АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Ага.
Капрал оттянул очки и почесал лоб.
- А у меня дерзость эта зашкаливала. То во время штурма я в окно "лифт" сделаю, то наоборот ворвусь на ярус, когда там пабликов до хрена. И, что интересно, дурак-то я не простой, а везучий. Другого бы на месте изрешетили с десяти стволов, а меня только в окошко выбрасывали... Тоже считай - "лифт".
- Но вы отлично водите глиссер, сэр. Не каждый уведет судно из-под ракеты или бомбы, - заметил Джо.
- Ты так думаешь? - с надеждой спросил капрал.
- Да что значит думаю - я это видел!
- Точно, - поддержал приятеля Бен. - Я тоже этому свидетель.
- А ведь и правда, - засмеялся Бойм и хлопнул себя по коленям. - Я же тут единственная фактическая связь с внешним миром! Говорю же, везучий я. Меня ведь еще на Декстере должны были прирезать!
- На каком Декстере?
- На родине, парень, на родине! Декстер - это моя родная планета... Материк Фрориска, город Ингвергаген... Я ведь там одно время здорово преуспевал. Имел шикарную тачку, дом на побережье.
Глаза капрала затуманились, он мечтательно вздохнул.
- У вас был свой бизнес, сэр? - спросил Бен, продолжая заниматься амуницией.
- Да. "Дом наслаждений Дода Мартина" назывался. Восемь номеров люкс и тридцать четыре услуги в прайс-листе...
- Это вроде публичного дома?
- Ну нет, не скажи. В публичном доме обыкновенные шлюхи, а у меня люди встречались с виртуальными партнерами. Идеальными любовниками своей мечты, понимаешь?
- Не-а.
- Ну это когда из твоего подсознания считываются образы любовников, с которыми ты встречаешься в своих мечтах.
- Так это, наверное, очень сложно, да и дорого.
- Конечно, и сложно, и дорого. - Капрал важно кивнул и снял с головы очки, от которых на его лбу осталась красная полоса. - Для таких дел используются синусоидальные психогенераторы параллельного возбуждения.
- И что дальше? - спросил Джо, которого так заинтересовал рассказ капрала, что он даже забыл про сломанные застежки налокотников.
- Да не хватило мне денег на эти самые синусоидальные генераторы, - признался капрал и горестно махнул рукой. - Мне друг один обещал деньжат подкинуть, да не успел. Полиция его взяла. Сел на восемнадцать лет... А мне пришлось выкручиваться, поэтому денег хватило только на имитацию аппаратуры. Кресла, шкафчики, лампочки, проводку.
- А как же идеальный любовник? Как же его считать без аппаратуры-то?
- Ха, вы не знаете старину Бойма, - самодовольно заулыбался капрал. - Я придумал, что буду заниматься только женской клиентурой, причем богатой ее частью, а роль виртуальных и идеальных любовников отвел парням из борцовского клуба. Они потешали публику на всяких представлениях и были не прочь иметь дополнительный заработок. Я им его предоставил.
- Но, сэр, неужели ваши богатые клиентки с этим согласились?
- Нет. - Капрал снова самодовольно улыбнулся. - Они, конечно, ничего не знали. Я давал им таблетку наркотика, уверяя, что это всего лишь стимулятор воображения. Он верили и погружались в кайф. Потом в номере появлялся борец и принимался за дело. Натуральные ощущения, скрашенные действием наркотика, давали нужный эффект. После окончания сеанса все дамы были в восторге. Мое заведение стало популярным. Жены крупных политиков, высокопоставленные геи... Деньги лились рекой, но потом одна из клиенток заполучила нехорошую болезнь, и возникли проблемы. К счастью, я нанял хорошего специалиста, и он не только вылечил ее, но и объяснил причину заражения необычайно высокой степенью достоверности виртуального любовника.
