read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



я хочу, чтобы ты послужил моим целям. Ты планируешь, или, по крайней мере,
надеешься, что я, в свою очередь, послужу твоим. В твоем понимании любой
процесс познается по его плодам. Я прилагаю усилия, чтобы защитить права,
принадлежащие тебе по рождению. И если я своего добьюсь, ты станешь
Панархом Пао. А когда ты пытаешься докопаться до мотивов моих действий, то
становится явным, что твой образ мысли - несовершенный, назойливый,
поверхностный, неопределенный и бесстыдный.
Беран уже хотел было с жаром опровергнуть его, но Палафокс жестом
заставил его замолчать.
- Естественно, что ты принимаешь мою помощь - а почему бы нет? Это
только похвально - бороться за свою цель. Но, приняв мою помощь, ты должен
сделать выбор: служить мне или бороться против меня. Либо действовать в
соответствии с моими планами, либо пытаться воспрепятствовать мне.
Существуют лишь два пути. Но ожидать, что я буду служить тебе жертвенно и
бескорыстно - абсурд.
- Но горе огромного народа - это далеко не абсурд, - сказал Беран
резко. - Мои цели...
Палафокс поднял руку.
- Более не о чем говорить. О моих планах догадывайся сам. Делай
умозаключения. Подчиниться или воспротивиться - все в твоей воле. Мне до
этого дела нет, так как ты все равно бессилен что-либо изменить.
День за днем Беран совершенствовался в практике полетов и постепенно
стал привыкать к ощущению падения вверх головой, прочь от земли. Он
научился двигаться в воздухе, наклоняясь в том направлении, в котором он
хотел двигаться. Он научился спускаться так быстро, что воздух свистел в
ушах, при этом успевая затормозить и приземлиться без малейшего толчка.
На одиннадцатый день мальчик в ловко сидящем сером плаще, на вид не
более восьми лет от роду - типичный сын Палафокса - пригласил Берана в
апартаменты Магистра.
Пересекая четкие четырехугольники панелей пола, Беран вооружал свою
мысль и обуздывал чувства в преддверии беседы. Он решительно вошел в
дверь.
Палафокс сидел за рабочим столом, задумчиво перебирая кристаллы
горного хрусталя. Он почти любезно предложил Берану сесть. Беран осторожно
присел.
- Завтра, - сказал Палафокс, - мы приступаем ко второй части
программы. В народе царит чувство ожидания, эмоции весьма напряжены. И вот
завтра - последний удар! Приличествующим случаю способом мы восстановим
династию истинных Панархов Пао. А потом - кто знает? Бустамонте может
покориться обстоятельствам, а может и воспротивиться. Мы должны быть
готовы к любому повороту дела.
Решимость Берана не смягчила неожиданная сердечность Палафокса.
- Я лучше понял бы вас, если бы мы обсудили эти планы чуть позднее, -
проговорил юноша.
Палафокс добродушно фыркнул:
- Невозможно, досточтимый Панарх. Вы должны четко осознавать, что
здесь, в Поне, как бы генеральный штаб. Мы подготовили и детально
разработали дюжины программ разной степени сложности. И сейчас происходят
некие события, которые станут толчком для проведения в жизнь одного из
этих планов.
- Какие события?
- Завтра три миллиона паонитов соберутся на певческом поле в
Памалистене. И там ты объявишь о своем существовании. Телевидение разнесет
твои слова по всей планете, везде увидят твое лицо!
Беран прикусил губу, досадуя на собственную неловкость и неистощимую
любезность Палафокса.
- И каковы подробности программы?
- Все невероятно просто. Песнопения начинаются через час после
рассвета и продолжаются до полудня. В это время наступает перерыв. По
толпе поползет слух, все будут ждать тебя. Ты появишься в черных одеждах.
Ты будешь говорить, - Палафокс вручил Берану листок бумаги. - Этих
нескольких фраз будет достаточно.
Беран с сомнением пробежал глазами строчки.
- Надеюсь, что события пойдут по вашему плану. Я не хочу ни насилия,
ни кровопролития.
Палафокс пожал плечами:
- Предсказать будущее невозможно. Если все пойдет хорошо, то никто,
кроме Бустамонте, не пострадает.
- А если плохо?
Палафокс засмеялся:
- Те, кто плохо планируют, встречаются на дне океана.


