read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



из затхлой дровяной тьмы на медовый солнечный свет: "Старье берем!
Старье берем!" Сундук Амзеля, содержимое которого могло бы свести с ума
сотню профессиональных бутафоров и костюмеров, изливался потоками рюшей
и мишуры, ручейками кисеи и стекляруса, струйками кружев, багетного шну-
ра и благоухающих гвоздикой шелковых кистей. Все, у кого руки-ноги есть,
все, кто пришел помочь старьевщику, теперь впали в примерочный раж, на-
девали, снимали, снова бросали в кучу - свитера и пиджаки, панталоны и
даже лиственно-зеленые, лягушачьи литовки. Заезжий молочник-оптовик по-
дарил Амзелю зуавский китель и сливово-сизый жилет. Эх-ма, а корсет-то,
корсет! Двое уже укутались в необъятные блюхеровские крылатки. Одержимые
танцевальным демоном невесты, обдавая всех ароматом лаванды, кружились в
подвенечных платьях. Бег в шароварах, как в мешках, - по двое. Истошный
зеленый вопль рабочего халата. Колобок муфты. Дети в накидках, как мыша-
та. Бильярдное сукно с дырками для луз. Сорочки без воротника. Брыжи и
наусники, матерчатые фиалки, восковые тюльпаны и бумажные розы, наград-
ные бляхи стрелковых праздников и собачьи жетоны, анютины глазки в воло-
сы, наклейки-мушки и фальшивые серебряные кружева. "Старье берем! Старье
берем!" Обувь, впору или нет, тоже пошла в ход - кто натягивал галоши,
кто шаркал в шлепанцах, мелькали сапожки, сапоги на шнуровке и с отворо-
тами, остроносые гнутые штиблеты топтали табачно-бурые гардины, кто-то
босиком, но в гамашах отплясывал на фамильных шторах с графским, княжес-
ким, а может, и королевским гербом. Прусское, куявское, вольное данцигс-
кое, все летело в одну кучу - какой праздник в крапиве за фольхертовским
сараем! А на самом верху, над всем этим нафталиновым раем, гордо реяла,
подпираемая жердями, Большая птица Долбоклюй - главный виновник всеобще-
го возмущения, страх и ужас окрестной детворы, Ваал здешних мест, весь в
дегте и перьях.
Солнце светит почти отвесно. Разведенный опытной рукой и штормовой
зажигалкой Криве, огонь разгорается уверенно и жадно. Все отходят на
шаг-другой назад, но остаются, желая быть свидетелями великого сожжения.
И пока Вальтер Матерн, как всегда во время официальных церемоний, произ-
водит довольно много шума, пытаясь скрежетом зубовным переспорить треск
пламени, Эдуард Амзель, прозываемый "старьевщиком", а иногда - быть мо-
жет даже и сейчас, во время этого веселого аутодафе, - "абрашкой", стоит
как ни в чем не бывало на своих веснушчатых ногах-коротышках, радостно
потирает друг о друга подушечки ладоней, щурит свои глазенки и что-то
видит. И это не желто-зеленый едкий дым, не сморщенная паленая кожа, не
обжигающий полет искристой моли заставляет его сощурить свои круглые
глаза в узенькие щелочки; скорее уж это гигантская птица, охваченная
многоязыким пламенем, дым которого тяжело оседает и низко стелется по
крапиве, дарит его животворными идеями и прочими изюминками вдохновения.
Ибо, видя, как эта воспалившаяся тварь, рожденная из тряпья, дегтя и
перьев, брызжа огнем, треща и оживая до неправдоподобия, совершает свою
последнюю попытку взлететь, а потом, взметнувшись огненным фонтаном,
вдруг разом обрушивается, Амзель решает (и записывает это в своем днев-
нике) позднее, когда он вырастет, еще раз вернуться к идее Большой птицы
Долбоклюй: он построит гигантскую птицу, которая беспрерывно горит, но
никогда не сгорает - нет, она вечно, по самой природе своей, апокалипси-
ческой и декоративной одновременно, горит, полыхает и стреляет искрами.

