реплику мужа Елизавета Викентьевна.
подозрения, - продолжил профессор, - это слово, хочешь не хочешь,
связывается с образом царя, и причем нашего, российского. А мы знаем его
постыдную склонность к мистике и простонародному знахарству.
попыталась вступиться за Государя.
бессознательного хватает. Куда еще? Слава Богу, что книжонка пока не
переведена на русский.
спросила Зинаида Львовна, сузив свои прекрасные глаза.
ссылаетесь на чужие слова.
- известный врач, специалист своего дела.
резко ответил профессор, - так что ваш аргумент - аргумент в пользу
шарлатанства автора.
Дорогой Николай Николаевич, присядьте. Вы знаете немецкий. Прочтите нам
страницу-другую. Сразу станет ясно, о чем идет речь.
мою сердитость. А знаете, почему я так сердит? Меня совершенно вывели из
себя комары и мухи!
настроение. Мало того что она больше суток сидела взаперти в Петербурге по
указанию мерзкого типа Гарденина. Мало того что она, наплевав на его
запреты, приехала сюда - и на даче не оказалось Рене, который мог бы ее
развлечь, и вообще... Так еще и у соседей, где она собиралась поболтать с
барышнями, ей пришлось терпеть общество несносных стариков, брюзжащих по
каждому поводу. Зинаиде Львовне хотелось развлечься - ну хотя бы включить
граммофон, который стоял тут же и, кажется, был в опале. Чванливые
профессорские домочадцы явно не понимали прелестей граммофонного искусства.
неприятные мысли:
что-нибудь из этого толкования. Может быть, я с вами соглашусь, что все в
книге - чистой воды шарлатанство.
сон: он идет по направлению к дому, стоящему на холме. А за ним идет кто-то
или что-то, непонятное, только тень от этого объекта падает на дорогу перед
ребенком. Ребенок боится. Бежит к дому - устрашающая тень неотступно
преследует его. Ребенок пытается отворить дверь, закрытую на крючок,
напоминающий по форме цифру "три".
заливал румянец.
казались смущенными. - Черт знает что такое. Это даже превзошло все мои
наихудшие ожидания. Крючок и цифра "три" - связываются автором с конкретными
объектами в половой сфере. Очередной раб Эроса. А если пользоваться
медицинской терминологией, то - классический невропат с чертами истерика.
Викентьевна, - это уже слишком. Сводить все сновидения к тайным желаниям
самого низкого свойства.
гадость приписывается детскому сознанию. Получается, что эти ангельчики, эти
невинные душеньки, наши деточки одержимы эротическими фантазиями и
кровосмесительными идеями. Нет, не верю, бред.
книгой в руках.
безумия, попытка выдать за норму патологию и - вопреки христианскому учению!
- узаконить то, что относится к области греха и грязи.
Зинаида Львовна.
книгу на стол. - Я говорю о простых и нормальных вещах. Мыслящее создание,
каковым и является человек, обязано отделять белое от черного. Так я и знал,
что царские дороги в бессознательное окажутся порядочной пакостью.
выводы? Профессионалы и специалисты утверждают, что господин Фрейд выяснил
строение души. Разве это не открытие? Это строение молено сравнить с домом.
Сознание - мезонин, подсознание - комнаты, бессознательное - подвал.
что нашей жизнью правит подвал! То есть животные инстинкты и низменные
побуждения! Я, конечно, не специалист в области психоанализа, но и мне
кое-что известно о строении души. Еще Пифагор и Платон указывали на ее
многослойность. Пифагор, как мне помнится, делил душу на ум, рассудок и
страсть. Платон - на разум, вожделение и безрассудно-яростное начало. Что
нового сказал Фрейд? Ничего! Кроме гадости, немыслимой в античное время, -
что духовным миром человека правит его темный грязный подвал! Думаю, эта
базовая посылка приведет к созданию омерзительного искусства. Дамы
подавленно молчали.
разговаривать на трудные темы. Вот вы, Зинаида Львовна, скажите - вам
снились волки? - спросил Николай Николаевич.
чувствуя нехорошее продолжение допроса.
хотелось кого-нибудь загрызть? Или эти самые волки являются ээээ..,
указанием.., ну на.., это... На то, что вы любили вашего отца.., ну не как
отца?.. - Профессор от накатившего раздражения и непривычно деликатной темы
задыхался.
младенчестве.
не бросался перегрызать людям глотку - в прямом смысле по-волчьи упиваться
кровью. А господин Фрейд, смотрю, здесь описывает некоего украинского
дворянина, которого лечит именно от людоедства. Именно людоедство
успокаивает фрейдовского пациента, ему, видите ли, после этого не снятся
кровожадные сны. То есть господин Фрейд намекает нам, что надо позволять
себе реализовывать животные желания - в данном случае явно
параноидально-шизофренические. Волки, крючки, цифры - все направлено на то,
чтобы утвердить изначальную порочность человека. Порочность как норму. Но
меня это возмущает! Никакая книга - хотя бы и научного авторитета - не
убедит меня, что я мог - даже бессознательно! - оскорбить свою матушку
похотливым желанием!
Тихоновна. - К счастью, мне не приходилось встречать ничего подобного ни в
журналах, ни в брошюрах. Может быть, приедет Климушка и нам растолкует эту
новинку как врач?
самых желаний - к матери или.., к своим.., родственницам? - Разъяренный
профессор с трудом находил слова. Мало того что в воздухе был разлит
нестерпимый летний зной, ощутимый и на затененной веранде, так еще и сама
тема беседы бросала его в жар. Профессор чувствовал себя взмокшим и без
конца отирал платком лоб и шею.
на разъяренного мужа. - Если не православные европейцы как-нибудь так себя и
понимают, то нам подобные мысли о человеке чужды. Это не правда.
Надо сознательно овладевать темными желаниями и переводить их энергию в
какой-нибудь вид деятельности, лучше всего творческой, сублимировать ее.
занимается - то это, видите ли, трансформация его либидо! Да-да!
желания. Если ты их в детстве задушил - они у тебя все равно вылезут, но уже
в неузнаваемом виде. Вот вы поете, Зинаида Львовна? Поете! Так это не вы
поете, а ваше задавленное либидо! А мое либидо, оказывается, выражается в
виде химии! То есть чем больше я занимаюсь химией, тем меньше я люблю свою
жену! А вы, пока поете вместе со своим либидо, никого полюбить не сможете!
себя чужой? Почему никто не желал понять ее и поддержать в такой трудной
жизни?
смену раздражению и ярости в его сердце проникало сострадание. Он вдруг
увидел хрупкую красоту совсем молоденькой женщины - странную смесь
русско-египетских деталей и штрихов, почувствовал в несчастном вульгарном
создании, брошенном на волю жизненных волн, какое-то не выявленное, но
значительное содержание. Ему захотелось даже погладить ее по золотой
полусфере волос, перехваченных прозрачной лентой на лбу, как еще одну свою
дочь, неожиданно явившуюся в мир...