read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Джилли мне сказал, что подружился с неким Ирвином Фордайсом,
который все ему рассказал о своем прошлом. Фордайс по-дружески ему
доверился, так как был уверен в его молчании.
- Услышав его историю, вы решили извлечь из этого выгоду?
- Да.
- Ваши действия были результатом совместной договоренности с Джилли?
- Да.
- В чем суть всей истории?
- Протестую, - вмешался Мейсон. - Это основано на слухах,
несущественно и не относится к делу.
- Отклоняю протест. Я хочу знать всю подоплеку шантажа, - заявил
судья Хобарт.
- Оказалось, - продолжал Келси, - что настоящее имя Фордайса было
другим, что если бы стало известно, кто он на самом деле, и о его
преступном прошлом, то свадьба между Розеной Эндрюс, членом семьи
Бэнкрофтов, и Джетсоном Блэром, членом известной в обществе семьи Блэров,
никогда не состоялась бы.
- Что вы тогда сделали?
- Джилли и я решили воспользоваться этой информацией и обратить ее в
деньги.
- Что вы сделали?
- Какое-то время я присматривался к этим семьям и выяснил, что у
Бэнкрофтов было достаточно много денег, а Блэры пользовались влиянием в
обществе. Я пришел к выводу, что лучше шантажировать кого-нибудь из
Бэнкрофтов.
- Какие суммы вы собирались у них потребовать?
- Полторы тысячи долларов по одному требованию и тысячу - по другому.
- И на этом вы хотели остановиться?
- Конечно, нет. Мы собирались до конца воспользоваться полученной
информацией. Мы считали, что потребованных денег будет достаточно на
какое-то время. Затем, по-нашему мнению, необходимо было выждать. Если бы
Розена согласилась заплатить полторы тысячи долларов, а ее мать - тысячу,
тогда мы подождали бы примерно неделю, а затем выдвинули бы Розене новое
требование и продолжали бы оказывать на нее давление до тех пор, пока не
почувствовали бы, что она на пределе. Такова была, по крайней мере, моя
договоренность с Джилли.
- Хорошо. Что произошло?
- Мы написали письмо и положили его на переднее сиденье в автомобиле
Розены. Мы не хотели посылать его по почте. У Джилли была печатная
машинка, да и печатал он неплохо. Я же этого не умел. Так что Джилли
отпечатал письмо. Он показал мне его и получил мое одобрение.
- Каковы были условия в этом письме?
- Розена должна была заплатить полторы тысячи долларов в соответствии
с инструкциями, полученными от нас по телефону. Мы пригрозили, что в
противном случае информация, позорящая ее семью, станет достоянием
общественности.
- Это был пробный шар? - спросил Хастингс.
- Конечно. Затем Джилли вошел в контакт с обвиняемой, представил ей
известную нам информацию, и она выложила ему тысячу долларов.
- Что затем произошло?
- Мы продолжали наблюдение, пока не убедились, что Розена получила
наше письмо. Она села в машину, увидела его на переднем сиденье, прочитала
его пару раз и затем уехала.
- Что было потом?
- Без моего ведома, - печально произнес Келси, - Джилли, очевидно,
после того как я видел это письмо, переправил требование в нем на три
тысячи долларов.
- Ничего не сказав вам?
- Да.
- Зачем он это сделал? - спросил Хастингс.
- Он, видимо, хотел получить лишние полторы тысячи. Видите ли,
согласно разработанному нами плану, мы собирались на озере взять лодку -
Бэнкрофты летом отдыхают на вилле у озера, а Джилли был хорошим пловцом. Я
предложил взять напрокат лодку, как будто мы простые рыбаки; Джилли же
должен был прихватить с собой снаряжение для подводного плавания. Мы
собирались на лодке выйти на озеро. Я должен был ловить рыбу, а Джилли
нырнуть, когда Розена Эндрюс в нужное время и в нужном месте бросит в воду
кофейную банку. Джилли должен был подплыть к ней под водой, схватить ее и
затем направиться к берегу, где его никто не заметил бы. Я же должен был
повернуть лодку к берегу, как будто в поисках рыбы. Джилли должен был там
забраться в лодку, переодеться, положить акваланг в корзину, а потом мы
собирались ловить рыбу как ни в чем не бывало. Так что, если бы даже
полиция была предупреждена заранее, никто не смог бы поймать нас.
- Что же произошло в действительности? - спросил Хастингс.
