read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Я всегда с удовольствием демонстрирую доказательства попытки
оскорбления действием, - пояснила она. - Это производит большое впечатление
на присяжных в суде.
Я встал с кресла, взял с собой журнал и направился к двери.
- Я была уверена, что вы все сделаете так, как мне хочется, - заявила
Эвелин, - и, между прочим, - вдогонку мне добавила она, - не забудьте,
Дональд, прислать мне новую пижаму. Эту вы испортили вконец.
Я даже не оглянулся назад.
Позади себя я услышал гортанный смех и стук захлопнувшейся двери.
Я остановился у стола дежурного портье и сказал ему:
- Я подумал, что вам, возможно, захочется иметь у себя одну из моих
визитных карточек.
Я передал ему сложенную пополам десятидолларовую купюру.
- Мне, конечно, очень приятно познакомиться с вами, мистер Десять баксов,
- заявил он, - вы должны почаще посещать нас. Что я могу сделать для вас?
- Сколько телефонисток работает на вашем коммутаторе в дневное время? -
спросил я.
- Что вы имеете в виду под дневным временем?
- С девяти утра.
- Две телефонистки.
- О, в вашем отеле, видно, телефон не замолкает, - заметил я, - как у них
распределены обязанности? Какое-нибудь особенное разделение труда?
- О, да. Обычно раздел их работы проходит на границе шестого этажа.
Коммутатор устроен таким образом, что телефонная связь комнат от шестого
этажа вниз обеспечивает девушка, сидящая слева, а все звонки в комнаты
седьмого этажа и выше выпадают на долю девушки, сидящий справа.
- Та девушка, которая сидит справа в утренние часы, - спросил я, - она...
- Мы стараемся избегать скандалов: то есть, у нас нет данных, что девушки
подслушивают телефонные разговоры и потом разглашают то, что им удалось
подслушать, - пояснил портье.
- Я в этом не сомневаюсь, - заверил я его. - Вы не можете позволить себе
это, и я тоже, это было бы преступлением. Та девушка, что сидит справа, у
вас есть ее имя и, возможно, адрес?
- К этому мое начальство отнеслось бы с неодобрением.
- Мне только хотелось бы немного поговорить с ней.
- Вы понимаете, что в связи с убийством отель оказался в весьма
щекотливой ситуации.
- Понимаю, - успокоил я его, - я не сделаю ничего такого, что могло бы
вызвать какие-либо дополнительные неприятности или поставить отель в центр
ненужного внимания со стороны прессы.
Поскольку он продолжал смотреть на меня оценивающим взглядом, я добавил:
- Я - само благоразумие.
Он нацарапал имя и адрес на клочке бумаги, пододвинул его мне по столу
лицевой стороной вниз и, протянув руку, пожал мою.
- Для меня было истинным удовольствием встретиться с вами, - заявил он, -
если вам понадобится что-то еще, помните, что мы будем рады оказать вам
услугу.
- Спасибо, - поблагодарил я его, - я буду помнить.
Я вышел из отеля, поймал такси и взглянул на листок бумаги, который дал
мне портье. Имя телефонистки отеля было Бернис Гленн. Судя по сообщенному
портье адресу, она проживала в многоквартирном доме, находящемся недалеко от
отеля.
Я откинулся на подушки заднего сиденья такси, взглянул на часы и мысленно
прикинул время, имеющееся в моем распоряжении. Я не мог рассчитывать на то,
что надолго оторвался от преследования. Мне была дорога каждая минута.
Я попросил таксиста подождать меня, на лифте поднялся на третий этаж и
постучал в дверь квартиры Бернис Гленн.
Дверь слегка приоткрыла молодая женщина с грубоватыми чертами лица.
Увидев меня, она явно растерялась.
- Бернис дома нет, - сразу же предупредила она меня.
- А вы кто? - спросил я.
- Я - Эрнестин Гамильтон, ее соседка по квартире. Мы вдвоем снимаем
квартиру.
- Почему вы решили, что мне нужна Бернис?
- Видите ли... Они... Я... Я просто так предположила.
Она несколько нервозно засмеялась.
- По правде говоря, - признался я, - мне хотелось поговорить с вами
обеими. Когда Бернис вернется домой?
- Она ушла на свидание - вы же понимаете, что это значит.
- До позднего часа?
- До раннего.
- Утра или вечера?
- Утра.
- Могу я войти и поговорить с вами?
