read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Лима оступилась и почти упала, но устояла, опершись на копье. Она подняла лицо вверх, надеясь, что сильный дождь смоет отраву.
"Нет! Только не дышать! Не дышать!" - билась мысль, легкие жгло огнем; казалось, голова сейчас взорвется, перед глазами плыли красные круги, все ее существо просило вдоха. Она уже не видела ничего перед собой, наконец, не выдержала и втянула в себя воздух вместе с витавшими вокруг спорами.
Горло захолодело, волна свежести пронеслась по телу, заставляя расслабиться. Лима потеряла контроль над своими конечностями. Оружие выпало из рук, ноги отказались слушаться и подогнулись, она нервным движением опустилась на колени.
В рассветной мгле она увидела темные силуэты, приближающиеся к ней с разных сторон. Голова закружилась, и девушка упала на спину, ничего не чувствуя и плохо соображая.
Она лежала на земле, грязь заливалась за шиворот, капли дождя били по лицу. Охотница чувствовала во рту соль и прохладу воды, с привкусом железа.
Над ней склонялись какие-то темные фигуры, поблескивающие металлом имплантов, что-то говорили ей, смеялись. Но окружающие звуки почти не доносились до нее. Даже гром, рокочущий в небе, казался тихим ворчанием. Только гулко стучало собственное сердце. Мозг окутывала вязкая пелена. Лима пыталась сопротивляться, но сознание предательски покинуло ее... Лиму грубо подняли и понесли.
Несколько раз она приходила в себя. Мимолетным взглядом она увидела перила моста и темную гладь воды далеко внизу. Потом были испещренные, с подпалинами, бетонные потолки, затем несколько раз подряд одни и те же черные кирпичные стены, иногда освещенные светом биолампы или огнем факела, приносимых киборгами. А между этими обрывочными видениями была просто темнота.

* * *

Лима пришла в себя оттого, что ее тошнило. Когда сознание вернулось к ней, девушка поняла причину неприятных ощущений - она висела лицом вниз в трех метрах от пола. От неожиданности она вскрикнула и начала инстинктивно вырываться, но была крепко привязана.
Лима висела распятая на прямоугольной металлической раме. Руки и ноги были закреплены по углам в специальных желобах и притянуты пластиковыми ремнями, под животом была натянута полоса жесткого пластика, которая не давала ей прогибаться вниз. Спину ломило, плечи затекли и тупо ныли. Ее обнаженное тело лоснилось потом от жары, едкие капли щипали глаза и губы, засыхали на коже, проступая солью, и снова текли.
Сначала она ничего не могла разглядеть из-за чадящего дыма, шедшего от расставленных повсюду жаровен, но, немного попривыкнув, осмотрелась.
Слева от нее был капитан, подвешенный на раме, как и она. Одежды на нем не было, тело блестело от пота, все в черных разводах от копоти, бывшей здесь повсюду, казалось, даже впитавшейся в кирпичные стены. Голова была безвольно опущена.
Время тянулось невыносимо медленно, и ничего не происходило. Дважды в помещение заходил переделанный, с длинными, почти волочащимися по полу руками. Первый раз он нажал какие-то кнопки на пульте в центре комнаты, стоящем рядом с продолговатым столом и окруженным какими-то приспособлениями. Рамы, удерживающие пленников, качнулись и приняли вертикальное положение. Когда стальной каркас дернулся, капитан застонал, и Лиме показалось, что он пришел в себя. Она тихонько позвала его, но капитан не ответил.
Во второе свое посещение переделанный долил горючей жидкости в жаровни, отчего те стали чадить еще сильнее, и повернул пленников опять лицом вниз. От едкого дыма, пробиравшегося в легкие и мутившего разум, ей опять стало дурно, голова кружилась и внутри все жгло огнем.
Девушка пыталась заговорить с прислужником, но тот никак не реагировал на ее слова. Она орала на него, обзывалась, но все напрасно. Сделав то, за чем приходил, переделанный вышел из помещения, даже не посмотрев в ее сторону.
Снова потянулось время. Потом Лима впала в забытье, несколько раз приходила в себя, но серая мгла затягивала ее, застилая разум.
Очнувшись в очередной раз, она сквозь мутившие взгляд слезы увидела, что внизу кто-то есть. Поморгав, она смахнула влагу и сфокусировала взгляд.
Морган стоял неподалеку и смотрел на нее.
- Привет, - сказал он, - как ощущения?
- Не хочешь сам попробовать? - неожиданно раздался голос капитана.
- О! Наш бравый десантник очнулся!
Лима посмотрела на него.
