read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com





Глава 19
Я была голой - кажется, сегодня ночью это был лейтмотив. Мы все пятеро лежали кучей, тяжело дыша, переплетясь телами, с возбуждением, которое иногда остается после магии, когда чувствуешь себя усталым и радостным одновременно. Несколько напоминает секс. Ашер и Натэниел лежали поодаль. Рот, подбородок и шея у меня были залиты кровью Джейсона. Он лежал, положив голову мне на грудь, отвернувшись, так что видна была рана на шее. У Мики и Натэниела я оставила след, но у Джейсона был просто вырван кусок мяса. Небольшой, но все же кусок мяса, не меньше.
Я глотнула и стала дышать глубоко и ровно. Нет, меня не вырвет. Не вырвет. Не вырвет... Вырвет. Распихав всех, я бросилась в ванную Меня вырвало, и тот кусок мяса - размером с пятидесятицентовик - вышел, как и вошел - целиком. От его вида, будто подтвердились мои худшие опасения, на меня накатила жаркая волна тошноты. Меня рвало, пока голова не начала трескаться на части, и рвота перешла в сухие спазмы.
В дверь постучали:
- Можно войти, ma petite?
Он не спрашивал, что со мной, - сообразительный вампир. Я не ответила, осталась стоять на коленях, прислонившись лбом к холодному краю ванны и думая, что случится раньше: снова меня вырвет или голова лопнет. Она болела еще сильнее, чем желудок.
Послышался звук отворенной двери.
- Ma petite?
- Здесь я. - Голос прозвучал хрипло, будто я рыдала. Я не стала поднимать голову - не хотела его видеть. И никого вообще.
Мелькнул край черного халата, потом пола, и он присел передо мной.
- Могу я что-нибудь тебе принести?
Десяток ответов промелькнуло в голове, почти все язвительные, но я выбрала другой.
- Аспирин и зубную щетку.
- Ты могла меня сейчас попросить вырезать собственное сердце и подать тебе на ладони, и я бы сделал. А ты просишь аспирин и зубную щетку. - Он наклонился и нежнейшим поцелуем притронулся к моей макушке. - Я принесу.
Он встал, и снова послышался звук выдвигаемого и задвигаемого ящика.
Я подняла голову и стала смотреть, как он ловко движется по ванной, неся флакон аспирина, зубную щетку и несколько паст на выбор. Это было до абсурдности обыденно, и никак сюда не подходил черный меховой халат. У Жан-Клода всегда был такой вид, будто ему полагается иметь слуг, и так оно и было. Но возле меня и для меня он почти все делал сам. Когда меня не было, наверное, пятьдесят танцовщиц ждали только мановения его пальца. Но при мне часто он был сам по себе.
Он принес мне аспирина и воды. Я выпила, и был момент, когда мне казалось, что они не удержатся в животе, но момент прошел. Жан-Клод помог мне встать, и я не препятствовала. Дело не в том, что у меня тряслись колени - а они тряслись, дело в том, что я сама была какая-то шаткая.
Меня затрясло, я не могла остановиться. Жан-Клод прижал меня к себе. Груди стало больно от прикосновения ткани. Я отодвинулась посмотреть. Вокруг соска остался четкий отпечаток зубов Натэниела. Кровь появилась в нескольких местах, но весь ореол побагровел. Чертовский будет синяк, если мое тело его сразу не залечит.
Жан-Клод провел пальцем по верху укуса, и я вздрогнула.
- Почему эти штуки никогда не болят, когда их ставят?
- В твоем вопросе заключен ответ, ma petite.
Странно, но я его поняла.
- Это почти точное повторение того, что я сделала с его спиной.
- Натэниел, я думаю, старается быть осторожным.
- То есть?
- Он не сделал тебе ничего такого, что ты сперва ему не сделала.
- Я думала, что их обоих повели ardeur и Белль Морт.
- В первый раз, когда ты ощущаешь призыв ее силы, она пьянит. Но тот факт, что Джейсон сделал нечто, чего ты не позволила бы, а Натэниел нет, значит, что Натэниел лучше собой владеет, чем Джейсон.
- Я бы решила, что все наоборот.
- Я знаю, - сказал он, и то, как это было сказано, заставило меня на него посмотреть.
