read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Востоке с его абсолютно сухим воздухом, этого не происходит. Человеческий
организм здесь быстро обезвоживается и, идя навстречу его требованиям,
восточники в огромных количествах поглощают чай, компот, морс -- на выбор.
Пьют утром, днем, вечером и даже ночью, так как плоть жаждет влаги вне
зависимости от времени суток. А те, кто не желает ночью вставать, вешают
возле койки мокрую простыню или набрасывают на лицо влажное полотенце:
все-таки воздух становится помягче, не так дерет носоглотку.
Чаепития обычно проходили в холле, за круглым столом -- главной арене
сражений в "чечево". Здесь рассаживалось человек пять-шесть, дежурный
доставлял из камбуза чайник, заварку, сахар, сгущенку -- и начиналось
священнодействие. Особенно преданно и беззаветно любил эту процедуру Иван
Тимофеевич Зырянов. Он пил чай истово, со вкусом, самозабвенно опустошая
чашку за чашкой и жмуря от наслаждения глаза. Иногда, устав лежать в
опостылевшей постели, выходил на огонек и Василий Семенович. Он заметно
похудел и ослаб, но дышал уже не так тяжело, как в первые дни болезни. В
наброшенной на плечи каэшке и в унтах на босу ногу, начальник присаживался к
столу, прихлебывал чай и рассказывал одну из своих бесконечных и, как
правило, поучительных историй,
-- Эх, дежурный, дежурный, -- с упреком говорил он, -- не умеете вы
рационально использовать рабочую силу... В бытность свою начальником станции
СП-13 я поступал таким образом: собиралась вот такая веселая компания
почесать язык или на диспетчерское совещание -- ставил два мешка картошки.
Чтобы совместить приятное с полезным. Научными авторитетами доказано, что
именно за чисткой картошки в голову приходят самые умные мысли!
-- Лично мне, -- как всегда, без тени улыбки возражал Коля Фищев, --
самые светлые мысли приходят тогда, когда картошку чистят другие.
-- В Мирном снова пурга, -- приносил свежую новость Гера Флоридов. --
Наши ребята мечут икру.
Новость плохая. Еще два дня непогоды -- и придется из-за нехватки
строительных материалов сворачивать работы. Золотое летнее время пропадает.
Помимо всего прочего, у нас кончается курево. Под Новый год Сидоров послал
Ташпулатову радиограмму с просьбой первым же бортом прислать "Стюардессу" --
наши любимые сигареты, но некурящий Рустам воспринял радиограмму слишком
прямолинейно и своим ответом на несколько дней развеселил станцию: "Намек
насчет стюардессы понял, рад был бы помочь, но увы..."
-- Ничего, прорвутся, -- успокаивал Сидоров, не столько нас, сколько
себя. -- Ермаков и Русаков летчики опытные и не из робких и трассу хорошо
чувствуют. А знаете, чем закончился первый полет иа Восток? Это было во
Вторую экспедицию. Летчики -- и какие летчики! -- просто не нашли станцию.
Повертелись над предполагаемым районом, израсходовали горючее и вернулись в
Мирный несолоно хлебавши. Иголка в стоге сена! Вот закончат Борис и Гера
монтаж пеленгатора -- будем самолеты к себе притягивать, как на ниточке. До
конца февраля времени еще много, в марте, когда стукнут настоящие морозы, к
нам никто не полетит. То есть полетели бы, да инструкция не позволяет, с
нарушителями Марк Иванович Шевелев расправляется как повар с картошкой.
К летчикам восточники относятся с большой симпатией, уважают их за
смелость и постоянную готовность к риску. Сесть на нашу полосу не хитрость
-- взлететь тяжело. Воздух настолько разрежен, что два мощных мотора с
натугой поднимают разгруженный ИЛ-14.
Я припомнил случай, рассказанный Павлам Андреевичем Цветковым. Это
произошло в Шестую экспедицию. Последний самолет, пилотируемый Борисом
Миньковым, прилетел на станцию в середине марта, когда морозы достигали
шестидесяти пяти градусов. Самолет разгрузили в считанные минуты, но и
спешка не помогла: моторы заглохли. Началась отчаянная борьба с морозом.
Самолет обложили брезентом и начали прогревать моторы авиационными лампами
АПЛ. За несколько часов отогрели, выбросили из самолета все лишнее,
максимально его облегчили, но тщетно: совершенно пустой ИЛ сделал четыре
захода, но не мог оторваться от полосы. Когда люди совсем обессилели,
Миньков сказал радисту: "Все, строчи радиограмму: привет, ребята, остаемся
зимовать..." На пятый раз взлетели...
-- Молодец Миньков, -- включился Борис. -- Такие, как он, скорее своей
жизнью рискнут, но не подведут товарищей. А в Одиннадцатую экспедицию
произошел такой эпизод. Оставался последний рейс на Восток, а мороз -- за
пятьдесят. По инструкции все правильно, можно не лететь. Но ведь тогда физик
Геннадий Давыдов останется без приборов! Мы умоляли: прилетайте, не надо
садиться, сбросьте на парашютах! Отказались. Так и остался Геннадий на год
без приборов. Экипаж тот ушел на "Оби" домой, а мы, помню, сели за стол и
сочинили радиограмму: "Плавать у вас лучше получается. Счастливого пути.
Благодарные восточники". Рассказывали, что командир экипажа после такой
благодарности весь рейс людям на глаза старался не показываться. Понял,
наверное, что такое не прощается.