Я отвалил этому парню пятнадцать тысяч - было ради чего стараться. А негодяю, что нарушил правила гигиены, разбили морду мои охранники. И снова жизнь потекла, как медовый ликер...
Тут капрал прервался и снова вздохнул, вспоминая былое.
Джо и Бен, не дыша, ожидали продолжения рассказа. Они были молоды, и разговоры на подобные темы им нравились.
- Ну а потом опять случился казус. Две клиентки "залетели". Причем до поры я даже не знал, от кого из работников. Снова пришлось нанимать того ловкого парня, и он быстро решил проблему с одной дамой, опять же сославшись на высокую степень достоверности. Мол, от самовнушения это. А со второй фокус не прошел. Она была женой парня, который заправлял в полудюжине крупных банков, и у них не было детей. Клиентка уперлась, что это для нее лучший подарок и она обязательно будет рожать, поскольку давно мечтала о детях.
Я немножко покумекал и решил, что пока ничего страшного не происходит, раз этот ребенок клиентке нужен. Не знаю, что уж там она наговорила мужу, но только положенные девять месяцев я продолжал качать ранды и думал, что так будет всегда. Но потом эта мадам родила мальчика. Черного как уголь карапуза, папой которого оказался здоровенный нубиец - он уволился и уехал из города еще за месяц до этого события...
- И что потом? - нетерпеливо спросил Бен.
- На другой день ко мне явились ребята, которых нанял муж этой дамы. Но они меня не застали - я, как услышал шум потасовки, когда они разбирались с моими охранниками, так сиганул в окно в чем был и помчался куда глаза глядят. Но представьте себе, этот банкир поднял на ноги всю полицию, всех частных сыщиков и гангстеров, объявив за мою голову огромную награду. К тому же он заморозил все мои деньги, и я остался в одной только пижаме, как беглый пациент из сумасшедшего дома.
- И как же вам удалось ускользнуть, сэр?
- Пробрался в порт и спрятался в вентиляционной системе транспортного корабля. Потом, после взлета, выбрался и сдался капитану, подарив ему свои часы. В первом же порту снова сбежал с судна, никому не сказав ни слова, поскольку капитан, по-моему, догадался, кто я такой, и собирался сделать на мне хорошие деньги.
Одним словом, я завербовался в армию, понимая, что даже на передовой у меня будет больше шансов выжить. Закончив свой рассказ, капрал замолчал, а Джо с Беном тоже какое-то время сидели молча.
- Какая сложная у вас история, сэр, - сказал Бен.
- А у кого она простая? На чужую войну просто так не попадают.
- Это точно, - вздохнул Джо Миллиган и принялся выгибать застежку налокотника.
76
День за днем, ночь за ночью новая жизнь Бэкки Доре приобретала свой собственный ритм.
Она привыкала заученно улыбаться и терпеть мужа в постели, получив за это целый штат прислуги, массажисток, парикмахеров, стилистов и множество других специалистов по красоте, о которых она прежде даже не слышала. Плюс ко всему - неограниченный кредит во всех магазинах Шинстоуна. О чем еще мечтать молодой жене?
Время от времени у Бэкки появлялась мысль закрутить интрижку с кем-нибудь из слуг, но все мужчины в доме были какие-то невнятные. Возможно, на эту роль подошел бы Кристофер Раис, однако он приезжал на остров нечасто, при этом старательно избегал Бэкки. Раис был готовой жертвой - стоило лишь выбрать момент и поманить его пальцем.
Утром Рудольф уехал в Сити по делам, а часам к пяти уже вернулся.
- Дорогая, как ты сегодня себя чувствуешь? - спросил он, входя в будуар супруги.
- Спасибо, Рудольф. Все в порядке, - ответила Бэкки, поспешно запахивая халат. Она не собиралась дарить мужу больше, чем это было необходимо.
