read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- А при чем тут я?
- При том, что на либурне будет военный отряд численностью в одну кентурию. И командир этой кентурии будет руководить всей операцией. Ты, наверное, уже догадался, кто этот кентурион?
- Догадался, - кивнул Геннадий. - Вопрос: ты просто хочешь услать меня из лагеря или там действительно ожидается прорыв?
- Ну-у... - Старший кентурион пошевелил толстыми пальцами. - Кое-какая информация на этот счет имеется. Но не более того. Такая информация приходит постоянно, но лишь в одном случае из двадцати оказывается правдой. Твое задание таково: патрулировать участок побережья примерно в сотню миль. Там есть два городка и маленькая крепость с гарнизоном численностью около кентурии. Всеми тамошними резервами ты тоже можешь располагать, но учти: это в основном ауксиларии [Ауксиларии - вспомогательные войска.] и ослы из городского ополчения. Такие еще могут постоять на стенах, но в поле от них толку немного. Недели через три вернется Максимин. За это время ты должен обеспечить границу и организовать патрулирование так, чтобы после твоего отбытия Азиний со своей конницей справлялся там самостоятельно. Ясно?
- Более или менее.
- На подготовку два дня. У тебя потери в кентурии. Можешь набирать людей из солдат вашей когорты. Пондуса я предупредил. Все необходимое получишь в квестории. - Старший кентурион выпрямился, хрустнув коленями. - Завтра утром, сразу после побудки - ко мне.
- Так точно. Спасибо, Феррат!
- Угу. С тебя причитается. Мне и префекту Митрилу. Он выпишет тебе документы. Уж не знаю, чем ты приглянулся Скорпиону, но это его идея.
Старший кентурион повернулся и двинул прочь. Черепанову так и не удалось раскусить этого человека. Сервий Феррат, с самого начала показавшийся ему туповатым старым служакой, как правило, выглядел именно таким. Но время от времени демонстрировал ум и проницательность, никак не укладывающиеся в этот образ.

Глава двенадцатая
ВАРГАРИКС

Геннадий Черепанов - он же кентурион Череп, он же ветеран римской армии Рутгер - неторопливо и основательно потреблял вино с представителем вероятного противника.
Представитель, борода лопатой, косая сажень в плечах, килограмма три драгметаллов, равномерно распределенных по одежде и фигуре, вообще-то противником не считался. Наоборот - союзником. Поскольку жил на условно контролируемой Римом территории и получал от Рима мзду на "военные расходы". Небольшую, впрочем. Годовая смета кентурии Черепанова была раз в пять больше. Но кентурия служила Риму, а "представитель" служил исключительно себе. И своим родичам. И, судя по отдельным косвенным репликам, тоже бывал по ту сторону "европейского Нила". И вряд ли в качестве мирного туриста.
Имя у представителя было пятнадцатисложное и труднозапоминаемое, но он охотно откликался на Варгарикса.
Был же Варгарикс племенным вождем каких-то там маннов, входящих в племя еще каких-то... маннов, которые, в свою очередь, являлись частью союза... и так далее. Черепанов в родственно-племенные связи Варгарикса не вникал, а изъяснялся с ним на дикой смеси диалекта квеманов и современного Геннадию немецкого. Получалось.
Для реализации идеи Черепанова Варгарикс был выбран (среди прочих "маннов" и "риксов") только потому, что в одной из турм субпрефекта Азиния служил его, Варгарикса, дальний родич. А сама идея была проста, как грабли, и основана на элементарной логике и личном опыте подполковника.
Взяв за отправную точку неопределенные слухи, собранные римскими торговцами о неопределенном намерении неопределенных германцев скрасить зимнее безделье молодецким набегом, Черепанов решил, что просто болтаться вдоль границы и ждать, когда же эти удалые парни набегут (если набегут), - не эффективно. То есть он, конечно, прибыл на место назначения и даже устроил профилактическую выволочку местным властям. Чтобы осознали, кто главный. Власти (в лице двух "градоначальников" и одного коменданта) осознали. И даже поднесли Черепанову "подарок", сиречь взятку. Черепанов взял. Во-первых, не взять - значит, нарушить традиции и внушить подозрения, во-вторых, он уже знал, как "подарком" распорядится.
