read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



могу услышать, какой у тебя будет голос, когда я скажу, что не уйду к тебе.
Я ведь не уйду, Морис, дорогой, дорогой. Я тебя люблю, но не смогу опять
увидеть. Не знаю, как я буду жить в такой тоске и в горе, и молю Бога, чтобы
он меня пожалел, забрал отсюда. Морис, я хочу и невинность соблюсти, и
капитал приобрести, как все люди. За два дня до того, как ты позвонил, я
пошла к священнику и сказала, что я обратилась. Я рассказала ему про тебя и
про обет. Я сказала, мы ведь с Генри больше не женаты -- я с ним не сплю с
тех пор, как мы с тобой, и вообще это не брак, мы же не венчались в церкви.
Я спросила, нельзя ли мне стать католичкой и выйти за тебя замуж. Я знала,
что ты на это согласишься. Каждый раз, как я спрашивала, я надеялась, будто
открываешь ставни в новом доме и ждешь, что пейзаж красивый, а за окном --
глухая стена. Он говорил:
"Нет", "нет", "нет", я не могу выйти замуж, я не могу с тобой видеться,
если стану католичкой. Я подумала: "Ну их к черту!" -- и ушла, и хлопнула
дверью, чтобы он знал, как я отношусь к священникам. "Они стоят между нами и
Богом,-- подумала я,-- Бог милостивей их",-- и тут я увидела распятие и
подумала: "Конечно, Он-то милостив, только странная это милость, иногда
кажется -- Он скорее наказывает..." Морис, дорогой,, у меня страшно
разболелась голова, я просто мертвая. Ах, если бы я не была такая сильная,
как лошадь! Я не хочу без тебя жить, и, конечно, я тебя встречу как-нибудь
между твоим домом и моим и плюну на Генри, на Бога, на все. Но что толку? Я
верю, что Бог есть,-- теперь я верю в кучу разных вещей, я во что хочешь
верю, пусть делят Троицу на двенадцать частей, я поверю. Пусть найдут
доказательства, что Христа выдумал Пилат, чтобы выслужиться, я все равно
верю. Я заболела, подхватила веру, как подхватывают заразу. Вот про любовь
говорят -- "влюбилась", а про веру? Я никого не любила до тебя и ни во что
не верила до сих пор. Когда ты вошел, на лице у тебя была кровь, я и
поверила, раз и навсегда, хотя тогда сама о том не знала. Я боролась с верой
дольше, чем с любовью, теперь бороться не могу.
Морис, дорогой, не сердись. Пожалей меня, только не сердись. Я ломака,
я врунья, но тут я не ломаюсь и не обманываю.
Раньше я думала, что я знаю себя, различаю добро и зло, а ты научил
меня не быть такой уверенной. Ты забрал всю мою ложь, весь самообман, чтобы
они не мешали подойти ко мне, вот Он и пришел, ты же сам расчистил дорогу.
Когда ты пишешь, ты стараешься писать правду, и меня научил искать ее. Ты
говорил мне, если я лгала. Ты спрашивал: "Ты в самом деле так думаешь или
тебе это кажется?" Вот видишь, это все ты, Морис, ты и виноват. Я молю Бога,
чтобы Он не оставил меня жить так, как сейчас".
Больше ничего не было. Видно, на ее молитвы отвечали раньше, чем она
помолится, ведь она стала умирать, когда вышла в дождь, а потом застала меня
с Генри. Если бы я писал роман, я бы его здесь кончил -- я всегда думал, что
роман можно кончать где угодно, но теперь мне кажется, что я никаким
реалистом не был, ведь в жизни ничто не кончается. Химики говорят, что
материя не исчезает, математики -- что если делить шаги надвое, мы не дойдем
до другой стены; каким же я был бы оптимистом, если бы решил, что роман тут
и кончится! Сара жалела, что она сильная, как лошадь,-- вот и я тоже.
На похороны я опоздал. Я поехал в город, чтобы повидаться с неким
Уотербери, который думал написать обо мне статью для небольшого журнала. Я
все прикидывал, встречаться с ним или нет -- я и так знал, какие пышные
фразы он напишет, какой откроет подтекст, неведомый мне самому, какие
ошибки, от которых я сам устал. Под конец он снисходительно отведет мне
место -- ну, чуть повыше Моэма, ведь Моэм популярен, а я еще до этого не
унизился.
Почему я, собственно, прикидывал? Я не хотел встречаться с ним и уж
точно не хотел, чтоб обо мне писали. Дело в том, что я больше не интересуюсь
своим делом и никто не может угодить мне хвалой, повредить хулой. Когда я
начинал тот роман про чиновника -- интересовался, когда Сара меня бросила,
понял, что работа моя -- чепуховый наркотик, вроде сигареты, который
помогает влачить дни и годы. Если смерть уничтожит нас (я еще стараюсь в это
верить), велика ли разница, оставили мы несколько книг или флакончики,
платья, безделушки? Если же права Сара, как не важно все это важное
искусство! Наверное, я гадал -- идти или нет -- просто от одиночества. Мне
нечего было делать до похорон, я хотел выпить -- можно забыть о работе, но
не об условностях, нельзя же сорваться на людях.