- Дорогая, сегодня ко мне приедут несколько знакомых - для небольшого совещания. Если ты выйдешь на минутку к гостям блеснуть своей красотой... - Рудольф подошел к Бэкки вплотную и потянул носом аромат ее кожи. - Ты прекрасна, дорогая... До чего же ты прекрасна!
- Ты говорил о гостях, Рудольф, - напомнила Бэкки, отстраняясь.
- Просто выйдешь выпить коктейль... Обожаю смотреть, как у этих псов текут слюнки!
- Хорошо, я выйду. А теперь оставь меня, пожалуйста, я должна привести себя в порядок.
- Конечно, дорогая, конечно, - отступая к двери, произнес супруг. - Королева... Очаровашка!
Когда он вышел, молодая супруга облегченно вздохнула и уселась перед зеркалом. Понемногу она привыкала быть королевой.
Нажав на столике перламутровую кнопочку, Бэкки мысленно досчитала до пяти - именно столько требовалось проворной служанке, чтобы добежать до госпожи.
- Слушаю, мадам, - произнесла та, неслышно появившись из боковой двери.
- К половине шестого мне нужно одеться. У мистера Доре ожидаются гости... Вызови... - Бэкки покрутила в воздухе пальцем, однако так и не смогла вспомнить, какие же специалисты ей нужны. - Одним словом, вызови всех этих дармоедов, а тех, кто не понадобится, мы отошлем назад.
77
К гостям она вышла в шесть тридцать, после того как они закончили все свои дела и ожидали только появления хозяйки дома.
И хотя некоторые из них уже неоднократно видели Бэкки, ее появление, как всегда, вызвало настоящий переполох. Финансовые тузы выстраивались в очередь, чтобы только приложиться к ручке Бэкки и пробормотать какой-нибудь нелепый комплимент.
Миссис Доре благосклонно кивала, а стоявший в стороне Рудольф смотрел на это представление и жмурился от удовольствия.
Управляющий директор компании "Маркое" Цольц Ван Гуффен подошел последним. Он тоже поцеловал Бэкки руку и что-то сказал про погоду.
- Что там погода, Цольц, удиви миссис Доре своим излюбленным фокусом! - воскликнул молодящийся джентльмен, глядя на Бэкки сверкающими глазами. Он был равноправным партнером Доре и его звали Браун.
- Каким фокусом? - спросила Бэкки.
Гости засмеялись, а сам Цольц Ван Гуффен смутился.
- Он великолепно ест зажженные сигары, миссис Доре.
- Зажженные сигары?
- Вот именно. Ну-ка, дружище Цольц, исполните для миссис Доре свой неподражаемый фокус!
- Но помилуйте, господа! Я съел уже восемь штук! - взмолился несчастный.
- Брось, дружище. Отказывать даме - это же некрасиво!
И снова все засмеялись.
- Скушай хотя бы парочку.
- Ну хорошо. - Цольц Ван Гуффен взглянул на столик, где стояла коробка с сигарами, и его передернуло. Тем не менее он выдавил из себя улыбку и повторил:
- Ну хорошо, парочку я, пожалуй, еще осилю.
На глазах изумленной Бэкки Браун раскурил две сигары и передал одну из них Цольцу.
Управляющий директор с полминуты взирал на сигару с нескрываемым ужасом, а затем, собравшись с духом, отхватил зубами целую половину. Быстро ее прожевав, он судорожно сглотнул и забросил в рот оставшуюся половину.
Бэкки неотрывно следила за этим феноменом и невольно пыталась двигать челюстями, словно помогая несчастному справиться с его работой. Когда Цольц покончил с первой сигарой, Браун услужливо подал ему другую.
Однако самообладание оставило Цольца, и гостям пришлось кричать на него, чтобы заставить есть дальше. Как следствие, бедняга подавился и зашелся в кашле, а Браун, выйдя из себя, начал требовать, чтобы тот не прекращал попыток и не симулировал бессилие.
