своих надежд, но она испытывала лишь сожаление, что потратила на Рейнера
столько времени и эмоций.
драма. Разобравшись со своими чувствами к Рейнеру, Тереза смогла увидеть
свое отношение к Уолтеру в истинном свете. И правда, которая ей открылась,
испугала ее.
насущная потребность, которая жгла изнутри и могла спалить дотла. Это была
нежность, которая могла залечить любую рану и возродить к жизни. Уолтер был
нужен Терезе весь, без остатка, - как друг, как любовник, как отец ее детей.
Она хотела делить с ним радости и горе, покой и страсть, быть для него той
единственной, которая могла дарить ему счастье.
Рейнера, надеясь таким образом заглушить веление своего сердца.
я не нужна ему, и мне придется носить эту боль в своем сердце до конца моей
жизни. Единственное, что он предложил мне, это провести с ним несколько
часов в гостиничном номере. А когда получил отказ, мы снова стали чужими,
если не врагами.
даже согласилась на презрение и враждебность, которые он проявлял к ней в
начале их знакомства, но только не на эту его ледяную учтивость.
Но перед этим мне предстоит провести много долгих дней одиночества.
нескрываемой враждебностью заявила Верджи, встретив Терезу в приемной в
понедельник утром.
сделала что-то не так?
выглядит умнее. Она вела себя точно так же и с Одри. - Эвелин помедлила,
потом сказала: - Кроме того, Верджи ревнует. Она всегда была неравнодушна к
Уолтеру и, когда Одри ушла в декрет, рассчитывала занять ее место.
пор сидит в канцелярии. На кой черт ему помощница, которая млеет от него?
должно быть, знает меня гораздо лучше меня самой, с грустью подумала Тереза.
Но сколько времени я выдержу? Наверное, стоит покончить с этим, и чем
скорее, тем лучше.
нее наименее болезненным - продолжать работать у Уолтера или уйти, чтобы
больше никогда не видеть его, кроме как на экране телевизора.
укрепляет дружбу, но ослабляет любовь". Тереза очень надеялась, что это
правда.
бралась то за одно, то за другое, но сердце ее и мысли находились за сотни
миль от Нью-Йорка - в Техасе.
которой был в ресторане. На ее взгляд, они очень подходили друг к другу -
оба эффектные, уверенные в себе и принадлежащие к одному миру. Не то что она
- скромная провинциалка.
жить в недалеком будущем, а заодно и выяснить, готова ли она разделить с ним
эту жизнь.
солнечных часов, втайне надеясь встретить вернувшегося Уолтера. Но никто ее
там не ждал, и она брела домой.
забилось сердце а надежде, что это может быть Уолтер.
переехал на другую квартиру. Завтра устраиваю небольшую вечеринку по случаю
новоселья. Приходи.
хмыкнул. - И потом, я хочу, чтобы ты увидела, от чего отказалась.
сидеть одной дома.
разговаривали, смеялись. Судя по количеству народа на квадратный ярд,
вечеринка имела грандиозный успех. Самого хозяина нигде не было видно.
сжалилась над ней.
поздороваться с Рейнером и пожелать ему удачи на новом месте. Когда Тереза
пробиралась через толпу гостей, кто-то схватил ее за плечо. Обернувшись, она
увидела Уолтера. Сердце у Терезы подскочило от радости, и она невольно
улыбнулась.
мрачным. - Я... не ожидала увидеть вас здесь.
Рейнера, решительно сказала:
отсюда. Уходите прямо сейчас.
освободиться.
что-то похожее на боль. - Я не могу объяснить вам сейчас...
рыжеволосая Кристин, которую Тереза видела у Уолтера в день своего приезда в
Нью-Йорк. - Явилась не запылилась. - У нее немного заплетался язык, но
голубые глаза цепко оглядели Терезу с ног до головы. -
Провинциалка-неудачница.
вашей подружке. Она уже и так еле держится на ногах.
ванную замыть пятно на платье. Открыв дверь, она чуть не споткнулась о
чьи-то ноги. На полу, спрятав лицо в ладонях, сидела молодая женщина.
кто-то есть. Я могу вам чем-то помочь? Что вас так расстроило?
волевое лицо казалось не лишенным привлекательности.
незнакомка, горько засмеявшись. - Я приехала повидаться с мужем - мы должны
были попытаться наладить наши отношения. Во всяком случае, я так думала. И
вдруг я узнаю, что все это время у него был роман с другой женщиной... -
Голос ее оборвался.
взглянула на бледное осунувшееся лицо женщины, мутные от слез серо-голубые
глаза и почувствовала такую боль, как будто ей вонзили нож в сердце.
видит перед собой жену Рейнера, - встала, подошла к раковине и стала
брызгать холодной водой на лицо. - Он не говорил мне об этом раньше -
надеялся, что все образуется.
увлечение вашего мужа не столь серьезно, как вы думаете.
что я приеду в Нью-Йорк. Теперь все знают о моем позоре, и мне хочется
умереть.
салфетку. - Вам надо серьезно поговорить с мужем, и я уверена, что вместе вы
справитесь с Этой проблемой.
до своего переезда в Нью-Йорк. Но он поклялся мне, что это не повторится,
что мы начнем жизнь заново. Он даже пригласил меня несколько недель тому
назад провести уик-энд на яхте. Мы были счастливы эти два дня... - Она вдруг
замолчала. - Извините, мне не следовало рассказывать вам все это. Обычно я
редко плачу. - Грейс улыбнулась дрожащими губами. - Но я больше не буду
выставлять себя на посмешище, завтра же вернусь в Бостон. Вы были очень
добры ко мне, спасибо. Как вас зовут?
же нашла в себе мужество представиться: