read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Это было письмо, которое заставило его поехать в Фаллтон к Джейку Рафано.
Это письмо в настоящий момент находится во владении "Детективного агентства
Каллаган", которое, возможно, предъявит его должным образом.
Азельда Диксон".++++
Каллаган свернул письмо, сунул его в конверт, напечатал на нем адрес
Грингалла, но конверт не заклеил. Он просто положил его в карман.
- Как тебе это нравится, Генни? - спросил Каллаган. - Не думаю, что
подобные вещи пройдут тебе даром. А ты как думаешь?
Братец Генни встал. Он открыл ящик стола, достал белый бумажный пакетик и
высыпал из него на тыльную сторону ладони белый порошок. Поднес руку к носу
и несколько раз глубоко вдохнул кокаин. Сел на стул и уставился в одну
точку.
Каллаган курил и смотрел на него.
Прошло две или три минуты пока Генни заговорил.
- Какого черта тебе нужно, Каллаган? - спросил он.
- Не так много, - медленно сказал Каллаган. - Только поправь меня, если я
ошибусь, и подтверди, если я окажусь прав... В прошлую пятницу вечером я
помешал Джейку Рафано выиграть на боксе. Позже я встретился с ним в
Парлор-клубе. У нас был разговор, и закончился он хорошо.
Каллаган сильно затянулся и выпустил дым через нос.
- После этого я пошел в "Желтую лампу" и встретился с Монти Келлсом, -
продолжал он. - Я хотел проверить содержимое сумочки Азельды Диксон. Позже я
увиделся с Перруччи, спросил его, откуда Азельда достает наркотики. Он
испугался и ответил правду, он назвал тебя. Я сказал, что пойду сюда и
поговорю с тобой. Как только я ушел от Перруччи, он позвонил тебе, и сказал
тебе, что послал сюда Азельду Диксон и что ты получишь указания от нее, не
так ли?
Она пришла, опередив меня. Она сказала тебе, что я дьявольски лезу не в
свое дело и что это неплохо, потому что кое-кто ждет меня с лезвиями в
перчатке. Она сказала, что тебе нечего бояться, поскольку кое-кто
заинтересован в моей смерти, раз я помешал Джейку Рафано выиграть. Так?
Генни кивнул.
Каллаган продолжал:
- В субботу утром, возможно и днем, Азельда Диксон пришла сюда и
отпечатала письмо, которое я тебе прочел. Ты знал, о чем оно?
- Нет, не знал, - ответил Братец Генни. - Я ничего не знал об этом. Она
напечатала его и тут же заклеила в конверт... Клянусь в этом.
- А ты отправил его, верно? - сказал Каллаган. - Ты отправил его Уилфриду
Ривертону на Даун-стрит. Ты его сам лично опустил в ящик Ривертона?
Генни снова кивнул. Он выглядел сильно испуганным. Каллаган встал.
- Ну, разве ты не полный сопляк?.. Только идиот может сам надеть на себя
веревку. Ты так пропитан кокаином, что твои мозги совсем высохли.
Братец Генни неожиданно встал.
- Я ухожу, - сказал он. - Я ухожу из этого чертова кабака. Я завязываю.
На мне ничего нет, но я завязываю. - Он угрожающе повертел в руке нож, - Не
пытайся остановить меня.., не пытайся.
Он начал отчаянно размахивать рукой с ножом.
Каллаган усмехнулся.
- Я не собираюсь останавливать тебя, Братец Генни, - сказал он. - Ты
уйдешь... Я думаю, в дальнейшем ты будешь умнее.., на твоем месте я бы удрал
подальше, иначе тебя накроют... Ты знаешь Грингалла.., он очень настойчивый
парень.
Генни сунул нож в карман и стал медленно кружиться на месте. В его голове
что-то начало работать.
Каллаган встал.
- Всего хорошего, Братец Генни, - сказал он. - Мне надоело болтаться тут.
Но тебе надо сматываться.
Он вышел в бар. Усталый молодой человек по-прежнему бренчал на пианино.
Двое пьяниц с любопытством уставились на Каллагана, когда он проходил по
бару.

***
В половине первого Каллаган быстро вошел в Корт Мэншонс. Он нажал кнопку
звонка номера 17. Ответа не было. Каллаган приложил палец к кнопке и звонил,
не переставая.
Несколько минут спустя дверь приоткрылась. Он сунул ногу в щель и
распахнул ее. Затем шагнул вперед, отстранив изумленную Азельду.
- Ты... - сказала Азельда, произнеся нецензурное слово.
- Успокойся, Азельда, - сказал Каллаган. - Я хочу поговорить с тобой, и
не стоит звать портье и посылать за полицией... Может быть, я сам пошлю за
ними после нашего разговора.
Она прижалась спиной к двери, ведущей в спальню.
- Что тебе нужно? - спросила она, - Что? Я тебе ничего не скажу.
- Ты сама не веришь в это, - сказал Каллаган. - Ты станешь чрезвычайно
разговорчивой. У тебя есть, что сказать мне.
- Я? - она цинично улыбнулась. - Ты считаешь себя шибко умным, не так ли,
мистер Каллаган? Но я не считаю тебя таким. И я не буду разговаривать с
тобой.
