к главному сопернику Халарека из-за того, что Карн недостаточно
хороший любовник для нее, недостаточно вреда. Будто недостаточно вреда от
того, что благородная леди добровольно согрешила в мужском Доме Уединения.
Меньше было бы вреда, если бы она тщательно продумала свою затею, чем
следовала своей прихоти.
ожидало только унижение. Он становился все злее с каждым шагом по
направлению к запасному входу. Шарлотта хныкала, что раздражало его еще
больше. Она публично подвергла сомнению его потенцию своими тайными
средствами предохранения. Теперь она сделала то же самое с его сексуальным
поведением. Ричард теперь тоже под вопросом, но проблемы Ричарда не
представляют опасности для Халарека. Мужчина должен быть мужчиной или
потерять свой политический и военный авторитет.
подошли в недоумении. Карн посмотрел на них.
заприте ее. Поставьте дежурного, затем позовите леди, Агнес. Капитан Рэд,
проследите, чтобы все приказания были выполнены и доложите немедленно об
их выполнении.
схватил ее и завел руки за спину. Он вопросительно посмотрел на Карна,
будто спрашивая: "Это правильно?"
пронзительной ярости робкая мольба. По щеке медленно стекала большая
слеза.
х_о_ч_у_ только тебя. Я рожу столько детей, сколько ты хочешь. Не осуждай
меня.
очень злобным, так как зрачки ее расширились, лицо побелело.
тебя в одежде дьякона".
к своему новому жилищу. И проведите ее обходными путями. Я не хочу, чтобы
ее видели, особенно в этой одежде. - Карн отвернулся и быстро пошел прочь.
сидя на кровати. Почти все время он никак не мог поверить, что сделала
Шарлотта с помощью Брандера. Это, вероятно, идея Брандера. Об этой истории
скоро будут шептаться во всех залах всех Домов, она будет обрастать
грязными домыслами, далекими от фактов, которые случились. Не избежать
публичного унижения. А молчание позволит Брандеру и Ричарду свободно
изливать километры лжи.
сообщить Домам подходящую версию и не допустить, чтобы Брандер достиг
своей цели представить Ричарда в роли обвинителя. Брандер Харлан. Брандер
это сделал не для того, чтобы доставить удовольствие Ричарду. Что-то здесь
еще кроется. Брандер был доверенным лицом Ричарда и самым главным агентом.
Здесь Брандер играл первую скрипку. Он не допустит поражения Ричарда. Карн
решил собрать людей, чтобы разгадать планы Брандера, пока Шарлотта надежно
спрятана.
перед тумбочкой у постели.
морщинистые руки на животе. - Я поняла, что вы хотите послать меня к леди
куда-то за пределы поместья.
язвительным замечаниям, поэтому не обращал на это внимания.
мне нужна ваша помощь. Мне нужно, чтобы Ларга в семь часов прибыла в три-д
комнату в той одежде, в которой она сейчас находится в своем новом жилище.
Она предала этот Дом самым неподобающим образом, и мы должны наказать ее.
Я надеюсь, это будет хорошим уроком.
которыми она так гордится.
плаца и его отряду сопровождать Шарлотту утром в три-д комнату. Затем он
настроился на секретный канал, чтобы связаться с Рицем и подготовить лорда
Черека к тому, что он собирается предпринять.
В половине седьмого он приказал техникам послать аудиосигнал оповещения о
всемирном вещании, затем попытался собраться, чтобы избавиться от излишних
эмоций, от ощущения величайшего унижения его жизни. Ровно в семь леди
Агнес появилась в дверях, своей тощей морщинистой рукой она сковала как
железными наручниками руки Шарлотты. Эскорт синих остановился в коридоре
вслед за ними.
Шарлотту в комнату. - Ларга отказывалась идти. Она отказалась одеваться.
Три дьяконессы в течение получаса пытались одеть на нее хоть кусочек
одежды.
котором она пришла, был забавным. Леди никогда не носили мужскую одежду,
особенно одеяние священников.
светящихся камер. Он опустил голову и разглядывал носки своих ботинок до
тех пор, пока оператор не сказал:
зрителей. За многие годы он изучил, какое влияние оказывает на зрителей
взгляд его уникальных янтарных глаз. Он заставил себя не откашливаться.
о событиях, происшедших у Халареков. Это очень неприятно и губительно для
моего Дома, но я должен рассказать все прежде, чем враги фальсифицируют
все в худшем виде.
надеялся, что его безупречная репутация расположит слушателей к нему. Он
взглянул на Шарлотту. Он надеялся, что его рассказ и его честная репутация
перевесят соблазнительность Шарлотты и ее позу святой наивности.
того, как Дом стал союзником Харлана. Хотя наш брак был рассчитан на то,
чтобы родить детей, Шарлотта тайно применяла средства предохранения.
некоторых Домах даже не знали о существовании предохранительных средств.
Другие считали их применение порочным, так как они считали, что господин
может проявить все свое мужское достоинство только произведя на свет
большое количество детей. Кое-кто знал, что у Халарека дети не выживали.
хотели иметь с ней детей. - Карн закусил губы и задержал дыхание. - Она
искала на встречах и заседаниях Совета и, когда зимой невозможно было
далеко разъезжать, стала искать здесь, в фамилии в Онтаре.
слушателей Домов и свободных городов. Соблазнение кого-то из фамилии в
одном и том же поместье, даже не кровного родственника, было равносильно
инцесту. Карн слышал, как тяжело дышит Шарлотта.
аппаратура три-д не могла передать эти слова.
его Дом.
привела в замешательство весь Дом. Когда я узнал, что она пользуется
предохранительными средствами, я выбросил их.
ничего не сказала.
продолжить, но мгновение не мог вымолвить ни слова.
предохранительных средств, поэтому она устроила заговор с Брандером
Харланом, чтобы изменить мне. - Карн смотрел прямо в центр экрана три-д. -
Харлан, господа и Свободные. Она связалась с Харланом. Брандер устроил ей
постель с другим Харланом, _в _Б_р_е_в_е_н_е_, где она и была весь
последний месяц, пока мы искали ее. В Бревене, господа и Свободные, с
Ричардом Харланом, главой Дома, который враждует с Домом, в который она
вышла замуж, и без предохранительных средств.
ясно слышны были отдельные слова осуждения и возмущения.