- У меня в квартире полнейший беспорядок. Я тоже не в лучшем виде. Я
занимаюсь уборкой и мою посуду.
- Я неплохо мою посуду.
- Но не в подобной квартире. Две женщины в кухне могут создать черт знает
что. Зачем вам нужно видеть нас обеих?
- Это долгий разговор, - заявил я.
- Ну, ладно, заходите и присаживайтесь. Вы не сможете дождаться Бернис,
поскольку она придет домой слишком поздно, да и мне нужно хорошенько
выспаться. Но я буду рада поговорить с вами. Прошу вас извинить меня, я на
минутку.
Она открыла дверцу стенного шкафа, схватила в охапку одежду, сорвав ее с
вешалки, метнулась в ванную комнату и захлопнула за собой дверь.
Я оглядел кухню. Точнее, это была кухонька, маленькое помещение в углу
комнаты, отгороженное раздвижными дверцами. Сейчас они были раскрыты, и
запах только что приготовленной пищи заполнял всю комнату. С посуды остатки
еды были смыты но, сваленная в раковину, она дожидалась своего часа, когда
ее помоют и высушат. На газовой плитке в чайнике кипела вода.
Я вымыл посуду горячей водой, вытер ее кухонным полотенцем досуха и
аккуратно сложил на полке.
Я только что закончил эту работу, как почувствовал, что кто-то стоит за
моей спиной. Я обернулся.
Эрнестин Гамильтон сняла очки, надела платье для вечернего коктейля и
изрядно надушилась.
- Чем это вы занимаетесь, хотела бы я знать? - спросила она.
- Я уже закончил заниматься, - уточнил я, вешая на место кухонное
полотенце, - а чем это вы только что занимались?
- Я всегда переодеваюсь после ужина, - объяснила она. - Этим я как-то
скрашиваю монотонную жизнь. Я.., вы застали меня врасплох. Вы не должны были
заниматься этой посудой. Какого черта? Все же, кто вы такой? Чего вы хотите?
Я тщательно поправил кухонное полотенце на вешалке, взял Эрнестин за руку
и с ней вместе подошел к кушетке.
- Я жажду поговорить с вами. Мне нужна кое-какая информация.
- Кто вы такой? О.., вы, могу поспорить, что вы полицейский офицер... Но
вы совсем не похожи на тех полицейских офицеров, которых мне приходилось
видеть.
- И многих вы видели? - спросил я.
- Не очень многих, - призналась она.
- И где же вы их видели? - спросил я.
- В основном по телевизору.
- Они были настоящие полицейские или только актеры?
- Ладно, - засмеялась она, - я сдаюсь.
- Трудно устоять перед соблазном, - заявил я, - представить вам
возможность думать, что я - полицейский офицер. Но я все же устою. Я - не
полицейский офицер. Я - частный детектив.
Ее глаза расширились.
- О-о.., частный детектив! - восхищенно произнесла она.
Я взглянул на стоявший в углу телевизор и слегка поклонился ему.
- Это еще зачем? - удивилась она.
- За рекламу моей профессии, - пояснил я, - а теперь расскажите мне о
Берни.
- Что именно?
- Что она поведала вам о том убитом человеке в ее отеле?
- В том отеле, где она работает?
- Да.
- Я.., почему вы решили, что она должна была что-то мне рассказать?
- Видите ли, люди, работающие в отеле, как правило, не такие уж глупые.
Они прекрасно разбираются в том, что происходит вокруг. А теперь скажите,
ожидала ли Эвелин Эллис визита того человека в то утро или нет?
- Как вас зовут, - спросила она.
- Дональд, - ответил я.
- А фамилия?
- Этого будет достаточно - уклонился я от ответа.
- Дональд, я не могу вас понять.
- И не пытайтесь, - посоветовал я, - расскажите мне о Стэндли Даунере.
- Я в жизни его не видела.
- Я это знаю, - согласился я, - расскажите мне, что Берни поведала вам о
нем.
- Почему вы решили, что она что-то мне рассказывала?
- Это долгий разговор, - заявил я.
- Не могу ли я выслушать его?
- Видите ли, - пояснил я, - вас интересуют люди, как таковые. Вас
интересует все, что происходит с ними, но вы не любите выставлять свои
чувства напоказ. Вы не из тех девушек, которые ходят на свидания без разбора
и позволяют мужчинам лапать себя. Если вы дарите мужчине свою дружбу, то это
значит очень многое.
Она удивленно посмотрела на меня и после некоторого раздумья спросила:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.