- Оставьте, господа, если уж он вам так не мил, просто пристрелите его, - сказала Бэкки и, повернувшись, ушла.
Вскоре разошлись и гости.
Рудольф сразу прибежал в покои молодой супруги, надеясь подсмотреть, как она раздевается.
- Как же остроумно ты сказала, дорогая: "пристрелите его". Когда ты ушла, мы хохотали до упаду. Даже Цольц и тот улыбался...
- Мне стало жаль его, - призналась Бэкки.
- Жаль? - Рудольф усмехнулся и, нежно подвинув сброшенное на тахту платье, присел, не отводя взгляда от прозрачного пеньюара Бэкки. - На жалости, дорогая моя, далеко не уедешь. Если бы я постоянно кого-то жалел, у меня бы не было всего этого. - Доре обвел рукой стены, окружающую обстановку и даже саму Бэкки. - Финансовое могущество и жалость несовместимы.
- Но ты же работаешь с ценными бумагами. На бирже нет людей, а между тем это приносит тебе твои богатства, - заметила Бэкки, честно пытаясь разобраться в ситуации.
- Сами по себе ценные бумаги, хотя и называются "ценными", стоят весьма немного. Чтобы получить с них хорошие дивиденды, нужно продать их раз двадцать за год.
- Так часто? - удивилась Бэкки. Она обернулась, стоя перед зеркалом, и Доре увидел ее великолепную полуобнаженную грудь. В штанах у него сразу стало тесно, он сжал зубы, чтобы продержаться еще пару остававшихся до сна часов.
- Да, дорогая. Люди должны покупать, потом бояться и продавать, потом снова покупать, думая, что уж на этот раз не прогадают. Но потом я их снова пугаю и заставляю продавать.
- Значит, такова биржа?
- Нет, таково умение управлять биржей.
- Что значит "управлять биржей"? Разве это не естественный рыночный механизм? Так нам говорили в школе.
- Рыночный механизм? - Рудольф не удержался от улыбки. - Чтобы этот механизм приносил деньги, его нужно заставлять проворачиваться побыстрее.
- Но как?
- Можно организовать трест, который будет заниматься распространением ложной финансовой информации. Однако люди не очень-то верят этой трескотне. В какой-то сезон можно сорвать хороший куш, а иной раз ничего не выходит. Поэтому лучше манипулировать реальностью, заставляя людей самих делать нужные тебе выводы.
- Это как же? - Бэкки заколола волосы и посмотрела на себя в зеркало. Она уже запуталась в объяснениях Рудольфа и поддерживала разговор лишь для того, чтобы он не стал приставать прямо сейчас.
- Скажем, можно организовать конфликт двух могущественных финансово-промышленных групп, которые сойдутся в битве за свои интересы. А интересами может оказаться свободная колония или даже планета-зарегистрированный член Ассоциации.
- И за что же они будут бороться?
- Они будут бороться, и уже борются, за обладание богатыми недрами. За доходы в триллионы и даже десятки триллионов рандов. Как только начинает побеждать одна группа, ее акции на бирже стремительно идут вверх, а акции ее противников - падают. Потом инициатива неожиданно переходит к другой группе, и все меняется с точностью до наоборот.
- И где они борются за эти самые недра? - Бэкки присела на мягкий пуф и вздохнула, ожидая, когда Рудольф уйдет.
- А ты сама не догадываешься?
- Я? - Бэкки обернулась. - Я не до...
Она хотела сказать "не догадываюсь", но тут до нее дошло, на что намекал супруг. Бэкки поднялась с пуфа и уставилась на таинственно улыбавшегося Рудольфа.
- Неужели эта война ваших рук дело?
- Да, представь себе. И твой супруг, дорогая, является чуть ли не единственным ее изобретателем.
- Но... но это же чудовищно, Рудольф... Там же гибнут миллионы людей!
- Это их личный выбор. Насильно в этой войне никто не участвует.
