read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- За все время было только три письма,- ответил Мауритсон.
- И вы передали их?
- Да, но сперва я их вскрывал.
- Мурен ничего не заметил?
- Нет. Я умею вскрывать письма, такой способ знаю, что никто не заметит.
Химия.
- Ну и что же было в этих письмах?
Бульдозеру не стоялось на месте, он перебирал ногами и приплясывал, будто
раскормленный петух на противне.
- В первых двух ничего интересного не было, речь шла о каких-то Х и X,
которые должны были приехать в пункт Y, и так далее. Совсем коротких
записки, и все кодом. Просмотрю, заклею опять и несу Мурену.
- А в третьем что?
- Третье пришло позавчера. Очень интересное письмо. План очередного
ограбления, во всех подробностях.
- И эту бумагу вы передали Мурену?
- Не бумагу, а бумаги. Там было три листка. Да, я отнес их Мурену. Но
сперва снял копии на ксероксе и спрятал в надежном месте.
- Дорогой господин Мауритсон.- У Бульдозера даже дыхание перехватило.-
Что это за место? Сколько времени нужно вам, чтобы забрать копии?
- Сами забирайте, меня что-то не тянет.
- Когда?
- Как только я скажу, где они.
- Так где же они?
- Спокойно, не жмите на педали,- сказал Мауритсон.- Товар натуральный,
никакого подвоха. Но сперва я должен кое-что получить от вас.
- Что именно?
- Во-первых, бумагу за подписью Якобссона, она лежит у вас в кармане. Та
самая, в которой сказано, что подозрение в махинациях с наркотиками с меня
снято, предварительное следствие прекращено за отсутствием доказательств и
так далее.
- Вот она.- Бульдозер полез во внутренний карман.
- И еще одну бумагу, с вашей подписью, это уже насчет моего соучастия в
делах Мальмстр"ма и Мурена. Дескать, дело выяснено, я ни в чем преступном не
замешан и так далее.
Бульдозер Ульссон ринулся к пишущей машинке.
Меньше чем за две минуты бумага была готова. Мауритсон получил оба
документа, внимательно прочитал их и сказал:
- Порядок. Конверт с фотокопиями находится в "Шератоне".
- В отеле?
- Ага. Я переправил его туда, получите у портье, до востребования.
- На чье имя?
- На имя графа Филипа фон Бранденбурга,- скромно ответил Мауритсон.
Члены спецгруппы удивленно посмотрели на него.
Наконец Бульдозер опомнился:
- Замечательно, дорогой господин Мауритсон, замечательно. Может быть, вы
пока посидите в другой комнате, совсем недолго, выпьете чашечку кофе со
сдобой?
- Лучше чаю,- сказал Мауритсон.
- Чаю...- рассеянно произнес Бульдозер.- Эйнар, позаботься о том, чтобы
господину Мауритсону принесли чаю со сдобой... и чтобы кто-нибудь составил
ему компанию.
Р"нн проводил Мауритсона и тут же вернулся.
- Что дальше делаем? - спросил Колльберг.
- Забираем письма,- ответил Бульдозер.- Сейчас же. Проще всего будет,
если кто-нибудь из вас отправится туда, назовется графом фон Бранденбургом и
востребует свою почту. Хотя бы ты, Гюнвальд.
Гюнвальд Ларссон холодно уставился на него своими ярко-голубыми глазами.
-Я? Ни за что на свете. Лучше сразу подам заявление об уходе.
- Тогда придется тебе это сделать, Эйнар. Если сказать все как есть, еще
заартачатся, дескать, то, с", не имеем права выдавать почту графа. И мы
потеряем драгоценное время.
- Так,- сказал Р"нн.- Филип фон Бранденбург, граф, вот у меня тут
визитная карточка, Мауритсон дал. Они у него в бумажнике лежат, в потайном
отделении. Благородство-то какое!
Он показал им: мелкие буквы пепельного цвета, серебряная монограмма в
уголке...
- Ладно, двигай! - нетерпеливо распорядится Бульдозер.- Живей! Р"нн
вышел.
- Подумать только,- сказал Колльберг.- Если я зайду в лавку, где уже
десять лет покупаю продукты, и попрошу пол-литра молока в долг, мне шиш
покажут. А этакий Мауритсон удостоит визитом самый роскошный ювелирный
магазин в городе, назовется герцогом Малабарским, и ему тут же выдадут два
ящика брильянтовых колец и десять жемчужных ожерелий для ознакомления.
- Что поделаешь,- отозвался Гюнвальд Ларссон.- Классовое общество...