- Как ты?
- Нормально.
Морган вздохнул:
- Как мило, такая забота!
Лима и Сэм не обращали на него внимания.
- Где мы? - спросил у нее десантник и начал оглядываться.
- Это тюремная камера в месте, которое ближе всего к аду, - ответил за Лиму Морган. - Вы в мастерских.
В дверном проеме появился переделанный, прошел за спиной Моргана к пульту и поднял рамы с пленниками.
Главарь наблюдал за происходящим, подождал, пока переделанный уйдет, и снова обратился к Лиме.
- Так это тебя называют Охотницей?
Усталое тело девушки кололо иголками, говорить не хотелось, но она пересилила себя.
- Меня.
Морган покивал, поджав губы.
- Значит, все слухи о тебе - правда? - спросил он и тут же сам себе ответил: - Хотя нет, не думаю, что ты бессмертна. Да, в общем-то, и на демона ты мало похожа.
Морган потер шею.
- Имя-то у тебя есть? Хотелось бы знать его. Ведь не каждый же день встречаешь такого противника. Ты доставила мне немало неприятностей, но и заинтриговала тоже. Жаль, что так быстро все закончилось, играть с любой в прятки было забавно. - Главарь сделал паузу, ожидая ответа. Не получив его, он улыбнулся и продолжил:
- После того, как над тобой поработает Зодчий, ты вряд ли его вспомнишь. Так скажи мне, и я буду хранить его в своей памяти.
- Лима, - сухо ответила девушка.
- Лима, - повторил Морган. - Откуда ты такая взялась, Лима?
Она не ответила
- Может, ты и правда из другого мира? - Он задумчиво осмотрел ее. - Биорегулятора у тебя нет... хм, завидую твоему иммунитету.
- А ты освободи меня, тогда я и тебе покажу дорогу в другой мир.
- Нет, что ты! Я пока еще в своем уме.
- Не похоже.
Он хмыкнул.
- Ну а ты вояка, - перевел он взгляд на десантника, игнорируя колкость Лимы. - Откуда ты?
- Издалека.
- Да вижу, что не местный. Ох, трудно с вами разговаривать! - Морган деланно поморщился, - Ну если честно, то мне все это малоинтересно. Вы мне лучше расскажите вот что: та вещь, из-за которой ты, Лима ворвалась ко мне, а потом к Черной Птице, - это она нужна Хозяевам?
Лима смотрела на него, не отвечая, стараясь всем видом, насколько это было возможно, передать свое презрение.
Морган засмеялся.
- Нет, вам вовсе не обязательно отвечать мне, я же вижу, как вы этого не хотите. Мне просто интересно было узнать правильность своих догадок. Вот и все.
- Иди, потешь свое самолюбие в другом месте, не видишь, мы здесь отдыхаем, - съязвил Сэм.
- Ну и время пошло, - главарь покачал головой, - куда ни плюнь, одни герои вокруг. Ладно, отдыхайте пока.
Морган собрался, было уже уйти, но остановился и посмотрел на Лиму.
- Скажи, - он опустил взгляд, потом снова посмотрел на нее, - птица ничего не сказала тебе, перед тем как... перед тем, как ты убила ее?
Теперь Лима усмехнулась:
- Сказала.
- Но ты, конечно же, мне ничего не скажешь, так?
- Нет, не так.
Морган удивленно вскинул брови.
- У нее была ко мне одна просьба...
- Только не говори, что она просила пощадить ее, - кисло скривился Морган. - Я в это ни за что не поверю.
- Она просила меня убить тебя.
Морган стиснул зубы и сжал кулаки, а Лима улыбнулась. Он понимал, что охотница не врет, но от этого злость становилась еще сильнее.
- Кстати, хочешь, я принесу тебе кусочек твоего друга - старьевщика? - Он не хотел срываться, но не выдержал, девчонка все же вывела его из себя.
- Тварь, - вырвалось у капитана, но Морган ждал не его реакции, а Лимы.
Она не подала вида, что ее кольнуло в сердце.
- Зачем мне старое мясо? Оставь себе, может, пригодится еще. Я бы на твоем месте не разбрасывалась запасными частями, они тебе понадобятся.
- Мне жаль тебя, - сказал Морган, - скоро сюда придет Зодчий.
- Себя пожалей, потому что скоро я исполню просьбу твоей дохлой подружки.
Морган через силу усмехнулся:
- Ты храбрая. Очень храбрая. Даже слишком. - Он уже взял себя в руки. - Хорошо, что мы больше не увидимся. Ты уже начала мне нравиться.

