read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- С прелестной мисс Хопкинс, надеюсь?
- Совершенно верно.
- Почему ты не женишься на ней? - угрюмо спросил Ринфилд.
- В том состоянии, в каком она сейчас, пользы от нее мало: целыми
днями то хандрит, то мечтает.
- Я собираюсь сделать это. Вероятно, она беспокоится и нервничает,
как и вы, мистер Ринфилд.
- Что собираетесь сделать? - осведомился Харпер.
- Жениться на ней!
- Боже милостивый!
Бруно не обиделся.
- Женитьба - это обычное явление.
- А она знает об этом? - Ринфилд искренне заботился о девушке, и в
последнее время особенно, после смерти Генри. Он начал обращаться с ней,
как с дочерью, которой никогда не имел.
- Да, - улыбнулся Бруно. - И вы это знали бы, если бы держали глаза
открытыми. Вечером за столом она сидела рядом с вами.
Ринфилд хлопнул себя рукой по лбу.
- У нее на руке было кольцо, а до этого она не носила его, - он
остановился и с трудом продолжил: - Обручальное кольцо с камнем.
- Вы должны были сообразить, сэр.
- Ну, поздравляю. Когда поезд отъедет, мы должны будем собраться и
поднять тост за счастливую пару, - Бруно вздрогнул, но ничего не сказал. -
Эй, Харпер!
- Конечно.
- Спасибо. Но я пришел поговорить не об этом, а о компании, которая
присутствовала при его покупке. Боюсь, что и сейчас кто-то следит за мной.
Два дня назад я был с Марией в кафе. Так получилось, что сразу после нас
туда зашел Росбак. Он сообщил, что его заинтересовало поведение одного
типа, появившегося из тени возле цирка, когда мы проходили мимо. Он явно
следил за нами до самого кафе, а потом занял место на противоположной
стороне, когда мы вошли внутрь кафе. Это могло быть совпадением и живым
воображением Росбака. Прошлым вечером и мне показалось, что за нами
следят, но я не был в этом уверен. Сегодня днем я уверовал, так как все
происходило при дневном свете. И не один хвост, а два. Они работали по
очереди. Один с искусственно завитыми светлыми волосами, другой -
совершенно лысый. Мы бесцельно бродили, как пара туристов, идущих куда
глаза глядят, а они всюду следовали за нами.
- Мне это не нравится, - заявил Харпер.
- Благодарю, что не взяли под сомнение мои слова, мне это тоже не
нравится и я в недоумении. Я ничего не сделал, абсолютно ничего, чтобы
могло привлечь ко мне внимание. Может быть, это потому, что моя фамилия
Вилдермен и Крау мой родной город. Но это лишь догадка. А может быть, и
другие артисты находятся под таким наблюдением? Кто знает!
- Очень печально, - промямлил Ринфилд, - очень печально... Что ты
собираешься делать, Бруно?
- Что я могу делать? Продолжать все по-прежнему, вот и все. Играть,
как получится. В одном я уверен: ночью они сделать этого не смогут и не
будут.
- Ночью?
- Разве Харпер не говорил вам?
- А... во вторник. Хотел бы я знать, где мы все будем тогда.
Поезд лязгая и вздрагивая, стал набирать ход.
- Я знаю, где я буду. До скорого свидания, - Бруно повернулся, чтобы
уйти, затем остановился, заметив миниатюрный передатчик на столе Харпера.
- Скажите-ка мне, меня это часто интересовало. Как это получается, что
таможенники разных стран проверяют чуть ли не все пломбы в ваших зубах, а
вам удается проскочить с этим передатчиком?
- Передатчиком? Каким передатчиком? - Харпер надел наушники на
голову, приложил микрофон к груди Бруно, включил питание и передвинул
рычажок назад. Машинка зажужжала и из нее выползла узенькая полоска
бумаги. Через десять секунд Харпер выключил устройство, оторвал несколько
дюймов ленты и протянул Бруно. По самой середине шла тонкая извилистая
линия. - Это кардиограф, мой дорогой Бруно. Такой необходим каждому
путешествующему врачу. Вы не представляете, как я забавлялся, предъявляя
кардиограф таможенникам.
- Что-то они подумают на очередной границе? - Бруно вышел, прошелся
по коридору поезда, вытащил Марию из своего купе, отпер двери и впустил
девушку.
- Не послушать ли нам музыку? Потом по стаканчику моего сухого
мартини, чтобы отпраздновать, если можно так назвать, мое попадание в
рабство.
Он включил проигрыватель, установил тихое звучание, смешал две порции
мартини, поставил их на стол, сел на диванчик рядом с ней и вдавил свое
лицо в темные волосы приблизительно там, где должно было находиться ее
ушко. По выражению ее лица - сначала испуг, затем крайнее недоверие -
стало ясно, что у Бруно было свое представление о сладких пустяках, с
которыми она прежде не сталкивалась.

До Крау было всего около двухсот миль, поэтому даже для медленно
идущего поезда с двумя промежуточными остановками - рейс был коротким. Они
выехали в темноте и приезжали в темноте, и было еще темно, когда они
разгружались. И еще было очень холодно. Первым ошеломляющим впечатлением
от Крау было его суровое гостеприимство. Но когда запасные пути, особенно
в темноте и холоде, были где-нибудь гостеприимными местами? Запасной путь,
куда они прибыли, пролегал не слишком удобно: в трех четвертях мили от
здания цирка, но все сработало с четкой эффективностью и целая армия
грузовиков, автобусов и частных машин была уже наготове.
Бруно направился вдоль поезда к группе артистов, стоявших под фонарем
и пожал им руки. Затем он осмотрелся в поисках своих братьев, но не увидел
их. Тогда он обратился к стоящему рядом Мальтусу:
- Вы не видели моих братьев?
- Нет, - отозвался тот и обратился к присутствующим: - Кто-нибудь
видел сегодня утром Владимира и Иоффе?
Когда стало ясно, что никто их не видел, Мальтус повернулся к одному
из своих ассистентов.
- Сходи и разбуди, хорошо?
Паренек быстро ушел. Доктор Харпер и мистер Ринфилд, оба в надвинутых
шляпах и с поднятыми воротниками, приблизились и поздоровались.
- Не хочешь ли пойти со мной и взглянуть, что за зал нам приготовили
здесь? - обратился Ринфилд к Бруно. - Главное, чтобы в нем было хорошее
отопление.
- Схожу, но не могли бы вы немного подождать? Мои братья все еще
никак не проснутся. Ага, вот и Коган!
Ассистент Мальтуса тревожно сказал:
- Думаю, что вам нужно пройти туда самому, мистер Бруно, и побыстрей.
Тот молча забрался в вагон. Доктор Харпер и Ринфилд непонимающе
переглянулись и последовали за ним.
Владимир и Иоффе занимали двухместное купе, не такое шикарное, как у
старшего брата, но достаточно комфортабельное. Безусловно, они бы
поразились, увидев, в каком состоянии их жилище.
Это была мясная лавка и выглядела она так, как будто по ней недавно
пронесся небольшой, но сокрушительной силы ураган. Постели валялись на
полу, два стула были сломаны, стаканы разбиты, маленький таз расколот и
даже окно разнесено вдребезги. И что выглядело наиболее зловещим, так это
кровавые пятна на разодранных постелях и кремовых панелях стен.
Бруно хотел было войти, но Харпер положил руку ему на плечо.
- Не надо. Полиции это не понравится.
Полиции, когда она прибыла, не понравилось все. Они были шокированы
таким чудовищным преступлением, тем более, что похищение двух знаменитых
американских артистов - если они и знали, что Владимир и Иоффе родились в
полумиле от места исчезновения, то эту информацию они держали про себя.
Сразу же было предпринято тщательное расследование. Прибывший полицейский
инспектор приказал своим людям очистить территорию и оцепить ее. Последнее
прозвучало слишком громко, так как в оцеплении было всего два человека.
Обитателей вагона, где жили братья, пригласили для дачи показаний. Ринфилд
предложил воспользоваться вагоном-рестораном, так как температура снаружи
была около нуля, и инспектор согласился на это приглашение. Когда они
отправились туда, к делу приступили детективы в штатском и эксперты по
дактилоскопии. Ринфилд, отдав необходимые указания по выгрузке циркового
оборудования и клеток с животными, присоединился к тем, кто находился в
вагоне-ресторане.
Там было почти жарко, огромный локомотив стоял под парами и своим
теплом должен был весь день до вечера обеспечивать вагоны с некоторыми
животными, которых лишь вечером должны были направить в цирк.
Бруно встал в стороне от Харпера и Ринфилда, которые коротко
перебрасывались своими предположениями о том, что могло случиться с
братьями, но так как было ясно, что этот вопрос им не прояснить, они
умолкли до тех пор, пока не появился полковник Сергиус собственной
персоной. Лицо его выражало печаль и едва сдерживаемый гнев.
- Подло! Невероятно! Унизительно! И это в моем городе! Уверен, что на
это дело будут брошены все полицейские силы страны. Какой желанный и какой
черный день для Крау! - возмущался он.
- Вряд ли это дело рук граждан города. Они не заметили нашего
прибытия. По дороге сюда у нас было две остановки, и это могло произойти
на любой из них, - мягко заметил Харпер.
- Ваша правда, Крау реабилитирован. Но вы полагаете, что это
уменьшает нашу ответственность? Что причиняет боль всей стране, то
причиняет боль всем нам, - это вряд ли могло случиться на тех двух



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.