Бульдозер Ульссон кивнул с отсутствующим видом. Вопросы общественного
устройства его не интересовали.
Портье посмотрел на письмо, потом на визитную карточку и наконец на
Ренна.
- А вы точно граф фон Бранденбург? - подозрительно осведомился он.
- Угу,- промямлил Р"нн,- собственно, я его посыльный.
- А-а,- протянул портье.- Понятно. Пожалуйста, возьмите. И передайте
господину графу, что мы всегда к его услугам.
Человек, не знающий Бульдозера Ульссона, мог бы подумать, что он серьезно
заболел. Или по меньшей мере обезумел.
Вот уже целый час Бульдозер пребывал в состоянии высшего блаженства, и
выражалась эта эйфория не столько в словах, сколько в действии, точнее даже,
в пластике. Он и трех секунд не стоял на месте, он буквально парил над
полом, как будто мятый голубой костюм служил оболочкой не для прокурора, а
для небольшого дирижабля, наполненного гелием.
Долго смотреть на это ликование было тягостно, зато три листка из
графского конверта оказались такими захватывающими, что Колльберг, Р"нн и
Гюнвальд Ларссон и час спустя не могли от них оторваться.
Никакого сомнения, на столе спецгруппы и впрямь лежали ксерокопии
всесторонне разработанного плана очередного налета, задуманного Мальмстр"мом
и Муреном.
И надо признать, замысел был грандиозный.
Речь шла о той самой большой операции, которую ждали уже несколько
недель, но о которой до сего дня, по существу, ничего не знали. И вот теперь
вдруг стало известно почти все!
Операция была назначена на пятницу, время - 14.45. По всей вероятности,
подразумевалось либо седьмое число (а это уже завтра), либо четырнадцатое
(через неделю).
Многое говорило в пользу второго варианта. В таком случае у спецгруппы с
избытком хватит времени для основательной подготовки. Но даже если
Мальмстр"м и Мурен нанесут удар безотлагательно, в этих трех листках было
достаточно данных, чтобы без труда схватить злоумышленников на месте
преступления и поломать столь тщательно разработанный план.
На одном листке - подробный чертеж банковского зала, с детальными
указаниями, как будет происходить налет, как размещаются участники и
автомашины, какими маршрутами уходить, покидая город.
Бульдозер Ульссон знал все о стокгольмских банках, ему достаточно было
одного взгляда на схему, чтобы опознать зал. Это был один из крупнейших
новых банков в деловой части города.
План был настолько прост и гениален, что имя автора не вызывало сомнения:
Вернер Рус. Во всяком случае, Бульдозер был твердо в этом убежден.
Вся операция распадалась на три независимых звена.
Звено первое - отвлекающий маневр.
Звено второе - превентивная акция, направленная против главного
противника, то есть против полиции.
Звено третье - само ограбление.
Чтобы осуществить такой план, Мальмстр"му и Мурену требовалось по меньшей
мере четыре активных помощника.
Двое из них даже были названы: Хаузер и Хофф. Судя по всему, им
отводилась роль наружной охраны во время налета.
Двое других (не исключено, что их больше) отвечали за отвлекающий маневр
и превентивную акцию. В плане они именовались "подрядчиками".
Время отвлекающего маневра - 14.40, место - Русенлюндсгатан, стало быть,
в районе С"дермальм. Необходимые атрибуты - минимум две автомашины и мощный
заряд взрывчатки.
Судя по всему, смысл этой шумной диверсии заключался в том, чтобы
привлечь возможно больше патрульных машин, циркулирующих в центре города и
южных предместьях. Как именно она будет проведена, из плана не вытекало, но,
скорее всего, предполагался сильный взрыв в каком-нибудь здании или возле
бензоколонки.
За отвлекающий маневр отвечал "подрядчик А".
Минутой позже - верный тактический ход! - начинается превентивная акция.
Эта часть плана, столь же дерзкая, сколь и остроумная, предусматривала
блокировку выезда машин, постоянно находящихся в оперативном резерве при
полицейском управлении. Конечно, это непросто сделать, но если бы
злоумышленникам удалось застигнуть противника врасплох, полиция попала бы в
незавидное положение.
Этой частью операции руководил "подрядчик Б".
В случае успеха обеих предварительных акций в 14.45 большая часть
мобильных полицейских патрулей оказалась бы связанной происшествием на
Русенлюкдсгатан, а оперативные резервы - запертыми в полицейском управлении
на Кунгсхольмене.
Что позволило бы Мальмстр"му и Мурену при участии таинственных
незнакомцев Хоффа и Хаузера в эту самую минуту нанести удар по банку, не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.