* * *

Морган вышел из камеры в поганом настроении. Эта девчонка вывела его из себя всего парой предложений. Главарь выругался.
В боковом коридоре, который он только что оставил позади, раздался голос:
- Она тебе нравится?
Морган вздрогнул и обернулся.
Из-за угла показался Зодчий в сопровождении четверки переделанных.
- Она великолепна! Мы никогда раньше не видели такого материала!
В его голосе звучало неподдельное восхищение.
Морган был сильно удивлен. Впервые он слышал от этого карлика проявление каких-то других эмоций, кроме злобы и ненависти.
- Ты хорошо послужил нам. Мы довольны.
- Я старался.
- Мы подумаем, как вознаградить тебя. Но тебе надо найти вещь. Тот старик, который помогал ей, сказал, что она может быть у стунеров.
- Я посылал туда помощника с двумя людьми. Они не вернулись.
- Подготовь хорошую команду. Отправимся вместе. Завтра.
Зодчий повернулся и направился в сторону, откуда только что пришел Морган.
Главарь прислужников мысленно ругал себя, но слова сами слетели с его языка.
- Можно мне... - нерешительно начал он, чувствуя себя щенком рядом с матерым волком, хотя возвышался над этим коротышкой массивной скалой.
- Хорошо, мы постараемся не трогать ее внешнюю оболочку, она ведь так важна для вас, людей, - перебил его Зодчий, не оборачиваясь.
Морган поплелся в отведенную ему комнату, отчего-то чувствуя себя опустошенным и усталым.

* * *

Зодчий вошел в камеру, быстрым шагом направился к столу и что-то прошипел своей свите. Те развернулись и вышли из помещения.
Лима и Сэм были сейчас в горизонтальном положении, Зодчий подошел и стал ходить под ними, задрав голову, оглядывая их со всех сторон.
Капюшон его черной с отливом накидки слетел, открывая уродливую голову. Девушка провожала его ненавидящим взглядом.
Появились переделанные, которых Зодчий отсылал куда-то, они волокли за руки и ноги обнаженного брыкающегося человека. Он кричал, ругался и плакал, но это не мешало носильщикам тащить его. Зодчий даже не взглянул на них, продолжая изучать пленников.
- Эй, коротышка, - позвал капитан, - а знаешь, я лично завалил пару штук таких же, как ты. Вы даже мордами одинаковые. И когда подыхаете, то растекаетесь мерзкой черной лужей.
Зодчий вернулся к столу, на который уже водрузили принесенного человека. На его руках, ногах, шее и туловище защелкнули тонкие пластиковые крепления.
Коротышка нажал кнопку на столе и по бокам выскользнули подносы с различными инструментами. Он перебрал их, взял несколько, отложив в сторону, и вернулся к Лиме и Сэму.
- Вы причинили нам много вреда, - произнес он.
- Это было только начало, - пообещал десантник.
- Ваши жалкие войска будут скоро уничтожены, - спокойно продолжал Зодчий. - То, что вы сделали на своей планете, вам больше не удастся повторить.
- Посмотрим.
- И скоро ты будешь сам в этом уверен. Даже станешь помогать нам в этом.
- Да я скорее сдохну, чем...
- Ну зачем же так, мы не позволим тебе умереть, - сказал он серьезно и перевел взгляд на Лиму. - Скажи, а как она выглядит?
- Может, тебе ее еще и отдать? - огрызнулась она, сразу поняв, о чем речь.
- Конечно, отдашь, когда найдешь, - уверенно и без тени сомнения сказал Зодчий.
- Не выйдет у тебя ничего, Зодчий.
- Вы, люди, такие самоуверенные, хотя мы не понимаем, на чем это основано. Наш опыт показывает, что после прохождения специальной обработки вы будете рады принести нам то, что мы хотим, и выполните все наши приказы.
Капитан оскалился в деланной улыбке:
- Не дождешься. Раньше я раздавлю тебя, как гниду.
- Сравнение нас с личинкой насекомого не совсем точно, - флегматично не согласился Зодчий. - Уровень нашего развития ушел намного дальше любого из представителей этого класса существ вашего мира, даже примеры примитивного коллективного разума некоторых видов не могут служить способом нашего описания.
- Дерьмо может служить способом вашего описания! - передразнил капитан Зодчего.
- Злость в данной ситуации является выражением бессилия. Еще раз доказывать очевидное - ненужная трата сил. - Зодчий отошел от них, показывая, что разговор закончен, но потом опять вернулся и сказал: - Можно было бы запихать вас в машину, разложить и перемешать все клетки ваших тел, но нам больше нравится все делать самим. Ведь машина иногда выдает неожиданные результаты, а нам не хотелось бы испортить такой замечательный материал.