- И что ты имеешь в виду?
- То, ma petite, что ты, быть может, знаешь желания сердца Натэниела, но я не думаю, что ты знаешь его самого.
- Он сам себя не знает.
- Отчасти это верно, но я думаю, что он тебя еще удивит.
- Ты опять что-то от меня скрываешь?
- Насчет Натэниела - нет.
Я вздохнула:
- Ты знаешь, в другое время я бы заставила тебя объяснить этот загадочный комментарий, но черт меня побери, сейчас мне нужно какое-то утешение от кого-то, и я думаю, это ты.
Он приподнял брови.
- Когда ты просишь в такой лестной манере, как я могу отказать?
- Не надо, Жан-Клод, просто обними меня.
Он притянул меня к себе, и я повернулась так, чтобы укус не болел, то есть чтобы не болел сильнее, чем уже болел. Он превратился в пульсирующую боль, острую при прикосновении. Действительно больно, но отчасти я была довольна. Это было свидетельство того, что мы сделали, болезненный сувенир в память того, что было приятно. Если мои моральные устои не позволяли воспринимать это отдельно, я могла восхищаться целым.
- И почему мне приятно, что Натэниел меня пометил? - спросила я тихо, потому что на сто процентов была уверена в отсутствии у Жан-Клода ревности по этому поводу.
Он погладил меня по волосам, обнимая одной рукой.
- Я вижу много причин. - Его голос отдавался у него в груди, к которой я прижалась ухом, и смешивался со стуком сердца.
- Мне хватит одной, которая будет для меня иметь смысл.
- Иметь смысл для тебя. Тогда это другой вопрос.
Я обняла его за талию, притянула:
- Без игр, мы же договорились. Просто скажи.
- Дело может быть в том, что ты становишься его истинной Нимир-Ра. - Его рука прижала меня сильнее. - Я действительно чувствую в тебе что-то новое, ma petite, какую-то дикость, которой не было раньше. Возможно, ты, будучи его Нимир-Ра, стремишься к более тесному контакту.
Имело смысл. Трудно было спорить с этой логикой, хотя и хотелось.
- А другие причины?
- Белль Морт отнеслась к тебе как вампиру своей линии. Если посредством меток или твоей некромантии ты приобрела одни способности вампиров, у тебя могут быть и другие. Может быть, леопард - твой подвластный зверь. Я признаю, что первая причина более вероятна, но вторая также возможна.
Я чуть отвела голову назад, чтобы видеть его лицо.
- А тебя тянет к волкам?
- Мне приятно, когда они меня окружают. Приятно их трогать как... как любимую собаку или как любовницу.
Не думаю, что мне понравилось объединение собаки и любовницы в одной фразе, но я не стала придираться к словам.
- Значит, тебе хочется секса с волками?
- Тебе хочется иметь секс с Натэниелом?
- Нет... в прямом смысле - нет.
- Но тебе хочется его трогать и чтобы он тебя трогал?
Мне пришлось пару секунд подумать.
- Кажется, да.
- В истинном соединении животного и вампира в обоих есть желание касаться, в одном - желание служить, в другом - заботиться.
- Падма, мастер зверей, о своих животных ноги вытирал.
- Одна из причин, почему Падма всегда будет в Совете на вторых ролях, состоит в его убеждении, что власть должна быть взята, что она должна порождаться страхом. На самом деле власть, сила приходит, когда тебе ее предлагают другие, а ты лишь воспринимаешь ее как дар, а не как трофей в личной войне.
- Поэтому то, что ты обращаешься с волками лучше многих, означает всего лишь - как сказать? - политическое решение?
Он пожал плечами, не выпуская меня из объятий.
- Я не знаю чувств других вампиров. Знаю только, что Белль Морт тянуло к ее котам, и у меня то же самое к моим волкам. Быть может, только вампиры ее линии обращают связь между вампиром и зверем во что-то вроде отношений любовников? Ее сила во многом кормилась сексом или хотя бы влечением, а у других все может быть совсем не так - кто знает? - Он нахмурился. - Я на самом деле до сих пор об этом не думал. Быть может, это одно из преимуществ - или недостатков - ее наследия, что большая часть моих способностей всегда чем-то напоминает секс.
