чение ордера на арест? Убийство, соучастие, все равно.
груди. - У меня есть три подписанных ордера, уже готовых. Вы сами гово-
рили, что бывает время, когда некогда заниматься формальностями. Вы ут-
верждаете, убийство, да? Соучастие?
еще сомневаясь и колеблясь: не послать ли за доктором.
Хартнелл, еще молодой, но мгновенно постаревший лицом, напряженно повер-
нувшись к своей жене, стоявшей рядом с ним, а затем снова обернувшись к
нам. - Соучастие в убийстве? Послушайте, о чем вы говорите?
произнес Вилли. Это был округ инспектора, поэтому он предъявлял обвине-
ние и выполнял формальности ареста. - Должен предупредить вас, что весь
теперешний разговор обернется против вас в суде. Лучше бы вам сделать
полное признание, впрочем, арестованные могут воспользоваться своими
правами. Можете сначала проконсультироваться с юристом, а потом уже го-
ворить.
дом. И Харденджер, и Вилли, и я знали об этом.
ла миссис Хартнелл.
цы рук ее явно дрожали. На ней все еще были эластичные чулки.
теру Кэвелу...
ня? Говорит инспектор Вилли, слушайте его, Хартнелл.
мистером Тариэлом. Тщательное расследование обнаружило несколько чело-
век, которые могли бы вас заметить, если бы вы ехали в ту сторону. Ни
один из них вас не видел. Это первое.
было придумано, но расследование действительно производилось, и ни одно-
го, подтверждающего слова Хартнелла свидетеля, как и следовало ожидать,
не обнаружилось.
шего мотороллера обнаружена грязь, оказавшаяся идентичной с красной гли-
ной, находящейся исключительно в окрестностях Мортона. Мы подозреваем,
что вы ездили туда. Сейчас ваш мотороллер направлен в полицейские лабо-
ратории для проверки. Следующее...
мост. - Мортон... клянусь...
Чессингема. Вы почти выдали себя мистеру Кэвелу, когда утверждали, что
видевший вас на мотороллере полицейский может подтвердить ваши слова о
поездке в Альфингем, но с запозданием сообразили, что если он видел вас,
то видел и вашу жену на заднем сиденье. Мы обнаружили следы колес вашего
мотороллера в кустах, в двадцати ярдах от брошенного "бедфорда". Неосто-
рожно, доктор, очень неосторожно. Должен заметить, это все вы не сможете
опровергнуть.
зад.
торыми перекусили проволоку. Все это найдено вчера вечером у вас в са-
рае. Тоже мистером Кэвелом.
над собой, бросился на меня с перекошенным лицом и вскинутыми кулаками,
но не дошел трех шагов: Харденджер и Вилли быстро придвинулись к нему с
двух сторон и зажали в коробочку.
принимал тебя здесь, ты... ты свинья! Развлекал твою жену. Я... - Посте-
пенно он затих, а когда вновь заговорил, это был уже другой человек. -
Молоток, чтобы оглушить собаку? Кусачки? Здесь? В моем доме? Их нашли
здесь? Как их могли найти здесь? - Если бы даже он узнал, что покойный
сенатор Маккарти вдруг объявил, что всю жизнь был коммунистом, и тогда
бы новость эта не могла более потрясти его. - Их не могли найти здесь! О
чем они говорят, Джейн? - с отчаянием обратился он к своей жене.
наетесь, Хартнелл. Пожалуйста, оба пройдите.
затравленно уставился на нас. - Я смогу доказать, уверен, смогу доказать
свою невиновность. И докажу. Если вы пришли меня арестовать, то забирай-
те. Но оставьте в покое жену. Прошу.
дней назад.
заявление доктора, который осматривал вас менее трех недель назад и на-
шел ваше состояние здоровья отличным?
собой, по крайней мере, лучше супруга. - На что вы намекаете?
эластичные чулки. Дрок, растущий в округе Мортона, очень колючий, миссис
Хартнелл, да к тому же было очень темно, когда вы бежали, отвлекая вни-
мание охраны. Вы сильно поцарапались, не так ли? Вам пришлось скрывать
порезы, не так ли? Полицейские особенно подозрительны, если речь идет об
убийстве. - Это совершенно смехотворно. - Ее голос был ровным, одереве-
нелым. - Как вы смеете выдумывать?! - Вы отнимаете драгоценное время,
мадам! - впервые заговорил Харденджер, резко и весомо. - С нами пришла
женщина из полиции. Хотите, чтобы я пригласил ее сюда?.. - Вопрос его
остался без ответа. - Очень хорошо, тогда я предлагаю вам проехать в по-
лицейский участок.
попросил я. - Разумеется, наедине.
дет, и были согласны, но для проформы мне пришлось повторить свою прось-
бу еще. Ради их самих, если об этом речь пойдет на суде. - Зачем? -
спросил Харденджер. - Доктор Хартнелл и я очень давно и хорошо знаем
друг друга, - объяснил я. - Мы были друзьями. К сожалению, мало времени.
Возможно, он захочет поговорить со мной...
неллу это удалось. - Господи! Ни в коем разе!..
минут, Кэвел. - Он кивнул миссис Хартнелл. Та заколебалась, посмотрела
на мужа и вышла в сопровождении Харденджера и Вилли. Хартнелл хотел было
последовать за ними, но я преградил ему дорогу.
- Не желаю говорить с подобными вам людьми. - Он одним словом объяснил,
что это за люди, которые похожи на меня, но когда я не проявил ни малей-
шего желания уступить ему дорогу, занес руку, правда, так, что даже сле-
пой восьмидесятилетний старик смог бы парировать удар или увернуться. Я
показал ему пистолет, и он сразу переменил свое намерение.
лось. - Если вы думаете, что удастся взять меня...
нял правую руку для защиты, слегка стукнул его рукояткой "хэкати", ровно
настолько, чтобы отбить у него желание драться, поймал за левую руку по-
выше локтя и повел вглубь дома, к лестнице в подвал. Потом закрыл под-
вальную дверь и грубо толкнул его на деревянную скамейку. Он посидел
несколько минут, почесывая голову, затем взглянул на меня.
собираетесь делать.
трукциями о порядке допроса подозреваемых. Они также беспокоятся о своей
карьере и пенсии. А мне не о чем беспокоиться. Я частное лицо.
Серьезно считаете, что я промолчу об этом?
вряд ли вы будете в состоянии вообще говорить. Через десять минут вы
признаетесь, а я не оставлю на вас ни одного следа. Я знаток пыток,
Хартнелл. Группа бельгийских квислинговцев три недели делилась со мной
опытом. Я был подопытным. Подумайте хорошенько - и тогда поверите, что
мне наплевать, больно будет вам или нет.
поверить, но все же сомневался. Твердости у него не было.
нить вам, что на свободе находится безумец с дьявольским микробом, при
помощи которого он угрожает уничтожить, бог знает, сколько людей в Анг-
лии, если не согласятся на его условия. Первое исполнение угрозы может
начаться через несколько часов.
казал мне Харденджер, и затем добавил:
ет мщения. Потребуется козел отпущения. Общественное давление окажется
столь сильным, что этот козел отпущения будет найден. Естественно, вы не
столь глупы, что не можете себе представить свою жену Джейн с петлей на