Зодчий прошел к столу с лежащим на нем человеком и выбрал один из своих жутких инструментов.
- Нет-нет-нет-нет! - быстро заговорил мужчина, косясь на длинную загнутую иглу, похожую на коготь, которую Зодчий поднес к его груди. На самом кончике ее тлел ярко-красный огонек лазера. - Не трогай меня... нет, пожалуйста, нет, нет, нет... НЕТ!
Он заметался, но игла неумолимо приближалась, и когда острие коснулось кожи, он закричал, а на лице уродца заиграла улыбка.
Зодчий не церемонился, ловкими, отточенными движениями он стал разделывать живого, кричащего человека. Ему не мешали метания несчастного, правда, и они были недолгими. Через некоторое время раздались булькающие звуки, которые быстро затихли.
Лима хотела зажмурить глаза, но, как завороженная, не отрываясь, смотрела на происходящее. Почувствовав сбоку движение и сумев все же перебороть себя, она как могла, повернула голову в сторону капитана. Десантник сделал то же самое, и они стали смотреть друг другу в глаза, стараясь отрешиться от раздающихся звуков. Когда мышцы устали, они опустили головы и все-таки зажмурили глаза.
Зодчий иногда каркал на помогающих ему переделанных, звенели бросаемые им инструменты, чавкала изуродованная плоть, шипела кислота, распространяясь по комнате едкими белесыми облачками. Они, смешиваясь с дымом от жаровен, еще больше раздражали слизистую, и из закрытых глаз непроизвольно текли слезы.
Пленники даже не заметили, что все закончилось, и Зодчий снова подошел к ним. Он стоял, задрав голову, рассматривая их оценивающим взглядом. Сэм и Лима посмотрели на него.
- Ты, - уродец ткнул в капитана окровавленным пальцем с острым когтем. - Хороший материал. Принесите репликатор, - бросил он переделанным.
Лима, вздрогнув, взглянула на Сэма. Биорепликатор использовался при вживлении инородных предметов в тело. Либо при имплантации других органов для совместимости разных биологических типов плоти.
Зодчий вернулся на прежнее место, только теперь вокруг него, аккуратно разложенные на ржавых столах, лежали куски мяса, в которые превратился человек. Кости и внутренности были свалены. Каркнув что-то переделанному, он указал на десантника. Тот подошел к пульту и нажал несколько кнопок.
Когда рама с капитаном качнулась, он только сказал, негромко и тревожно:
- Лима!
- Нет! Не трогай его, урод! - крикнула она.
Зодчий стоял, криво ухмыляясь, ожидая свою жертву. Рама, раскачиваясь, заскользила по направляющим, дойдя до стены, перевернулась вертикально, проехала вниз, недалеко от пола снова приняла горизонтальное положение, подняв капитана лицом вверх, и подъехала к невысокой фигуре в сверкающей черной накидке.
Переделанные сразу выплеснули на десантника вязкую и прозрачную, жутко пахнущую жидкость биорепликатора.
- Не смей, сволочь! - Дикая бессильная ярость обуяла Лиму.
Повернув голову, уродец посмотрел на висящую девушку. Стиснув зубы, Лима молча смотрела на Зодчего, вложив во взгляд всю свою ненависть.
Не оборачиваясь к Сэму, Зодчий воткнул кривой нож в его бедро, вспарывая до кости. Биорепликатор не дал крови брызнуть, связывая ее.
Десантник закричал.
Зодчий разрезал второе бедро.
Корчась от боли, Капитан извивался, но путы крепко держали его.
- Тварь! Сука! Я убью тебя! - орал он, брызгая слюной.
Зодчий, улыбаясь, повернулся к нему, бросил окровавленную железку на лоток, взял в руки другую, похожую на полумесяц, и сделал глубокие разрезы под грудными мышцами.
Капитан выл, шевелиться было невыносимо больно, но он все равно дергался изо всех сил, которых становилось все меньше.
- Спокойно, спокойно, мы просто сделаем тебя немного сильнее, - словно уговаривая маленького ребенка не плакать, сказал Зодчий. Его улыбка неожиданно изменила выражение его лица. Он стал похож на человека, чрезвычайно увлеченного своей работой. Заботливого и неутомимого экспериментатора.
Серая мгла заволакивала мозг Сэма, утягивая сознание подальше от творящегося кошмара.
Зодчий сделал шаг в сторону к лежащим кускам мяса, взглядом поискал нужный, взял его и повернулся к своей жертве.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.