За время своих вынужденных странствий по Готии и сопредельным землям Геннадий уяснил следующее: простодушные варвары понятия не имеют о настоящей секретности. Не в том смысле, чтобы устроить ловушку или тихонько перебраться через реку. В их тактических операциях секретность была на высоте. А вот в стратегическом смысле она была примерно на том уровне, что и у мужика, который у входа в рюмочную ищет себе "компаньонов". То есть подходит ко всем знакомым и полузнакомым и тихонько интересуется: "На троих?" Таким образом, круг "осведомленных лиц" оказывается весьма обширен, и задача состоит в том, чтобы выявить "кандидатов в собутыльники" и аккуратно опросить.
Список потенциально осведомленных Черепанов составил с легкостью. Спасибо римской бюрократии, скрупулезно фиксировавшей не только суммы, выплаченные федератам, но и имена племенных вождей, "рассаженных" на "буферных" территориях. Даже если никого из них не окажется в списке организаторов будущего набега, то с "заманчивым предложением" к кому-то из них эти самые организаторы обратятся наверняка. А слухи в этой среде распространяются быстро.
Труднее было реализовать второй этап: вытянуть из конкретного "осведомленного" нужную информацию.
Но Геннадий нашел решение.

Было очевидно, что явись он к любому из вождей в своем настоящем качестве - кентуриона римской армии - ни хрена он не узнает. Варвары хвастливы, говорливы и прямодушны - со своими. С чужими же, наоборот, скрытны, лживы и лицемерны. Римский кентурион был чужим. По определению.
Значит, следовало сменить образ.
Черепанов придумал ход. И осуществил его. Вследствие чего теперь вот сидел напротив волосатого Варгарикса, угощал его фалерном и вел разговор по душам. Нет, он не выспрашивал у вождя, не собирается ли кто пограбить империю. Совсем наоборот. Он не задавал вопросов. Он только рассказывал. О себе. О своих славных друзьях, которые сейчас пируют в "общем зале" с родичами Варгарикса. О том, как выгодно было служить империи... Выгоднее только одно: грабить империю. Как жаль, что их слишком мало для этого. Ужасно жаль, потому что он, Рутгер, знает та-акие "рыбные места"...
Варгарикс слушал и кивал. Гости ему нравились. Особенно после обмена подарками, больше напоминавшем "ченч" между белыми мореплавателями и наивными туземцами. В роли "туземцев" выступали Черепанов с "товарищами". По "легенде" Геннадий-Рутгер и двадцать шесть его "земляков" (плюс родич Варгарикса) успешно отслужили Риму двадцать лет, неплохо заработали и теперь намеревались возвращаться домой (неопределенный жест в сторону восхода), но было бы неплохо на прощанье еще чуть-чуть приподняться...
Варгарикс слушал и кивал. "Ветераны" приплыли на большой лодке, доверху набитой имуществом. Варгарикс охотно сделал бы это имущество своим, но почти три десятка опытных воинов - это многовато. Тем более они - его гости. Щедрые гости.
Варгарикс слушал и кивал. А потом, когда славный Рутгер устал гнуть пальцы и хвастаться и решил промочить горло, заговорил сам. И через полчаса Черепанов получил нужную информацию. О некоем риксе, который как раз намеревается прогуляться по имперским землям. И мало того, имеет замечательный план, как незаметно на эти земли проникнуть. Разумеется, Рутгер не скупясь отблагодарил почтенного вождя. Дело того стоило.

Глава тринадцатая
ФЕДОРИКС

Его звали Федорикс. Традиционная рыжая бородища, две косы, мясистый нос старого алкаша и волосатые лапы чемпиона армрестлинга. Про себя Черепанов окрестил его "дядей Федей".
Первое, чем "дядя Федя" поинтересовался: где находятся богатства, выслуженные почтенным Рутгером и его друзьями у империи?
Получил уклончивый ответ. Мол, там, где они есть, там им хорошо. И присматривают за ними тоже хорошие люди.
Они друг друга поняли. И уважение "дяди Феди" к мнимому Рутгеру поднялось на пару пунктов.
В отличие от предыдущего рикса этому Черепанов ничего дарить не стал. Наоборот, намекнул: не худо, чтобы рикс ему кое-что подкинул. Геннадий помнил, как Плавт обрабатывал рыжего вандала. Этот германец выглядел еще более жадным и хитрым. Законченным злодеем выглядел "дядя Федя". Каковым и являлся. Но Черепанов появился в его городке вовремя. Как раз когда Федорикса обуяли сомнения. Основой для сомнений послужило гадание.