- Послушай, Азельда, хватит ерепениться. Когда-нибудь все кончается.
Боюсь, что сейчас настал тот день. И ты это знаешь.
Он снял шляпу и расстегнул пальто. Она замерла, прислонившись к стене,
удивленно глядя на него. Она боялась Каллагана и чувствовала это в глубине
души.
- Я надеюсь, тебе понравился визит к моему другу Дарки, - сказал
Каллаган. - Это я устроил твой вчерашний разговор с Менинуэйем в "Серебряном
баре" с единственной целью.., так, вроде развлечения. Пока он трепался там с
тобой, я обыскал твою квартиру - это было нелегко, Азельда, - но все-таки
нашел, что искал. Я нашел записку, которую ты отпечатала для Простака в
прошлую субботу и еще "Эсмеральду" в земле под цветком. Ну, этого хватит?
Азельда Диксон тяжело дышала. Каллаган видел, как под шелковым кимоно
высоко вздымалась ее грудь.
- Пройдем-ка в твою прекрасную гостиную, - сказал Каллаган. - Может быть,
у тебя найдется что выпить. Я хочу поговорить с тобой, Азельда и дать тебе
небольшой дружеский совет...
В его голосе звучала неподдельная доброта.
- Ты в плохом положении, но ты можешь его немного исправить.
- Я не стану с тобой разговаривать, - медленно сказала Азельда. - Я
ничего не боюсь.
- Черта с два. Ты всего боишься и знаешь это лучше меня... Самое плохое в
делах с вами, женщинами, то, что вы ведете себя, как дети. Вы эгоистки. Вы
никогда не смотрите в лицо фактам. Вы пытаетесь спрятаться от них. Ты не
хочешь сама себе признаться, что то, что ты принимала за любовь, тоже пришло
к концу.
Азельда засмеялась. Но смех ее звучал невесело.
- Ты не понимаешь, что для тебя все кончено, - продолжал Каллаган. -
Когда красивый парень появился возле тебя, а тебе сказали, что у него есть
деньги, ты согласилась помочь их вытянуть у него. Ты не поняла, что он любит
тебя. Ты глупа и не знаешь, что такое перекрестный допрос. Из тебя вытрясут
все и даже душу, все, о чем ты даже думать боишься. Эх ты, Азельда.
- Я не боюсь тебя, - слабо сказала Азельда. - Я ничего не боюсь.
Каллаган достал портсигар и выбрал сигарету. Его глаза не отрывались от
лица Азельды.
- Да? - усмехнулся он. - Ладно, я думаю, это все. Голос его звучал очень
мирно и дружелюбно.
- Прости, что я пришел сюда так поздно. Но я сказал Дарки, чтобы он
отпустил тебя в двенадцать часов, так чтобы я успел повидаться с тобой.
Завтра я буду занят. Надо повидаться с Джиллом Чарльстоном и Хуанитой, а то
они в субботу уезжают.
- Что? - голос Азельды звучал хрипло. Каллаган с изумлением посмотрел на
нее.
- Разве ты не знаешь, что Джилл и Хуанита улетают в субботу в Париж?..
Они собираются там пожениться. Я купил Хуаните брошь с бриллиантами.
- Боже мой! - сказала Азельда. - Ты лжец! Я не верю тебе, трепло!
- Это твое дело, Азельда. Ты считаешь, что в состоянии удержать такого
мужчину, как он?.. Я сказал тебе чистую правду. Они улетают в субботу. Он
держит это в секрете, но мне рассказала Хуанита. Она сказала потому, что
надеялась вызвать во мне чувство ревности... Но я не дурак, чтобы
связываться с ней.
- Я думала, она втюрилась в тебя. Я думала...
- Это именно то, что он хотел заставить тебя думать, - мягко сказал
Каллаган. - Он просто тебя использовал.
Он улыбнулся.
- Так как же насчет выпивки, Азельда?.. И насчет спокойной беседы?
Он достал из кармана записку, которую напечатал у Братца Генни.
- Вспомни Келлса, - сказал он. - Это был мой парень. Помнишь нашу ссору в
"Желтой лампе"? Она кивнула. Она не могла говорить.
- Келлс был в Фаллтоне, - продолжал Каллаган. - Он был в Грин-Плейс, этом
доме Рафано, и так же, как Рафано, кто-то застрелил и его... Шутка
заключается в том, что, когда Келлс был убит, он держал в руке плавки. Он
был умным человеком и, падая, успел сунуть руку с плавками под себя.
Он помолчал немного.
- Я думаю, ты можешь догадаться, кто это сделал. Фактически я даже
напечатал от твоего имени письмо Грингаллу в Скотланд-Ярд. Ты там пишешь,
что знаешь о смерти Келлса и о, том, кто его убил. Я пошлю это письмо
Грингаллу завтра утром.
Он раздавил сигарету о металлический кончик зонта.
- Ты многое можешь облегчить себе, Азельда, - сказал он. - Тебя обманули,
и ты это знаешь. Я не блефую. Я говорю тебе, что Хуанита и Джилл Чарльстон



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.