- А у Ашера те же чувства к подвластному ему зверю?
- У него нет подвластного зверя.
Я вытаращила глаза:
- Я думала, что все Мастера Вампиров определенного возраста имеют подвластного зверя.
- Как правило, но не всегда. Точно так же, как его укус может дать истинную сексуальную разрядку, а мой - нет. У нас разные виды силы.
- Но не иметь подвластного зверя - это похоже на серьезный...
- Да, это значит, что он слабее меня.
- Но он мог бы все равно быть где-то Мастером Вампиров Города. Я хочу сказать, что встречала хозяев города, у которых не было подвластного зверя.
- Если в этой стране найдется вакантная территория, а Ашер пожелает нас покинуть, то - да, он мог бы подняться до Мастера Города.
Я открыла рот спросить: "Так почему же?.." Но я наверняка знала ответ, и он был болезненным, так что я ничего не сказала. Взрослею, наверное, наконец-то.
Не все, что приходит тебе в голову, должно слетать с языка.
- А может быть, еще, что ты просто очень давно хотела Натэниела. Тогда это просто радость наконец-то удовлетворенного желания.
Я оттолкнулась от него:
- Знаешь, что-то не очень у тебя выходит утешительно.
- Ты сказала: без словесных игр. Разве ложь - не то же самое?
- У меня не было секса с Натэниелом, - мрачно сказала я.
- Перестань, ma petite. У тебя с ним не было сношения, но сказать, что не было секса, - это уже натяжка. Ты так не считаешь?
Я глянула сердито и хотела огрызнуться, но сердце у меня забилось быстрее от чего-то больше похожего на страх, чем на злость.
- Ты хочешь сказать, что вот то, что мы сейчас делали, называется сексом?
- Разве ты считаешь, что нет?
Я отвернулась от него, обхватив себя руками за плечи. Потом все-таки повернулась к нему обратно. Я хотела прислониться к стене, но кафель был холодный, а я все еще голая. Мне надо было одеться, но одежда была в другой комнате, а я еще не была готова снова увидеть этих мужчин.
- То есть ты говоришь, что мы все только что занимались сексом - все вместе?
Он глубоко вздохнул:
- Какого ответа ты хочешь, ma petite?
- Правда меня вполне устроит.
- Нет, ты не хочешь правды. Я думал, что хочешь, иначе я бы лучше думал, что говорить. - У него был усталый вид. - Я рад, что ты такая, как ты есть, но иногда мне хотелось бы, чтобы ты чему-то могла просто порадоваться, не мечась по комнате от собственного чувства вины и угрызений совести. То, что мы сегодня сделали, - великолепно. Это то, что хранят и чем делятся, а не чего стыдятся.
- Мне было проще до того, как ты сказал, что это считается сексом.
- То, что я тебе должен был это сказать, означает, что ты все еще лжешь себе больше, чем когда-либо пытался лгать тебе я.
- И что это значит?
Он поднял руку:
- Больше я на эту тему ничего не скажу. Ты не хочешь правды, а лгать ты мне запретила. Других вариантов нет.
Я снова обхватила себя руками и мрачно уставилась в пол. У меня в голове не укладывались его слова о том, что мы сегодня сделали. Надо было быстренько сменить тему.
- Джейсон действовал как реальная замена Ричарда.
- Oui. - Он позволил мне сменить тему, не сказав ни слова и не моргнув глазом.
- Я не знала, что он на это способен.
- Я тоже не знал. - Двумя скользящими шагами он оказался рядом со мной. - Если ты хочешь спокойствия больше чем правды, ma petite, я могу тебе это дать. - Он взял меня за подбородок и приподнял мое лицо, чтобы заглянуть в глаза. - Но ты мне говори, когда ты не хочешь правды, ma petite. Обычно ее ты требуешь более всего.
Я смотрела в его глаза, в это невозможно красивое лицо, и понимала, что он предлагает - душевный покой вместо честности. Утешительную ложь, раз я не хочу слышать правду.
- Я не хочу, чтобы ты мне лгал, но сегодня я, пожалуй, исчерпала свой лимит на горькую правду. Мне надо передохнуть.