Традиционно у всех здешних народов (цивилизованный Рим - не исключение) перед каждым серьезным мероприятием испрашивалось мнение богов. Своих, естественно. Методики были разные, но опять-таки традиционные. Например, по полету птиц или свежей овечьей печени. В данном случае, учитывая серьезность будущих планов, птиц и овец оставили в покое. Подошли к делу серьезно. Выпотрошили раба.
Результат тем не менее оказался неудовлетворительным.
Но упорный Федорикс от планов не отказался. Он сменил гадателя: вызвал другого шамана, а первого посадил в яму с водой. На сутки. Дескать, если ты - крутой колдун, ничего страшного, а если не очень - так шагом марш к богам: доложи, что их любящему сыну Федориксу нужна поддержка.
Шаман "выбрал" второй вариант. Не удивительно. Не лето, чай, на дворе. Холодно.
Выпотрошили еще одного раба. Опять осечка. Должно быть, первый шаман оказался неважным оратором и богов не убедил.
Процедура повторилась. И второй шаман, в свою очередь, отправился убалтывать "вышестоящих".
Черепанов с десятью товарищами прибыл аккурат к третьей попытке.
И - о радость! - наконец-то боги смилостивились.
Третий шаман, одаренный (не слишком щедро) довольным риксом, отбыл восвояси. Геннадий не сомневался, что шаман сжульничал - не захотел пойти по стопам предшественников. Но "дяде Феде" это даже в голову не пришло. Или ему было плевать на богов. Другое дело - войско. Людям нужна вера в успех. И теперь она - есть.
Черепанов с "дядей Федей" тоже поладили. Приговорили бочонок пива, потолковали по душам. "Дядя Федя" поделился планами: добыть столько золота, чтоб наполнить во-от такой бочонок. И столько серебра, чтобы не поместилось во-он в тот ларь. Еще - оружия хорошего на всю дружину. И дюжину наложниц из благородных римлянок. Желательно девственниц. И всех оплодотворить. А потом половину вернуть за выкуп. Пусть в своих патрицианских дворцах рожают сыновей Федорикса. Такой вот у него стратегический план.
Черепанов "восхищался". И поддакивал. И намекал, что знает места, где этих самых девственниц - пруд пруди. И тайные ходы в римские города знает. И где золото прячут. В общем, показывал себя нужным человеком. И активно втирался в доверие.
Верил ли ему "дядя Федя"? Трудно сказать. Верил, но не доверял. За все время ни разу не оставался с Черепановым наедине. То ли из привычной осторожности, то ли чуял глубинное желание гостя воткнуть хозяину пониже вшивой бороды сантиметров десять хорошей стали.
Еще месяцев шесть назад Черепанов, возможно, и не испытал бы такого желания. Ну пощиплют дикие варвары богатого соседа, ничего страшного. Но теперь, когда он посмотрел, как это выглядит на самом деле, когда империя из абстрактного понятия превратилась в конкретных людей: Марцию, Корнелию Гордиану, христиан-поселенцев, безропотных земледельцев, жителей Августы, - людей, совершенно беззащитных перед всякой кровожадной сволочью, - Черепанов стал относиться к таким вот "рыжим риксам" совершенно по-другому.
"Давить!" - думал он. Давить, как вшей, которые ползают у них в бородах. Рвать и резать! Чтоб другим неповадно было! Чтоб в штаны накладывали при слове "империя"!
Но попытки зарезать Федорикса он не сделал. Возможно, это и удалось бы, но оказалось чистой воды самоубийством. Да и что толку? В городке и в округе собралась в предчувствии будущей поживы почти тысяча таких вот "федориксов". И чтобы избавить провинции от этой угрозы, надо было прикончить всех. Желательно так, чтобы послужило уроком для всех прочих "риксов". Хотя этот оказался особенно хитрожопым. А его задумка - как "незаметно" проникнуть в империю - вполне могла бы сработать и вылиться в настоящее бедствие.
Но и у Черепанова уже начал складываться план. Правда, весьма рискованный, зато такой, после которого многие "риксы" десять раз подумают, прежде чем сунутся на тот берег Дуная...

Глава четырнадцатая,
В КОТОРОЙ КЕНТУРИОНУ ЧЕРЕПУ В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ ПРИХОДИТСЯ БЫТЬ ЖЕСТОКИМ

Над великой рекой висел густой туман. Воины Федорикса с удовольствием поглядывали на белую клубящуюся стену. Туман - это хороший знак. Подарок богов.