Уотербери ждал в баре на Тоттнем-Корт-роуд. Он носил черные вельветовые
брюки, курил дешевые сигареты и привел какую-то слишком красивую, высокую
девицу. Девица эта, очень молодая, звалась Сильвией. Сразу было видно, что
она проходит долгий курс, начавшийся с Уотербери, и пока что во всем
подражает учителю. Глаза у нее были живые, добрые, волосы -- золотые, как на
старинных картинках, и я думал: докуда же она дойдет? Вспомнит ли она через
десять лет Уотербери и этот бар? Я пожалел его. Он так важничал, так
покровительственно смотрел на нас, а ведь слабый-то он. "Да что там,--
подумал я, когда он разглагольствовал о потоке сознания,-- вот она глядит на
меня, я бы и сейчас мог ее увести". Его статьи печатались в дешевых
журнальчиках, мои книги выходили отдельными томиками. Она знала, что от меня
научится более важным вещам. А он, бедняга, еще одергивал ее, когда она
вставляла какую-нибудь простую человеческую фразу! Я хотел его предупредить,
но вместо этого выпил еще хересу и сказал:
-- Я спешу. Надо на похороны, на Голдерз-Грин.
-- Голдерз-Грин! -- восхитился Уотербери.-- Совсем в вашем духе! Ведь
вы бы выбрали это кладбище, верно?
-- Не я его выбрал.
-- Жизнь подражает искусству!
-- Это ваш друг? -- участливо спросила Сильвия, и Уотербери с упреком
взглянул на нее.
-- Да.
Я видел, что она гадает, кто это, друг или подруга, и был тронут.
Значит, я для нее -- человек, а не писатель. Человек, у которого умирают
друзья, он их хоронит, страдает, радуется, даже нуждается в утешении, а не
умелый мастер, получше Моэма, "но все же мы не вправе ставить его так
высоко, как...".
-- Какого вы мнения о Форстере? ---спросил Уотербери.
-- О Форстере? Простите, пожалуйста. Я думал, долго ли ехать до
кладбища.
-- Минут сорок,-- сказала Сильвия.-- Поезда редко ходят.
-- Форстер...-- сердито повторил Уотербери.
-- От станции идет автобус,-- сказала Сильвия.
-- Сильвия, мистер Бендрикс пришел не для того, чтоб говорить об
автобусах.
-- Прости, Питер. Я думала...
-- Прежде, чем думать, сосчитай до шести. Так вот, Форстер...
-- Да Бог с ним,-- сказал я.
-- Нет, это важно, ведь вы принадлежите к разным школам...
-- Он принадлежит к школе? А про себя и не знал... Вы что, учебник
пишете?
Сильвия улыбнулась, и он это заметил. Теперь он меня не пощадит, понял
я, но мне было все равно. Гордость и равнодушие похожи, и он, наверное,
подумал, что я горд. Я сказал:
-- Мне действительно пора.
Да вы просидели здесь пять минут,-- сказал он.-- Очень важно, чтобы в
статье все было правильно.
Очень важно не опоздать на похороны.
-- Не понимаю почему. Сильвия сказала:
-- Мне самой надо в Хампстед. Я покажу вам, как ехать.
-- В Хампстед? -- ревниво спросил Уотербери.-- Не знал.
-- Я же всегда езжу к маме по средам.
-- Сегодня вторник.
-- Значит, завтра не поеду.
-- Спасибо,-- сказал я.-- Очень рад.
-- Вы использовали поток сознания,-- отчаянно заспешил Уотербери.--
Почему вы бросили этот прием?
-- Понятия не имею. Почему мы меняем квартиру?
-- Вы разочаровались в нем?
-- Я во всех своих книгах разочаровался. Ну, до свиданья.
-- Статью я вам пришлю,-- угрожающе сказал он.
-- Спасибо.
-- Не задерживайся, Сильвия. В полседьмого мы идем на Бартока. Мы
углубились в улочки Тоттнем-Корт-роуд. Я сказал:
-- Спасибо, что увели.
-- Да, я видела, что вы хотите уйти.
-- Как ваша фамилия?
-- Блейк.
-- Сильвия Блейк. Хорошо. Даже слишком.
-- Это близкий друг?
-- Да.
-- Женщина?
-- Да.
-- Какая жалость,-- сказала она, и мне показалось, что ей вправду жаль.
Многому надо ей учиться -- литературе, музыке, беседе, но не доброте. Она
влезла вместе со мной в переполненное метро, и мы ухватились за поручни. Ее
прижало ко мне, и я вспомнил, что такое желание. Неужели теперь всегда так
будет? Не желание, только память о нем. Она пропустила человека, вошедшего
на "Гудж-стрит", и я ощутил, что ее нога прижимается к моей,-- ощутил так,
словно это было очень давно.
-- Я никогда не бывал на похоронах,-- сказал я, чтобы завязать
разговор.
-- Значит, ваши родители живы?
-- Отец жив. Мать умерла, когда я был в школе, не в городе. Я думал,
меня отпустят, но отец решил, что это слишком тяжелое зрелище. Так что
ничего и не было. Только разрешили не готовить уроки в тот день.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.