- Но почему война? Почему нельзя было сделать что-то другое?
Бэкки вспомнила своих одноклассников - Бена Аффризи и Джо Миллигана. Они отправились проверять себя на ту самую войну, владельцем которой - да, иначе и не скажешь, - владельцем которой является ее муж.
А она, миссис Доре, ее совладелица, потому что из пролитой на этой войне крови состоят все ее платья, драгоценности, массажистки, парикмахеры, стилисты и оформители.
- Это чудовищно, Рудольф, ты зарабатываешь деньги на разрушении... - произнесла Бэкки, бессильно разведя руками. Теперь она вспомнила единственное свидание с Беном. Торопливый секс двух выпускников. И почему ей тогда взбрело в голову дать ему? Может, потому что он ее удивил? Был эдаким непримиримым противником наемничества, говорил, что ложная бравада лишь проявление трусости. А потом раз - и сам отправился воевать.
- Всеобщее заблуждение, дорогая, - переходя на наставительный тон, произнес Рудольф. - Ведь на многих планетах экономика находится в весьма плачевном состоянии, и там существует избыток рабочей силы. Куда деваться молодым людям, которые хотят испытать себя и заработать денег? Только идти на войну. Да, некоторые из них погибают в первый же месяц, однако их родственники получают достойную страховку. Если солдат погиб в следующие полгода, его страховка увеличивается. Ты даже представить себе не можешь, но на некоторых перенаселенных планетах большая часть инвестиций в промышленность осуществляется именно получателями этих сумм. Война поддерживает агонизирующие миры, дорогая. Фактически она - донор для планет, единственным ресурсом которых является население...
Завороженная его вроде бы разумными объяснениями, Бэкки внимательно слушала. Рудольфу это льстило. Отношение супруги значило для него много.
- Но и это еще не все, дорогая. Помимо людских ресурсов, войне нужны танки, самолеты, транспортные корабли, винтовки, гранаты и даже нижнее белье. Все это имущество днем и ночью производят десятки и сотни тысяч фабрик и заводов. А на них, заметь, работают люди. Люди, у которых есть детишки, немощные родители. Война их тоже кормит. И даже на планетах, где, собственно, и происходят военные действия, огромная масса населения работает на строительстве укрепрайонов. Добавь сюда работников страховых компаний, банков, которые занимаются финансированием военных кампаний, персонал средств массовой информации - от телевидения до газет и журналов. Да присовокупи проституток, которые тоже зарабатывают на войне, отправляясь в рейды на кораблях-борделях для обслуживания солдат.
Давая возможность Бэкки лучше осмыслить услышанное, Рудольф сделал паузу, затем заключил:
- Вот и получается, дорогая, что наша война - это не просто кровавая бойня, которую устроили какие-то ненормальные маньяки с целью потешить свой извращенный ум. Война - это средство перераспределения финансов из более благополучных районов в те, где людям без этих денег пришлось бы очень нелегко.
Рудольф закончил свой монолог и смотрел на Бэкки, ожидая, что она скажет.
- То, как ты все объяснил... Одним словом, мне самой это никогда не приходило в голову.
- Вот именно, дорогая! Вот именно.
Доре поднялся с тахты и с многозначительным видом произнес:
- Механизм давно отлажен, он приносит деньги, но я уже придумал новый поворот в мировой истории. - Он перевел взгляд на Бэкки, ожидая вопроса.
- Какой же поворот ты задумал? - спросила она.
- Появление третьей силы, дорогая.
- Третьей силы?
- Да. - Доре самодовольно улыбнулся и, скрестив руки на груди, поставил на тахту ногу. - Я даже название ей придумал - Союз Восточных Корпораций.
- А почему восточных?
- Да просто чтобы в сокращении это звучало красиво - Эс-Вэ-Ка. Только представь, как это будет звучать в сводках: "ЭсВэКа наступает" или "ЭсВэКа атакует...".
