я хочу, чтобы ты послужил моим целям. Ты планируешь, или, по крайней мере,
надеешься, что я, в свою очередь, послужу твоим. В твоем понимании любой
процесс познается по его плодам. Я прилагаю усилия, чтобы защитить права,
принадлежащие тебе по рождению. И если я своего добьюсь, ты станешь
Панархом Пао. А когда ты пытаешься докопаться до мотивов моих действий, то
становится явным, что твой образ мысли - несовершенный, назойливый,
поверхностный, неопределенный и бесстыдный.
заставил его замолчать.
только похвально - бороться за свою цель. Но, приняв мою помощь, ты должен
сделать выбор: служить мне или бороться против меня. Либо действовать в
соответствии с моими планами, либо пытаться воспрепятствовать мне.
Существуют лишь два пути. Но ожидать, что я буду служить тебе жертвенно и
бескорыстно - абсурд.
резко. - Мои цели...
умозаключения. Подчиниться или воспротивиться - все в твоей воле. Мне до
этого дела нет, так как ты все равно бессилен что-либо изменить.
стал привыкать к ощущению падения вверх головой, прочь от земли. Он
научился двигаться в воздухе, наклоняясь в том направлении, в котором он
хотел двигаться. Он научился спускаться так быстро, что воздух свистел в
ушах, при этом успевая затормозить и приземлиться без малейшего толчка.
более восьми лет от роду - типичный сын Палафокса - пригласил Берана в
апартаменты Магистра.
мысль и обуздывал чувства в преддверии беседы. Он решительно вошел в
дверь.
горного хрусталя. Он почти любезно предложил Берану сесть. Беран осторожно
присел.
программы. В народе царит чувство ожидания, эмоции весьма напряжены. И вот
завтра - последний удар! Приличествующим случаю способом мы восстановим
династию истинных Панархов Пао. А потом - кто знает? Бустамонте может
покориться обстоятельствам, а может и воспротивиться. Мы должны быть
готовы к любому повороту дела.
проговорил юноша.
здесь, в Поне, как бы генеральный штаб. Мы подготовили и детально
разработали дюжины программ разной степени сложности. И сейчас происходят
некие события, которые станут толчком для проведения в жизнь одного из
этих планов.
Памалистене. И там ты объявишь о своем существовании. Телевидение разнесет
твои слова по всей планете, везде увидят твое лицо!
любезность Палафокса.
рассвета и продолжаются до полудня. В это время наступает перерыв. По
толпе поползет слух, все будут ждать тебя. Ты появишься в черных одеждах.
Ты будешь говорить, - Палафокс вручил Берану листок бумаги. - Этих
нескольких фраз будет достаточно.
ни кровопролития.
кроме Бустамонте, не пострадает.
место, овеянное особой славой. Самые фантастические и романтические
события в сказаниях древнего Пао происходили в Матиоле. К югу от Матиоле
раскинулась зеленая равнина Памалистен - с полями и чудесными садами.
Здесь неподалеку друг от друга, как бы на вершинах гигантского
семиугольника, находились семь городов. В центре этого семиугольника
находилось Певческое Поле, где проходили традиционные народные песнопения.
Из всех массовых форм народной активности на Пао песнопения в Памалистене
считались самыми престижными.
поле начало заполняться народом. Над каждой тысячей человек горел
небольшой огонь, вся равнина наполнилась шелестом и шепотом.
жизнерадостные, одетые по паонитской моде. Маленькие дети были в чистых
белых блузах, дети постарше - в школьной форме с различными эмблемами,
взрослые - в платье, цвета и оттенки которого соответствовали их
социальному статусу.
голубой, белой, желтой. Поле было заполнено толпой, миллионы стояли плечом
к плечу, некоторые говорили между собой приглушенным шепотом, но
большинство стояло молча, каждая личность сливалась с толпой, отдавая силы
своей души всеобщей восторженной мощи.
интервалами абсолютной тишины. Звуки становились все громче, интервалы
тишины между ними все короче, и вот уже песня зазвучала во всю силу - нет,
песней назвать это было нельзя, ибо отсутствовали и мелодия, и
тональность. Это была гармония трех миллионов голосов, сливающихся и
проникающих друг в друга, определенной эмоциональной окраски. Эмоции
сменялись, казалось бы, спонтанно, но на самом деле в строгой
последовательности; стоны скорби сменялись звуками торжества, и равнина,
казалось, то окутывалась мрачным туманом, то искрилась алмазной россыпью.
пути до зенита, со стороны Эйльянре появился в небе длинный черный
летательный аппарат. Он медленно снизился в дальнем конце поля. Тех, кто
стоял неподалеку, просто отбросило и швырнуло на землю - многие чудом
избежали гибели. Несколько любопытствующих бездельников приникли к
иллюминаторам, но сошедший на землю отряд нейтралоидов в ярко-красном и
голубом молча оттащил их.
затем вынесли полированное кресло черного дерева, обитое черным.
паонитскому уху. Бустамонте, вышедший из салона, был паонитом, он услышал
- и понял.
Бустамонте было не более чем мимолетным пустяком - оно стало еще более
язвительным, в нем переплетались насмешка и ненависть. Перед самым
полуднем пение смолкло. Толпа зашевелилась, общий вздох удовлетворения
пронесся и замер. Все, кто мог, опустились на землю.
сейчас больше чем когда-либо была готова воспринимать его слова. Он
включил микрофон у себя на плече и сделал шаг вперед. Общий вздох пронесся
по толпе - вздох изумления и восторга.
появился огромный четырехугольник из струящегося черного бархата с гербом
династии Панасперов.
короткие черные брюки и щегольской черный плащ, наброшенный на одно плечо.
Человек заговорил: слова его пробежали как эхо по всему Певческому Полю.
династии Панасперов. Много лет я прожил в изгнании, ожидая
совершеннолетия. Бустамонте служил при дворе Аюдором. Он совершил ошибку,
и вот я пришел, чтобы занять его место. Сейчас я призываю Бустамонте
покориться и передать мне власть законным порядком. Бустамонте, говори!
ринулась вперед. Они опустились на одно колено, прицелились. Вспышки
белого пламени вырвались из стволов и устремились к тому месту, где в
воздухе парила маленькая черная фигурка. Она, казалось, взорвалась - по
толпе пронесся вздох ужаса. Стволы направились на черный прямоугольник, но
тот оказался неуязвимым.
покусится на законную власть. Самозванец, как вы видите...