- Тебе нужна минута покоя, чтобы все осмыслить. Я это понимаю. Я даже могу тебе предоставить несколько часов, но сегодня вечером у тебя встреча с Ричардом в лупанарии, и я боюсь, там тебя снова ждет горькая правда.
Я прильнула к нему лицом, потерлась о гладкость кожи между двумя расходящимися лацканами.
- Напоминание о Ричарде не улучшает мне настроения.
- Приношу свои извинения. - Он поглаживал меня по спине, вверх-вниз. Меховая оторочка рукавов проходилась от ягодиц до плеч. Это движение одновременно и успокаивало, и нет. Подняв глаза на Жан-Клода, я не знала, заплакать мне хочется или заорать.
- Я думала, что накормила этот ardeur.
Руки его застыли.
- Накормила, и хорошо накормила, но он никогда не уходит глубоко. Как насытившийся едок все еще любуется красиво сервированным десертом.
Очень мне эта аналогия не понравилась, но лучшую придумать трудно. Я прижалась телом к его халату и слушала успокаивающее биение его сердца.
Не отрывая лица от его груди, прямо в щекочущие губы меховые лацканы я сказала:
- Почему ты меня не предупредил, что она на это способна?
- Будь ты вампиром моей линии, я бы предупредил тебя, но ты не вампир, ты человек, и с тобой это не должно было получиться так.
Я отодвинулась поглядеть ему в лицо.
- И она может так входить в любого из своих... детей?
- Нет, эта способность держится только несколько ночей. Как только новый вампир наберет достаточно силы, чтобы контролировать свой голод, она уже не может войти, будто захлопывается открытая дверь.
- Она вызвала моего зверя, или зверей, или какую угодно чертовщину, которая во мне поселилась. И она знала, как это делать.
- Ее подвластные звери - все большие кошки.
- Значит, леопарды.
Он кивнул:
- В числе прочего.
- Я думала, только Мастер Зверей может призывать более одного животного.
- У него эта сила была почти с самого начала, но многие из старейших вырабатывают у себя различные способности. Она начала, как я понимаю, с возможности призывать только леопардов, а потом одну за другой и всех больших кошек.
- Если я на самом деле леопард-оборотень, она сможет мною управлять, если мы встретимся?
- Ты ее отбросила, ma petite. Так что сама можешь ответить на свой вопрос.
- То есть раз я ей смогла однажды дать пенделя, то смогу и второй раз?
- Oui, нечто вроде этого.
Я отодвинулась от него, опуская руки вдоль тяжелых рукавов, пока наши пальцы не встретились.
- Поверь мне, Жан-Клод, одна победа не гарантирует выигрыш войны.
- Это была немалая победа, ma petite. За ее две тысячи лет жизни никто из ее линии никогда не побеждал ее так, как сделала ты.
Он чуть согнулся в поясе, чтобы поцеловать мне руки, обнажив длинный треугольник груди и живота. Глаза мои скользнули в тень, скрывающую остальное. Впервые я не хотела расстегивать его халат. Отчасти потому, что я была хорошо... удовлетворена, а отчасти - в основном - потому что я только что занималась сексом с четырьмя мужчинами, и неловкость от этого была чуть слишком велика, чтобы какое-то время даже думать о сексе.
- Я знала, что вампиры умеют сделать укус приятным, но понятия не имела, что настолько.
- Это один из талантов Ашера - сделать укус оргазмическим.
Я поглядела на него.
- Oui, ma petite, я могу сделать свой укус приятным, но не настолько.
- Однажды Ашер меня кусал, и оргазма не было.
- Он прекратил, как только понял, что подчинил себе твой разум, не собираясь этого делать. Он... повел себя прилично.
Я приподняла брови. Если сегодня было все по-настоящему, это было более чем приличное поведение.
- Ты тоже от этого питался, и Белль Морт тоже.
- Это ведь был пир? - Что-то в его интонации заставило меня покраснеть. - Я не хочу тебя смутить, ma petite, но это было восхитительно. Я уже двести лет не разделял дара Ашера. Почти заставил себя забыть, как это.
- Так что вы не можете этого делать без Белль Морт.
- Один из ее талантов - быть мостом, соединением между ее детьми. Это позволяет совместно пользоваться талантами.
- Я ее отбросила, Жан-Клод, и этого не случится снова.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.