Они без спешки, небольшими группами спускались к реке, рассаживались по лодкам. Свои - к своим. По племенам, по родам. Родичи везде держались вместе - ели, спали, сражались. Так заведено.
Черепанов с товарищами загрузились на "флагман" - неуклюжее с виду, но вполне устойчивое судно метров тридцать длиной.
Для них было приготовлено отдельное место: ближе к носу, рядом с Федориксом и его телохранителями. Германский вожак предпочитал держать "друга Рутгера" поблизости.
"Товарищи" Черепанова поглядывали на него с плохо скрываемым беспокойством. Кое-кто, небось, жалел, что согласился сопутствовать хитроумному кентуриону. Все они были не из его кентурии. Ауксиларии субпрефекта Азиния. Добровольцы.
Германцы Федорикса рассаживались вдоль бортов, разбирали весла.
За ночь вода у берега покрылась тонкой хрустящей корочкой.
Воины деловито сталкивали лодки на воду, запрыгивали в них. Дюжин пять суденышек, больших и поменьше, постепенно наполнялись людьми, скребли днищами по песку. Варвары отталкивались шестами, выходя на глубокую воду. Несмотря на холодное утро, многие стаскивали рубахи, подставляя морозцу раскрасневшиеся спины.
Черепанов наблюдал. С большим вниманием. В действиях варваров не было безупречного автоматизма римских легионеров, но все же управлялись они довольно четко и слаженно. Отчалившие лодки держались кучей, слегка отгребаясь против течения. С ближайших поглядывали на застывшего Федорикса. Ждали. Вождь тоже ждал. Пока ему не крикнули с берега, что последняя лодка - на воде. Тогда Федорикс махнул рукой и отрывисто рявкнул:
- Пошли!
Десять пар весел одновременно упали в серую воду, и тяжелое судно неторопливо поползло к молочной стене тумана.
На остальных тоже зашевелились. Варварская армада расползлась в стороны и потянулась вслед за лидером. Вскоре многие уже опередили его. Скоростные качества "флагмана" оставляли желать...
Спустя несколько минут судно нырнуло в туман. Но продолжало двигаться так же размеренно, хотя видимость упала метров до двадцати.
На смазанных маслом черепановских доспехах поблескивали капельки влаги. Шлем он держал под мышкой. Шерстяную шапочку тоже стянул и сунул под ремень. Жарко.
Звуки в тумане странно преломлялись и множились. Скрип, плеск, приглушенные голоса...
Стена тумана оборвалась внезапно. Нос судна вынырнул из белесой дымки, и Геннадий увидел противоположный берег: двадцатиметровый обрыв, прорезанный щелью оврага, полосу стылой воды, по которой скользили обогнавшие "флагман" лодки. Не занятые на веслах напряженно вглядывались в приближающийся, нависающий берег. Многие натягивали шлемы, снимали щиты: врага не видно, но подготовиться стоит.
Черепанов надел шлем, проверился. Нормально. Как всегда. Его люди последовали примеру командира.
Федорикс покосился на "Рутгера".
- Боишься, легионер? - с усмешкой спросил он.
- Опасаюсь, - спокойно ответил Черепанов. - Не пиво пить идем.
- Это верно, - кивнул германец. - Это повеселей будет!
"Ты у меня повеселишься, - подумал Геннадий. - От души, мать твою!"
Но он и впрямь опасался. Почти тысяча варваров. Против нескольких сотен ауксилариев Азиния, сотни "ополченцев" и черепановской кентурии.
Если сборное "войско" Геннадия не сработает четко по плану - пиши пропало.
Первые лодки достигли берега. Варвары на ходу спрыгивали на мелководье, расплескивая ледяную воду...
На отвесном берегу возник всадник. Истошно завопил и метнулся прочь. Германцы тоже заорали. Гребцы заработали энергичнее. Те, кто уже выбрался на берег, нестройной толпой бросились к откосу. Те, что посообразительнее, устремились к оврагу...
Днище "флагмана" ударилось о мель. Всех бросило вперед, кое-кто не сумел удержаться на ногах...
- А-а-а! - заревел Федорикс, перемахнул через борт, плюхнулся, окунулся по пояс и ринулся к берегу.
