яму. Но будет трудно! Я надеялся до заката добраться до "Зеленого насеста"
в Стоке. Там подают лучшее в восточном Уделе пиво, давненько я его не
пробовал.
задержку, но еще большую вызовет гостиница. Любой ценой мы должны не
пустить тебя в "Зеленый насест". Нам нужно быть в Баклбери до темноты. Что
скажешь, Сэм?
сожаление о лучшем в восточном Уделе пиве).
кустарник, идемте поскорее! - заторопил Пин.
облака. Как будто собирался дождь. Хоббиты сошли на обочину и двинулись
через густой лес. Они собирались оставить Вудхолл слева от себя, пересечь
лес, росший на восточном склоне холма, и выйти на равнину. Тогда они могли
двинуться по открытой местности прямо к Ферри: им пришлось бы преодолеть
лишь несколько канав и изгородей. Фродо считал, что им нужно пройти по
прямой восемнадцать миль.
Тропок в подлеске не было, и они продвигались медленно. Добравшись до дна
лощины, они увидели ручей сбегавший с холма в глубоком болотистом ложе с
крутыми скользкими берегами, поросшими ежевикой. Ручей пересекал их путь.
Они не могли перепрыгнуть через него, а идти вброд означало намокнуть и
вымазаться в грязи. Они остановились и призадумались, что же делать.
край склона, по которому они спустились.
лошади. Рядом с ней находился Черный Всадник.
быстро нырнул под перекрытие густых кустов на берегу ручья.
длинным, но зато мы укрылись вовремя. У тебя чуткие уши, Сэм: не слышишь
ли ты чего-либо подозрительного?
преследования не было слышно.
наверное, он знает, что мы тут. Нам лучше уйти.
мешки. Склон защищал их от ветра, и воздух в углублении был неподвижен и
душен. Когда наконец они пробились на более открытое место, они вспотели,
устали и покрылись царапинами: к тому же они не были уверены в избранном
направлении пути. Склоны лощин стали более крутыми, ручей достиг более
ровной местности, он стал шире и глубже.
нашего курса, нам все равно нужно через него перебраться.
пространству, лишь кое-где покрытому кустарником. За этим пространством
вновь шел лес, большей частью дубовый, лишь изредка попадались вязы и
ясень. Местность была ровной, подлеска почти нигде не было, но деревья
были большие и поэтому закрывали видимость. Над путниками шелестели листья
от внезапных порывов ветра, изредка с облачного неба начинал идти дождь.
Потом ветер стих, а дождь усилился. Хоббиты шли как могли быстрее по траве
и толстому слою опавшей листвы, а дождь продолжал идти. Они не
разговаривали и время от времени оглядывались назад.
полоса деревьев не широка - не больше мили в ширину, и сейчас мы должны
были бы уже пройти ее.
к цели. Нужно проверить направление! К тому же я не хочу неожиданно
очутиться на открытой местности.
дождь уже кончился. Была уже середина дня, и хоббиты чувствовали, что пора
подкрепиться. Они остановились под большим вязом: листва его хоть и
пожелтела, но вся сохранилась, а почва была сухой. Разворачивая сверток с
едой, они обнаружили, что эльфы наполнили их бутыли бледно-золотистым
напитком. У напитка был медовый запах, и он удивительно освежал. Очень
быстро хоббиты начали смеяться и издеваться над дождем и Черным Всадником.
Они чувствовали, что скоро оставят позади последние несколько миль.
негромко напевать:
Фродо вскочил на ноги. Ветер донес до них долгий низкий вой, похожий на
крик какого-то злобного одинокого существа. Вопль поднялся, опустился и
закончился резкой высокой нотой. И когда они стояли ошеломленные,
онемевшие, в ответ послышался другой крик, более слабый и далекий, но не
менее леденящий в жилах кровь. Затем наступила тишина, прерываемая лишь
звуками ветра в листве.
слегка дрожа. - Если птица, то я таких никогда не слышал в Уделе.
этом крике были слова, хотя я и не смог их разобрать. Но это не голос
хоббита.
этого не сказали. Им очень не хотелось выходить из укрытия, но рано или
поздно все равно придется пересечь открытую местность, и это даже лучше
сделать пораньше при дневном свете. Они быстро подняли мешки и двинулись в
путь.
равнина. И теперь они увидели, что на самом деле слишком повернули на юг.
Вдали, за рекой, были видны низкие холмы Баклбери, но теперь они
находились слева. Осторожно выйдя из-под покрова деревьев, они как можно
быстрей двинулись через открытое пространство.
видна была возвышенность, на которой они завтракали. Фродо ожидал увидеть
там на фоне неба фигуру всадника, но ничего не было видно... Солнце,
раньше скрывавшееся за облаками, теперь вновь ярко сияло. Страх оставил
их, хотя они все еще чувствовали какое-то беспокойство. Местность
постепенно становилась все более обработанной и ухоженной. Вскоре начались
поля и луга, видны были живые изгороди калитки, дренажные канавы. Все
казалось спокойным и мирным, как в обычном уголке Удела. С каждым шагом
настроение спутников улучшалось. Река становилась все ближе: Черные
Всадники стали, казалось привидениями, оставшимися в лесу.
нею дорога с колеей между низкими живыми изгородями устремлялась к
отдельной группе деревьев. Пин остановился.
старого Бирюка. Там, за деревьями, его ферма.
как будто Пин объявил, что дорога ведет к логову дракона. Остальные
удивленно посмотрели на него.
друг всех Брендизайков. Конечно, он гроза всех браконьеров и держит
свирепых собак, но в конце концов граница здесь близко и приходится
постоянно быть начеку.
смехом, - я боюсь его и его собак. Много лет я избегал его и его ферму. Он
несколько раз заставал меня за сбором грибов на его земле, когда я был еще
молод и жил в Бренди-холле. В последний раз он побил меня, а потом схватил
и показал своим собакам. "Эй, звери, - сказал он им, - когда этот юный
шалопай в следующий раз поставит ногу на мою землю можете откусить ее.
Теперь гоните его!" И они гнали меня до самого Ферри. Никогда я так не
боялся: хотя должен сказать, что собаки свое дело знают и не тронули меня.
поселиться в Бакленде. Старый Бирюк отличный парень - если оставить его
грибы в покое. Пойдем по дороге, тогда мы не будем похожи на браконьеров.
Если мы его встретим, я сам поведу разговор. Бирюк - приятель Мерри, и я
несколько раз бывал с ним здесь.
тростником крышу дома. Бирюки, как и Длинноноги из Стока и как большинство
жителей Мариша, обитали в домах: ферма Бирюка была построена из кирпича и
обнесена высокой стеной. Дорога оканчивалась перед большими деревянными
воротами в стене.
прокричал: