надо. Разбуди его, хорошо?
поднялись. Он огляделся кругом, хмурясь и моргая, а затем приподнялся на
локте, потирая глаза тыльной стороной ладони.
сказал, на кого устраиваем засаду.
этом деле.
ведь ваше...
невольно отпрянул, наткнувшись на носки сапог Йорика. Вскинув голову, он
глянул вверх с диким выражением лица и встретил кремниевый взгляд Йорика.
Пещерный человек усмехнулся. Зубов у него хватало.
изменении размеров моего воротничка, и я подумал, что вы возможно оцените
мою ответную услугу.
на потолок.
- Вернулись твои последователи.
с трудом сглотнул, замерев, и скосил глаза вниз, глядя на клинок Йорика с
острием у его адамова яблока.
хочешь, чтобы твои приятели узнали, что ты попался как самый зеленый
салажонок, не правда ли? Особенно в руки тех самых людей, которых ты
ловил! Ты можешь себе представить самого распоследнего рядового, готового
выполнять приказы такого недотепы-сержанта?
осмотрительный малый.
Род.
чуть. - Итак, майор говорит, что ему, мол, хочется познакомиться с тобой
получше.
сержант, была очень поучительной, но мне хотелось, чтобы в ней было чуть
побольше информации и чуть поменьше риторики.
вопросов, - объяснил Йорик.
вчера утром в Месте Встречи Солнца?
почувствовал, как ответ скакнул на ум сержанту. Он мог не уделять время на
подробности, особенно поскольку Гвен навела взгляд на Талера, сфокусировав
все свое внимание на его мыслях.
затем заломил за спину. Талер бешено забился, но не смог ослабить захват
неандертальца.
вежливыми. Расскажи дорогому майору то, что он хочет узнать.
стон.
взглядом в потолок, поджав губы. - Итак... что же ты, собственно, делал за
Стеной вчера утром?
Талер.
выяснить, что он означает на местном сленге. - Ну, всякий удивится, когда
сержант отправляется среди ночи неведомо куда. Я имею в виду, без всяких
знаков или объяснений, он просто рысью проскакивает мимо часового и
направляется в горы. Поневоле задаешься вопросом, куда это он намылился?
Для чего? Кто ему велел?
разомкнулись. Но он застонал и процедил:
когда Род требовал их.
Род. - Но нельзя не гадать, в чем же состоит вся причина. Почему посреди
ночи? Почему просто не дождаться утра?
раскачиваться туда-сюда. Лезвие блеснуло, отражая свет. Талер завороженно
глядел на него, но все равно пробурчал:
что ты говоришь, дорогая?
вслух сказала:
добавил: "То был всего лишь небольшой спектакль, дорогая, чтобы убедить
его, будто мы всерьез взялись за допрос. Конечно же, мы и не собирались
доводить дело до положенного конца. Если б мы стали..."
милорд".
незнайку? Перевернись на живот и притворись мертвым, сержант, так что б
нам не пришлось и впрямь убивать тебя. Идет?
плечо. Талер отбросил его руку и зарычал, глядя на них взглядом, полным
страха.
можем сделать это, пока ты в сознании или в отключке, выбирать только
тебе. Да брось, не осложняй всем жизнь, перевернись на живот. Вот молодец.
Руки за спину...
Тот в последнюю секунду отклонился назад, но не достаточно далеко. Удар с
силой обрушился ему на скулу, и он, пошатнувшись, отступил, автоматически
вскидывая руки в защитную стойку. Вспыхнула добела раскаленная ярость, но
он сумел направить ее на Талера, блокируя его новый удар, отклоняясь в
сторону от пинка, а затем резко поворачиваясь обратно, как распрямившаяся
пружина. Талер поставил блок и ответил контрударом, но Род ловко вошел в
клинч, вмазав ему кулаком в живот. Талер нагнулся вперед, глаза у него
снова вылезли из орбит, а через нос вырвался стон. Йорик слегка ударил его
по голове и дал ему упасть, лицом в грязь, рухнув на него сверху и прижав
к спине колено, сводя вместе запястья и держа их, пока Род обматывал их
веревкой.
и по-хорошему.
посуровей. Я не приложил всех своих сил, майор.
его профиль.
резко пнул его, но теперь Род ожидал этого. Отпрыгнув в сторону, он
схватил голень, когда та просвистела мимо, и согнул ее, прижимая к
ягодицам Талера. - Да полно, полно! Неужели ты действительно считаешь меня
таким невинным младенцем? Потяни-ка немного за ту веревку, ладно, Йорик?
Сержант застонал, и ноги у него расслабились. Род прикрутил их веревкой
друг к другу, а затем протянул конец от голеней к запястьям, стянув так,
что ноги у Талера согнулись.
затягивать!
пробурчал Йорик. - Вы, сапиенсы, все одинаковые! Спасибо, я лично держусь
старых, добрых, испытанных и верных.
узнали про них!.. Вот! Упакован в лучшем виде. Перевернись, красавчик! -
он перекинул Талера на спину. - Мы не надеемся, что ты не закричишь, - он
ущипнул Талера там, где его тело было всего доступней. Сержант открыл рот,
готовый заблеять от чистого удивлений, и Род запихал туда носовой платок.
Йорик схватил Талера за голову и держал ее в неподвижности, пока Род
завязывал ему рот другим Носовым платком, затянув на затылке рифовый узел.