Следом посыпались остальные. Несколько секунд - и "флагман" опустел. Зато берег ожил. Варвары лезли вверх по откосу, словно огромные и свирепые бурые муравьи.
Черепанов отвлекся и упустил момент, когда на краю откоса снова появился всадник, за ним - другой... И закрутилось.
От звериного рева сотен глоток содрогнулся сырой утренний воздух. Варвары лезли вверх по осыпающемуся откосу, срывались, снова поднимались, подталкиваемые товарищами... Вставали не все. Некоторые докатывались до самого низа да так и оставались лежать. А наверху, вдоль края, ободом бесконечного колеса неслись ауксиларии: легкая галльская конница. Недавно - такие же варвары, а теперь - верные союзники Рима, обучившиеся смертоносной карусели у исконных врагов империи - парфян. Каждый всадник, пролетевший галопом по самому краешку обрыва, успевал выпустить две-три стрелы, прежде чем его "уносила" карусель.
Германцы, которые тоже были не лыком шиты, отмахивали стрелы щитами, метали вверх дротики и копья - с ничтожным результатом. Те, у кого были луки, осознав, что нахрапом не получится, натягивали тетивы. Но сверху падали и падали стрелы. Застревали в щитах, скользили по доспехам. Или пробивали их, застревая в живом мясе. Но доспехи были едва ли у половины. Остальные, кто ради быстроты или дерзости пренебрег защитой, теперь платились. И тем дороже, что на крутой осыпи отбивать маленькие стальные жала было намного трудней, чем на ровном поле.
Но далеко не все германцы, очертя голову, бросились на откос. Примерно половина, сообразив, чем пахнет лобовая атака, бросились туда, где крутой берег прорезала поросшая кустарником щель оврага.
В плане Федорикса этому оврагу уделялось особое внимание. Хитрый варвар, прикинувшись торговцем (и заплатив изрядную взятку), не поленился прошлым летом самолично изучить ландшафт. Естественная щель, пронырнувшая под мостом приграничной дороги, протянувшаяся почти на десять километров, должна была скрыть германцев от римских дозоров и наблюдателей на вышках, чтобы, иглой пройдя между кольцами пограничной стражи, войско варваров внезапно возникло "из-под земли" там, где его никто не ждет.
Черепанова, естественно, "дядя Федя" в свои планы не посвящал, но опрометчиво поведал о них Варгариксу, которого рассчитывал раскрутить на участие в набеге. А Варгарикс был настолько простодушен, что поделился "военной тайной" с симпатичным Рутгером.
Правильно говаривал отдаленный потомок древних германцев в известном сериале: "Знают трое - знает свинья".
И вот сейчас Геннадий с носа застрявшего на отмели германского суденышка с удовольствием наблюдал за развитием событий. А события развивались отменно.
Изрядная часть германского войска уже "втянулась" в овраг, когда вопли и рев дополнил знакомый каждому римскому легионеру треск и грохот. Это вступили в действие боевые машины.
Надо отдать должное "Федору": боевая ярость не вымыла у него из мозгов способности соображать. И как только до него дошло, что натолкнулся он не на случайный патруль, а на продуманную засаду, рикс моментально изменил вектор атаки: набившиеся в овраг варвары (по крайней мере, большинство из них) круто развернулись и полезли обратно.
Это было совсем нехорошо, с точки зрения Черепанова. Он-то рассчитывал, что германцы будут, как это у них принято, слепо переть вперед - и планомерно перемалываться римской боевой машиной. А если они отступят и перестроятся - еще неизвестно, чем закончится дело. И уж совсем не хотелось, чтобы эти крутые ребята сейчас расселись по лодкам и отвалили домой. Целью Геннадия было не пресечь этот набег, а сделать все, чтобы отбить у германцев вкус к набегам как таковым. Его исходный план работал вовсе не на то, чтобы прикончить пару сотен варваров и не позволить остальным на этот раз проникнуть в провинцию. Ведь никто не может поручиться, что через месяцок эти ребята не повторят попытку.
- Не стоять! - заорал он страшным голосом. - Живо рубить лодки!
И сам, спрыгнув вниз, принялся долбить днище "флагмана".
Но его "команда" облажалась. Сначала тупо глазели на приближающуюся толпу разъяренных варваров, а потом попрыгали в воду и бросились кто куда. Черт! Черепанов остро пожалел, что вместо этих недоумков "с варварской внешностью" не взял своих легионеров. Уж те не струсили бы.