14
Напротив Эйльянре, через пролив Гилиан, находилась область Матиоле -
место, овеянное особой славой. Самые фантастические и романтические
события в сказаниях древнего Пао происходили в Матиоле. К югу от Матиоле
раскинулась зеленая равнина Памалистен - с полями и чудесными садами.
Здесь неподалеку друг от друга, как бы на вершинах гигантского
семиугольника, находились семь городов. В центре этого семиугольника
находилось Певческое Поле, где проходили традиционные народные песнопения.
Из всех массовых форм народной активности на Пао песнопения в Памалистене
считались самыми престижными.
Задолго до рассвета на восьмой день восьмой недели восьмого месяца
поле начало заполняться народом. Над каждой тысячей человек горел
небольшой огонь, вся равнина наполнилась шелестом и шепотом.
К рассвету толпы прибыло: в основном это были семьи, оживленные и
жизнерадостные, одетые по паонитской моде. Маленькие дети были в чистых
белых блузах, дети постарше - в школьной форме с различными эмблемами,
взрослые - в платье, цвета и оттенки которого соответствовали их
социальному статусу.
Встало солнце, и паонитский день засиял всеми своими красками -
голубой, белой, желтой. Поле было заполнено толпой, миллионы стояли плечом
к плечу, некоторые говорили между собой приглушенным шепотом, но
большинство стояло молча, каждая личность сливалась с толпой, отдавая силы
своей души всеобщей восторженной мощи.
Послышались первые звуки пения: длинные звуки-вздохи, перемежаемые
интервалами абсолютной тишины. Звуки становились все громче, интервалы
тишины между ними все короче, и вот уже песня зазвучала во всю силу - нет,
песней назвать это было нельзя, ибо отсутствовали и мелодия, и
тональность. Это была гармония трех миллионов голосов, сливающихся и
проникающих друг в друга, определенной эмоциональной окраски. Эмоции
сменялись, казалось бы, спонтанно, но на самом деле в строгой
последовательности; стоны скорби сменялись звуками торжества, и равнина,
казалось, то окутывалась мрачным туманом, то искрилась алмазной россыпью.
Летели часы, песнопение набирало силу. Когда солнце прошло две трети
пути до зенита, со стороны Эйльянре появился в небе длинный черный
летательный аппарат. Он медленно снизился в дальнем конце поля. Тех, кто
стоял неподалеку, просто отбросило и швырнуло на землю - многие чудом
избежали гибели. Несколько любопытствующих бездельников приникли к
иллюминаторам, но сошедший на землю отряд нейтралоидов в ярко-красном и
голубом молча оттащил их.
Четверо слуг вначале расстелили на земле черно-коричневый ковер,
затем вынесли полированное кресло черного дерева, обитое черным.
Песнопение приобрело чуть иной характер, что было внятно лишь чуткому
паонитскому уху. Бустамонте, вышедший из салона, был паонитом, он услышал
- и понял.
Пение продолжалось. Оно снова изменило характер, будто бы прибытие
Бустамонте было не более чем мимолетным пустяком - оно стало еще более
язвительным, в нем переплетались насмешка и ненависть. Перед самым
полуднем пение смолкло. Толпа зашевелилась, общий вздох удовлетворения
пронесся и замер. Все, кто мог, опустились на землю.
Бустамонте схватился за подлокотники кресла, чтобы встать. Толпа
сейчас больше чем когда-либо была готова воспринимать его слова. Он
включил микрофон у себя на плече и сделал шаг вперед. Общий вздох пронесся
по толпе - вздох изумления и восторга.
Глаза всех были устремлены на небо - прямо над головой Бустамонте
появился огромный четырехугольник из струящегося черного бархата с гербом
династии Панасперов.
Под ним прямо в воздухе стояла одинокая фигура. На человеке были
короткие черные брюки и щегольской черный плащ, наброшенный на одно плечо.
Человек заговорил: слова его пробежали как эхо по всему Певческому Полю.
- Паониты, я ваш Панарх - я Беран, сын Аэлло, наследник древней
династии Панасперов. Много лет я прожил в изгнании, ожидая
совершеннолетия. Бустамонте служил при дворе Аюдором. Он совершил ошибку,
и вот я пришел, чтобы занять его место. Сейчас я призываю Бустамонте
покориться и передать мне власть законным порядком. Бустамонте, говори!
Бустамонте уже что-то говорил. Дюжина нейтралоидов с огнеметами
ринулась вперед. Они опустились на одно колено, прицелились. Вспышки
белого пламени вырвались из стволов и устремились к тому месту, где в
воздухе парила маленькая черная фигурка. Она, казалось, взорвалась - по
толпе пронесся вздох ужаса. Стволы направились на черный прямоугольник, но
тот оказался неуязвимым.
Бустамонте важно и свирепо выступил вперед:
- Такая судьба ожидает всех идиотов, шарлатанов - и любого, кто
покусится на законную власть. Самозванец, как вы видите...
Голос Берана, казалось, зазвучал с самого неба:
- Ты уничтожил лишь мое изображение, Бустамонте. Ты должен признать



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.