- А кого оно атакует? - простодушно поинтересовалась Бэкки.
- В этом-то все и дело.
Доре многозначительно поднял к потолку палец:
- СВК заявит, что претендует на стратегические районы, за которые уже борются Катан и Лозианская республика. На рынке сразу возникнет паника: на кого ставить? Потом мы выбросим информацию о необыкновенной финансовой мощи СВК, и тогда акции Катана и Лозианской республики резко пойдут вниз, а мы начнем их покупать. Затем придет черед следующего этапа, когда бывшие враги вдруг объявят о заключении союза против общего противника. Объединение всегда приводит к росту ценных бумаг объединяющихся компаний, поэтому цены нового союза подскочат и мы начнем продавать...
- А третий этап? - спросила Бэкки, настороженно поглядывая на указующий в потолок палец, который Доре, увлекшись рассказом, забыл опустить.
- Третий этап - это вся остальная часть военных действий, которые будут проводиться по уже накатанной схеме.
Обратив наконец внимание на свой поднятый палец, Доре ойкнул, потряс им и стал растирать - палец уже успел слегка онеметь. Но тут он заметил недоуменное выражение на лице Бэкки, опустил руку и, расправив плечи, сказал:
- Так что, дорогая, я не разрушитель, а созидатель. Только созидаю я по-своему...
78
Первые полтора месяца Джо и Бен занимались только учебой. Их не брали ни на какие задания, даже когда основная часть гарнизона башен-близнецов снималась на очередную операцию.
Для обороны опорных пунктов в отсутствие лучших солдат присылались такие же, как Аффризи и Миллиган, проходящие обучение бойцы. Правда, у большинства из них за плечами была служба в спецназе или морской пехоте.
Солдаты-ученики занимали обе башни и молчаливо ждали нападения, поскольку Близнецы являлись стратегически очень важным рубежом.
Впрочем, соваться пусть даже и к новичкам никто не решался. Вооруженные до зубов, они могли решить исход боя в свою пользу еще на подступах к башням. И если Джо и Бен стреляли лишь из короткоствольных "СХ-19", то другие новички, имея хорошую физическую подготовку, неплохо справлялись с тяжелыми пулеметами и роторными гранатометами, которые наводили страх даже на бронированные катера.
Во время этих совместных дежурств Джо и Бен завели себе много хороших знакомых, однако земляков с Маникезе им найти не удалось. Впрочем, это было объяснимо: уж слишком далеко от их родных мест находился Сайгон.
На исходе второго месяца обучения сержант Мотль стал вывозить своих подопечных на другие башни и проводить тренировки в непривычных для них условиях.
Джо и Бен справлялись, и Мо был доволен.
Возвращаясь обратно на курьерском катере, они не раз встречались со старыми знакомыми: тетрацефалами и прыгунами, которые вели свою нескончаемую дуэль. Прыгуны стартовали из-под воды и, ловя перепонками ветер, планировали над морем, а тетрацефалы пытались предугадать место приводнения добычи и, в свою очередь, тоже выпрыгивали из воды, чтобы наблюдать за ее полетом.
В один из ясных солнечных дней, которые так не любили стрелки зенитных пушек, сияющий Джо Миллиган возвратился с соседнего Близнеца, где ему устраивали разговор с домом.
- Тебе привет от моей матери, - сказал Джо. - Она сказала, что твои родители здоровы и по-прежнему верят, что ты учишься в закрытом военном колледже. Теперь твой отец считает, что военная карьера ничуть не хуже гражданской.
- Это радует, - усмехнулся Бен, машинально перебрасывая нож из одной руки в другую. Пока их с Джо служба в бригаде напоминала что-то вроде игры. Они как будто нападали, на них как будто нападали, и все обходилось только ссадинами и синяками, которые пропадали уже наутро.
Джо уселся на свой матрац и, вздохнув, добавил:
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
|
|