Геннадий перемахнул через борт и по пояс погрузился в ледяную воду. Ничего, сейчас у него будет возможность согреться. Черепанов выскочил на берег, подхватил чей-то щит...
Но на него никто не обратил внимания.
Федорикс орал, сбивая людей в подобие строя. Но его союзники уже твердо решили, что битва проиграна, и устремились к лодкам.
Черепанов стоял, мокрый и злой, с мечом в руке - и ничего не делал. Только отшвыривал в сторону тех, кто сам на него натыкался.
Остановить всю эту массу в одиночку было невозможно.
Свистнула стрела. Геннадий машинально отбил ее щитом. Другая воткнулась в шею молодого, безбородого еще германца. Тот дико взвизгнул, выдернул - кровь обрызгала плечо Черепанова. Германец споткнулся и упал. Кто-то, в свою очередь, споткнулся о его тело и тоже упал. Моментально образовалась куча-мала из дюжины тел... По которой сверху начали прицельно бить из луков.
Геннадий поспешно отскочил подальше. Еще не хватало схлопотать стрелу от своих.
Метрах в двадцати от обрыва кое-как организованные воины Федорикса, построившись в подобие каре, пытались отстреливаться. Их оставалось около двух сотен. Остальные варвары в беспорядке грузились в плавсредства. Несколько переполненных лодок уже успело перевернуться, но с полдюжины уже отвалили от берега и выгребали к стене тумана. А проклятый туман...
Ах ты, мать его!
Черепанов почувствовал, как в нем ожила надежда.
Туман отступал от берега. Медленнее, чем хотелось бы. Но... Это было уже не важно. Потому что прямо из белой стены навстречу удиравшим варварам степенно выплыла либурна "Юнона" и двинулась навстречу переполненным германским суденышкам.
Варвары, как и следовало ожидать, этому не обрадовались. И "бросились" в разные стороны. Но шансов у них не было никаких. Два ряда весел "Юноны" неторопливо опускались и поднимались - при внешней неторопливости либурна двигалась раза в три быстрее, чем варварские лодки. При этом маневрировала так точно и экономно, что можно было залюбоваться. Плавный разворот, "легкое прикосновение" к носу или корме германской лодки - и та уже плавает кверху днищем или просто идет ко дну. Новый разворот, недолгая погоня, изящный толчок невидимого тарана - и еще одна лодка превращается в дрова. Очень красиво. Но германцам было не до того. Увидев, что либурна в первую очередь гоняется за теми, кто плывет от берега, большинство лодок тут же развернулось в противоположную сторону. Видимо, их экипажи решили: лучше умереть в бою, чем побарахтаться немного в ледяной воде, а затем стать пищей для рыб и раков.
Тем не менее либурна успела отправить на дно еще пару лодок. А затем остановилась метрах в пятидесяти от берега и принялась садить из двух палубных "скорпионов". И свела на нет попытку германцев использовать лодки в качестве прикрытия от обстрела сверху.
А на Черепанова по-прежнему никто не обращал внимания. Не удивительно. По берегу металось не меньше сотни таких же потерявших соображение и ориентацию варваров. Многие были ранены, и обрызганный чужой кровью Черепанов отличался от них лишь тем, что не бегал, как оглашенный, а просто стоял на месте, следя лишь, чтобы никто не снес ему голову.
Лучшие воины Федорикса упорно держали строй, но их круглые щиты не годились для "черепахи". Посему то один, то другой варвар "выпадал" из строя, подстреленный лучниками. И "скорпионы" либурны били без промаха. Их длинные тяжелые стрелы, которым не помеха ни щит, ни доспех, иной раз пронзали по два тела сразу. Правда, плотность "огня" с берега существенно снизилась: у конников опустели колчаны.
Пожалуй, решись сейчас Федорикс на решительную атаку, ему бы удалось покинуть узкую полоску у воды, ставшую для германцев ловушкой.
Но он не решился.
- Мы сдаемся! - заорал кто-то на ломаной латыни. - Не стреляйте!
Стрельба прекратилась, и германцы в строю разом уронили оружие. Одиночки, естественно, последовали их примеру.
Черепанов на всякий случай тоже отбросил щит. Вдруг какой-нибудь ретивый галл не признает кентуриона.
Увидев, что происходит на берегу, на либурне тоже прекратили стрельбу и спустили шлюпку.
Спустя четверть часа мрачные германцы, освобожденные от оружия и всего, что представляет ценность, связанные, ждали решения своей участи; ауксиларии субпрефекта Азиния собирали стрелы; а сам субпрефект препирался с кентурионом по поводу судьбы пленников.
Субпрефект настаивал, что их следует доставить в лагерь, как живые трофеи. И пусть начальство решает, что с ними дальше делать.
У Черепанова было другое мнение. А мнение "начальства", в частности трибуна Гая Петрония Магна, наверняка не совпадет с тем, что задумал подполковник.
Когда же Черепанов ознакомил со своими намерениями субпрефекта, тот не скрыл своего неодобрения.
- Это прямое нарушение эдикта! - заявил он. - Мне говорили, что Максимин способен на такое, но о тебе я был лучшего мнения, Череп! Это жестоко и расточительно. Почему бы нам не продать их куда-нибудь на юг? У меня есть знакомый негоциатор [Негоциатор - крупный торговец, специализирующийся на каком-то определенном товаре.], промышляющий работорговлей. Хочешь...
- Не хочу, - отрезал Черепанов. - Я хочу, чтобы все они исчезли. Бесследно.
Наконец до Азиния дошло, что спорить с кентурионом Черепом бесполезно.
- Ты командуешь, кентурион, - заявил он мрачно. - Но мои люди делать этого не будут. Мне это не нравится.
- Думаешь, мне нравится? - буркнул Черепанов. - У тебя есть земли, субпрефект?
Азиний кивнул.
- Двадцать югеров [Югер - около четверти гектара.] и еще два югера виноградников. И еще производство кирпичное. С него, скажу тебе, моей семьи главный доход и проистекает...
- А тебе понравится, - перебил Черепанов, - когда такие вот громилы сожгут твои виноградники, фабрику кирпичную и вырежут семью?
- Этого не будет, - надменно заявил Азиний. - Моя земля в Италии, к востоку от Капуи. Варвары до нее не доберутся. Никогда.
- Они и до Рима доберутся, если с ними цацкаться! - рявкнул Черепанов. - Ладно, субпрефект. Вели своим людям выкопать наверху ров: сорок шагов в длину, десять - в ширину. Глубиной в пять локтей. Дерн срезать аккуратно. Он потом понадобится. С остальным мы сами справимся. Опцион!
- У меня есть для тебя работа, Гай, - сказал Черепанов старшему Ингенсу. - Грязная работа...
К полудню они закончили. На берегу не осталось ни одного германца. Никого и ничего. Никаких следов. Тысячное войско Федорикса попросту растворилось в воздухе.
В этом и состоял замысел Черепанова, который решил, что бесследное исчезновение такого числа людей произведет на их родичей куда больший эффект, чем просто поражение.
Впрочем, кое-что от войска Федорикса все-таки осталось. Помимо обычных трофеев. Это "кое-что" было сложено в большой мешок, который позднее три дня провисел в коптильне одного колбасника, которому за это заплатили аж двадцать динариев.

Естественно, Черепанов составил доклад по всей форме, велел переписать его начисто и отправить старшему кентуриону Феррату.
Спустя три дня он получил "ответ". В лагерь прибыла неполная турма катафрактариев, коим было приказано "сопроводить кентуриона-гастата Геннадия Черепа" в Рим, куда тому следовало прибыть "не позднее пятого дня Сатурналий" [Сатурналии - праздники, посвященные богу Сатурну.], то есть не позднее двадцать второго декабря. А чтобы кентурион успел за оставшееся время преодолеть почти пять сотен миль, ему и сопровождающим предписывалось воспользоваться сменными лошадьми почтовой службы. То есть гонка предстояла еще та. И что ждало на финише - неизвестно.
С другой стороны, катафрактариям предписывалось "сопровождать" Черепанова, а не "доставить". Это слегка обнадеживало. И - Рим! Тот самый Великий Рим. Что таить, Геннадию очень хотелось на него поглядеть.
- Счастливчик! - с завистью сказал своему кентуриону Тевд Трогус. - Ты едешь в Рим!
- Подбери слюни, - ответил ему Черепанов. - Ты поедешь со мной!
- Да? - Декурион аж подпрыгнул от радости. - Виват Сатурналии!
И умчался собираться.
- Volentem fata ducunt, nolentem trahunt [Желающего судьба ведет, нежелающего - тащит (лат.).], - пробормотал Черепанов.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.