Двадцать шестая утренняя смена
За несколько дней до четвертого февраля, прежде чем критический
звездный час поставит под вопрос само существование нашего мира, Браук-
сель решает обогатить на одну позицию свой ассортимент, или, как он еще
выражается, демониарий: он распорядился начать конструкторские разработ-
ки задуманного Амзелем горящего Perpetuum mobile. Не настолько богат
идеями этот мир, чтобы - пусть даже и в канун рокового звездного часа,
что сулит нам конец света, - отказаться, понуря голову, от одного из са-
мых прекрасных человеческих озарений; тем более, что и сам Амзель после
знаменательного аутодафе за фольхертовским сараем явил нам пример стои-
ческой выдержки, когда принял участие в тушении огня, охватившего вышеу-
помянутый сарай в результате залета искр и последующего воспламенения.
Спустя несколько недель после публичного сожжения амзелевских запасов
и последних птицеустрашающих моделей, после пожара, который, как увидим,
зажег в смышленой головке Амзеля не один запальный шнур, породив в ней
крохотное, но неугасимое пламя, вдова Лоттхен Амзель, урожденная Тиде, и
господин Антон Матерн, мельник из Никельсвальде, получили по почте в
одинаковых казенных голубых конвертах письма, из которых явствовало, что
в такой-то день к такому-то часу каждого из них в кабинете директора ре-
альной гимназии Святого Иоанна ожидает для беседы директор департамента
учебных заведений господин доктор Батке.
По все той же узкоколейке вдова Амзель и мельник Матерн - они сидели
друг против друга, причем места им достались у окна, - отправились в го-
род. У Долгосадских ворот они сели в трамвай и доехали до Подойникова
моста. Поскольку прибыли они в город заблаговременно, оба успели уладить
кое-какие дела. Ей нужно было зайти к "Хану и Лехелю", потом к "Хауболь-
ду и Ланзеру"; ему, в связи с новой мельницей, надо было навестить стро-
ительную фирму "Прохнов" в Адебарском переулке. На Длинном рынке они
снова встретились, выпили у Шпрингера по стаканчику, потом взяли - хотя
вполне могли бы добраться и пешком - такси и прибыли на Мясницкий переу-
лок слишком рано.
Несколько округляя время, скажем так: минут десять им пришлось поси-
деть в приемной доктора Размуса Батке, прежде чем сам он, в светло-серых
ботинках и вообще одетый по-спортивному, весьма важный, хотя и без оч-
ков, показался на пороге. Вальяжным движением коротенькой холеной ручки
он пригласил обоих в свой кабинет, а когда скромные сельские жители оро-
бели при виде кожаных кресел, бодро воскликнул:
- Только без церемоний, прошу вас! Я искренне рад познакомиться с ро-
дителями двух столь многообещающих наших учеников.
Три стены книг, во всю четвертую - окно. Трубочный табак директора
издавал английское благоухание. Шопенгауэр ярился между стеллажами, по-
тому что Шопенгауэр... Графин с водой, стакан, чистилка для трубки на
массивном, красного дерева, столе под зеленым сукном. Четыре руки на ко-
жаных подлокотниках не знают, куда себя деть. Мельник Матерн повернулся
к директору своим оттопыренным, а не плоским червячнослышащим ухом. Вдо-
ва Амзель, внимая уверенным разглагольствованиям директора, после каждо-
го придаточного предложения кивает. В разговоре были затронуты, во-пер-
вых: экономическое положение на селе, то есть необходимость ожидаемого
ввиду новых польских таможенных законов урегулирования рынка, а также
проблемы сыроварен во всей Большой пойме Вислы. Во-вторых, Большая пойма
вообще и как таковая, в особенности ее колышущиеся, повсюду колышущиеся,
куда ни глянь, колышущиеся на ветру пшеничные нивы; преимущества эппско-
го и зимнестойкого сибирского сортов; борьба с посевным куколем - "но в
целом благодатнейший край, да-да, житница..." И наконец, в-третьих, зак-
лючил доктор Размус Батке, два таких славных, таких способных, хотя и с
совершенно разными наклонностями ученика - маленькому Амзелю вообще все
дается играючи, - два ученика, связанные столь тесной и столь положи-
тельной дружбой, - надо видеть, как трогательно защищает маленький Ма-
терн своего товарища от подтруниваний, разумеется вполне беззлобных
подтруниваний, некоторых одноклассников, - словом, два столь достойных
всяческого поощрения ученика из-за каждодневных и длительных поездок по
этой ужасной, допотопной, хотя в чем-то, быть может, даже весьма забав-
ной узкоколейке, совершенно лишены возможности проявить себя в полную
силу; поэтому он, директор заведения и, уж поверьте, стреляный гимнази-
ческий воробей, перевидавший на своем веку множество самых разных приез-
жих учеников, предлагает еще до наступления каникул, а еще лучше - прямо
со следующего понедельника перевести обоих мальчуганов в другую школу. В
Конрадинуме, это гимназия в Лангфуре, директор которой, его старый друг,
уже в курсе дела и согласен, имеется интернат, проще говоря - общежитие
для учеников, в котором значительной части питомцев, то есть, проще го-
воря, воспитанников, за умеренную плату - гимназия пользуется финансовой
поддержкой весьма богатого благотворительного фонда - обеспечивается пи-
тание и жилье; одним словом, оба будут там в надежных руках и прекрасно
устроены, так что он, как директор заведения, всячески советует такую
возможность не упускать.
Вот так уже в следующий понедельник Эдуард Амзель и Вальтер Матерн
сменили зеленые бархатные шапочки гимназии Святого Иоанна на красные ша-
почки Конрадинума. Вместе со своими чемоданами при посредстве все той же
узкоколейки они покинули устье Вислы, большое побережье, дамбы от гори-
зонта до горизонта, наполеоновские тополя, рыбачьи коптильни, паром сы-
ромятного Криве, новую мельницу на новых козлах, угрей между коровами и
ивами, отца и мать, бедную Лорхен, грубых и тонких меннонитов, Фольхер-
та, Кабруна, Ликфетта, Момбера, Люрмана, Карвайзе, учителя Ольшевского,
а также призрак старухи Матерн, который начал бродить по дому, потому
что трупную воду после обмывания позабыли выплеснуть за порог крест-нак-
рест.

Двадцать седьмая утренняя смена
Сыновья богатеев-крестьян и сыновья помещиков, сыновья слегка обни-
щавшей мелкопоместной знати из Западной Пруссии и сыновья кашубских кир-
пичных заводчиков, сын аптекаря из Нойтайха и сын священника из Хоенш-
тайна, сын окружного советника из Штюблау и Хайни Кадлубек из Отрошкена,
малыш Пробст из Шенварлинга и братья Дик из Ладекоппа, Боббе Элерс из
Кватшина и Руди Кизау из Страшина, Вальдемар Бурау из Прангшина и Дирк
Генрих фон Пельц-Штиловски из Кладау на реке Кладау; итак, сыновья нище-
го и дворянина, крестьянина и пастора, не совсем в одно время, но по
большей части вскоре после Пасхи, стали питомцами интерната, что нахо-
дился подле Конрадинума. Реальная гимназия, носившая такое название, в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.