Одни чаевники уходят, другие приходят им на смену.
-- А работать будем, водохлебы?
И Тимофеич уходит к своим дизелям, Коля Фищев -- собирать из деталей
домик, он сегодня прораб, Сергеев и Флоридов -- монтировать пеленгатор, а
Василий Семенович -- в постель болеть.
Я спохватываюсь: пора сервировать стол, скоро обед. Выгружаю из шкафа
посуду, ножи, ложки и вилки, разливаю в чашки компот. Нас пока еще всего
тринадцать человек, за столом размещаемся легко. А после обеда будет отдых,
потом -- полдник, вечером ужин, кинофильм, и во всех промежутках -- чай,
чай, чай и любимые всеми нами беседы за круглым столом.
"Какой я, к черту, сэр!.."
-- Дежурный, на выход с вещами!
-- Полундра!
-- Спасите наши души!
Смех, топот ног! Я разбудил крепко спящего на верхней койке Валерия и в
одном белье выскочил в каюткомпанию. Здесь в окружении полуодетых товарищей
стоял Гера Флоридов и размахивал радиограммой.
-- Сенсация века! Только в нашей газете! Спешите купить нашу газету!
Новость действительно умопомрачительная: часа через два к нам в гости
прилетят американцы. И не простые, так называемые средние американцы, а
конгрессмены Соединенных Штатов Америки! Ну, положим, сенатора Фулбрайта
среди них нет, равно как Тэда Кеннеди и Губерта Хемфри, а есть не столь
широко известные их коллеги: Джеймс 0'Хара, демократ от Мичигана, Джон Уолд,
республиканец от Вайоминга, Вильям Мак-Калоч, республиканец от Огайо, Джерри
Петтис от Калифорнии и Д. Уолли от Пенсильвании. Вместе с ними прилетают
начальник американской антарктической экспедиции адмирал Уэлч, шеф программы
антарктических исследований Томас О. Тоунс и журналист Джеральд Дьюпи.
Мы схватились за головы и бросились одеваться.
-- Человек, мой смокинг!
-- Личному составу выгладить каэшки и надраить до блеска унты!
-- Дежурный! Срочно заказать по телефому корзину цветов.
Дима Марцинюк, парикмахер-самоучка, открыл в холле салон и начал запись
клиентов. Обернувшись в простыню, в кресло плюхнулся Коля Валюшкин.
-- Оболванивай скоростным методом!
-- Родная мать не узнает! -- обнадежил Дима и, скорчив страшную мину,
запустил в буйную шевелюру клиента свой электрический агрегат.
-- Ульев, как будет по-английски: "Сэр, вы играете в "чечево"?
-- Ребята, забыл в Мирном лакированные штиблеты, бегу за такси!
Василий Семенович призвал свой легкомысленный коллектив к порядку и
объявил аврал по уборке помещений. Заниматься с утра черной работой никому
не хотелось.
-- Не красна изба углами, а красна пирогами!
-- Кто сказал?
-- Фольклор!
-- Рядовому Фольклору наряд вне очереди!
Шутки шутками, а прибрать пришлось по-настоящему: ведь прилетают, как
задумчиво сказал Ельсиновский, гости не из тех, кого можно запросто хлопнуть
по плечу и спросить: "Проголодался небось как собака?" И ответственный за
санитарное состояние станции "док" отправился злодействовать по комнатам.
Только и слышалось:
-- Начистить пол, чтобы я в него смотрелся как в зеркало! Убрать со
стола окурок и сменить наволочку! Снять ковбойку с лампочки!
-- Это теперь модно, у них в Капитолии люстры такие, из ковбоек!
Едва успели прибраться, как послышался гул моторов. Успевшие одеться
высыпали из дома встречать. На полосу садился огромный реактивный самолет
типа "Геркулес" с опознавательными знаками Соединенных Штатов Америки. Из
открытой двери выглянул веселый негр, подмигнул нам и закрепил трап, по
которому один за другим начали спускаться высокие гости. Опережая всех, к
нам быстро шел моложавый конгрессмен, приветственно помахивая рукой.
-- Гуд морнинг, сэр! -- вежливо рявкнул один из нас на чистом
английском языке.
-- Какой я, к черту, сэр! -- завопил конгрессмен, и чуть ли не
прослезился: -- Здорово, братцы! Умоляю, скажите что-нибудь по-русски, хоть
выругайтесь! Сил нет, как соскучился!
И бросился в наши объятия. Это был Сергей Мягков, гляциолог из Москвы,
зимующий на Мак-Мердо в порядке научного обмена (на Майкла Мейша, четыре дня
назад улетевшего в Мирный). Сергей бил нас по спинам, целовал в подшлемники
и прямо-таки светился от счастья. Но даже в такую волнующую минуту он успел
шепнуть нам предупреждение:
-- Готовьтесь к тому, что они будут выпрашивать у вас шапки, унты и
каэшки!
В самом деле, американцы были одеты явно не по сезону: какие-то куртки
на "рыбьем меху", высокие ботинки, спортивные кепи. Да, в таком
обмундировании по Антарктиде не погуляешь. Дрожа от холода и задыхаясь --
воздух-то у нас выдавался по восточной норме! -- гости ускорили шаг и
устремились в кают-компанию. Здесь их встречали представители
общественности, учтиво шаркая унтами и произнося заранее вызубренное слово
"велкам", что в переводе означает "добро пожаловать!", и "хау ду ю ду?",
чего можно было и не спрашивать, так как ответ был написан на уже заметно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.