- Думаю, все это знают, - сказал Келси. - Мы приказали Розене
положить деньги в банку - красную банку из-под кофе, но, к несчастью,
оказалось две такие банки. В одной из них были деньги, а другая была
пустой, которую, видимо, кто-то просто бросил в воду. И так случилось, что
лыжница выловила банку с деньгами и передала ее полиции, а Джилли схватил
пустую.
- Вы обсуждали это происшествие с ним?
- Увидев сообщение в газетах, я обвинил его в обмане.
- Что вы имеете в виду?
- Его стремление получить три тысячи вместо полутора, то есть
присвоить себе полторы тысячи.
- Как он отреагировал на ваше обвинение?
- Он клялся, что ничего не исправлял в письме, что кто-то его
обманул, а затем он обвинил в этом меня.
- Хорошо, что потом произошло?
- После того как мы узнали, что выловили не ту банку, Джилли позвонил
Розене и сказал ей, что она не последовала данным ей инструкциям; она же
обозвала его назойливым журналистом и бросила трубку. Тогда он позвонил ее
матери, и она предложила ему приехать на пристань у яхт-клуба "Голубое
небо", сказала, что отвезет его на яхту, заплатит там деньги, а затем
незаметно высадит его где-нибудь на берегу. Она была уверена, что частные
детективы занимаются этим делом, и поэтому хотела, чтобы все было в тайне.
- Когда он должен был встретиться с ней?
- В семь часов вечера на пристани у клуба.
- Вы не знаете, встретился он с ней или нет?
- Я просто говорю вам то, что слышал по телефону и что Джилли сам мне
сказал, но я точно знаю, что Джилли отправился в клуб, и именно тогда я
видел его в последний раз.
- Приступайте к перекрестному допросу, - сказал Хастингс Мейсону.
- Вы не знаете, на чем он собирался добраться до яхт-клуба? - спросил
адвокат.
- Нет. В последний раз, когда я его видел, он обедая у себя в
комнате. Это было в шесть тридцать вечера. Он всегда очень любил
консервированную свинину с бобами, и во время нашей последней встречи он
ел именно ее. Он сказал, что должен выйти из дома около семи и что около
полуночи у нас будут три тысячи долларов.
- А затем?
- Я поехал по своим делам. Потом я возвратился в "Аякс-Делси". Я тоже
снимал там комнату. Я все ждал и ждал возвращения Джилли. Когда в полночь
он не пришел, я подумал, что он получил три тысячи и решил исчезнуть,
чтобы не делиться со мной.
- А вы не хотели обмануть Джилли? Разве вы не собирались принудить
Еву Эймори подписать бумагу о том, что найденные в кофейной банке деньги
были положены туда ею, что вся эта затея была проделана ради газетной
рекламы, что она хотела бы, чтобы полиция возвратила ей деньги, а затем
выманить эти деньги у нее?
- Да, это так. Вы поймали меня на этом. Джилли хотел обмануть меня,
но я не привык оставаться в дураках. Нельзя сказать, что он был моим
напарником. Он был неопытен в рэкете, поэтому и обратился ко мне. Затем он
решил обмануть меня и оставить ни с чем, так что я решил немного
подстраховаться. Вот и все.
- И поэтому вы пришли в окружною прокуратуру и изложили всю эту
историю, чтобы избавиться от обвинения в шантаже, не так ли?
- А что бы вы сделали? - спросил Келси.
- Я задаю вам вопрос. Именно так вы поступили?
- Да.
- И заместитель окружного прокурора для того, чтобы вы произвели
впечатление в суде, дал вам деньги на стрижку, новый костюм и ботинки?
- Нет, не он.
- Шериф?
- Да.
- И заместитель окружного прокурора обещал не привлекать вас к суду?
- Да, если я как свидетель расскажу правду.
- Что он имел в виду?
- Ну, что в моих показаниях не будет никаких неясностей.
- Иными словами, - сказал Мейсон, - если они выдержат перекрестный
допрос и будут похожими на правду. Так?
- Пожалуй, да.
- Если же во время допроса я смогу доказать, что вы лжете, тогда вас
привлекут к суду. Так?
- Думаю, что да. Конечно, он не выразился подобным образом, но дал
понять, что я должен говорить правду. Так, чтобы никто не смог придраться.
- Короче, - сказал Мейсон, - если ваши показания позволят признать
обвиняемую виновной, вас не привлекут к суду за вымогательство, верно?
- Вы даете свою собственную интерпретацию этому делу, - заявил Келси.
- Не это имел в виду заместитель прокурора, и я не хочу, чтобы его слова в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.