read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Можно сказать и так.
- И сколько же вы хотите?
- Речь идет не о деньгах. Моей жизни угрожает опасность.
- Я понимаю вашу тревогу. Но мы вас не тронем, вы нам нужны. Так что
можете не беспокоиться.
- Я говорю не о вас. Вы же знаете, где я был последнее время, знаете,
что там произошло.
- У Адамса? Вы что, считаете, будто неизвестные, напавшие на усадьбу,
охотятся за вами? - он явно потешался надо мной.
- Я знаю, что люди Костлявого Мака охотятся за картинами, иконами и
фамильными драгоценностями хозяина особняка, - выдал я ему официальную
версию. - Но сам Адамс охотится за мной...
Он снова поднял брови, при этом морщины на его лбу углубились, и он
стал похож на старую обезьяну.
- Но ведь Адамс специально заманил вас к себе, а потом завербовал.
Вы, как будто, тоже нужны ему, он вас приглашает к себе за стол, вы его
частый гость... Зачем же ему понадобилось вдруг убивать вас? Вы что,
начали ухаживать за хозяйкой и вызвали его ревность? Она, хоть и стара, но
еще вполне может нравиться, а эти калеки...
Я взялся за ручку дверцы.
- Если вы не хотите отнестись к моим словам серьезно, то...
- Не горячитесь. Расскажите все по порядку.
Именно это я недавно говорил Дженнифер.
- Адамс как-то узнал, что я поддерживаю с вами связь. Он думает, что
вы наняли бандитов Костлявого Мака и что я навел их на его дом.
Мой собеседник задумался.
- Он вам это говорил?
Покупка была дешевой.
- Конечно, нет.
- Откуда же вы все это узнали? Случайно подслушали его разговор?
Я не клюнул на подброшенную мне идею. У меня было в запасе кое-что
действительно убедительное.
- Подслушал, но не случайно.
- Как вас понимать?
- Я установил "жучок" на его телефоне.
Он прямо-таки расплылся в улыбке.
- Так это тогда вы уложили этого слюнтяя Ларри? А газеты все
приписали бедняге Костлявому Маку. Вот так и создаются репутации!
- Мне пришлось убить Ларри, иначе он убил бы меня.
- Нет-нет, я вас не осуждаю, - перебил меня мой собеседник. - В конце
концов, Ларри был и у нас на мушке.
- За что?
Он понял, что проговорился.
- Да так, знаете ли... Он помешал нам в одном деле, и мы потерпели
убытки. Но это старая история. Так вы говорите, "жучок"? И вы регулярно
его прослушиваете?
Если он думал, что я испугаюсь инспекции, которая могла бы
разоблачить мою ложь, то ошибался. "Жучок" существовал, я мог это
доказать.
- Да. Но теперь мне опасно появляться в окрестностях усадьбы, а
"жучок" имеет радиус действия всего шестьсот-семьсот метров. Мне сейчас не
до него, надо спасать свою шкуру - Адамс собирается устроить на меня
форменную облаву. Какое-то время я смогу скрываться, но...
- Мы можем послать своего человека, чтобы он продолжил прослушивание.
Всегда полезно быть в курсе замыслов противника. Вы нам укажите только
частоту, на которой работает ваш "жучок", хорошо?
Он продолжал гнуть свою линию, рассчитывая прижать меня к стенке.
- Конечно. Более того, я дам вам свой приемник, настроенный на эту
частоту. Я предоставил бы вам его вместе со своим "ситроеном", но Адамс и
его люди знают мою машину.
- Очень любезно с вашей стороны... - Он выглядел немного
разочарованным. - Но этим, вероятно, не исчерпывается ваша просьба?
Я кивнул, а потом почесал себе щеку - классический актерский штамп, -
притворяясь, будто затрудняюсь в выборе достаточно деликатного выражения
для своей просьбы.
- Мне... Как бы это сказать...
- Смелее, мистер Майнер. Мы сделаем все, что в наших силах - в
пределах разумного, конечно.
Но то, о чем я собирался его просить, как раз и было в высшей степени
неразумно, с какой стороны ни посмотри. Оставалось лишь надеяться, что он
припишет все охватившему меня паническому страху.
- Мистер... Простите, но я до сих пор не знаю вашего имени.
- Здесь я - мистер Скал, друзья зовут меня Мак [от skull (англ.) -
череп].
- Мистер Скал, буду с вами откровенен. Адамс и его окружение не
успокоятся, пока не покончат со мной. Не стану вдаваться в подробности,
скажу только, что они сделали на меня большую ставку и проиграли. А теперь
опасаются, что потеряют еще больше, если я развяжу язык. Вы можете
выручить меня только одним способом.
- Помочь вам смыться отсюда?
- Это потом. Сперва я должен быть уверен, что они не станут
разыскивать меня, что у них просто уже не будет такой возможности.
- Ого! Другими словами, вы хотите, чтобы я взамен за вашу помощь
перебил Адамса и всех его людей. Не слишком ли много крови, Дэн? Вы
позволите мне так вас называть?
- Сочту за честь, мистер Скал. - Я изображал перепуганного до потери
чувства собственного достоинства человека. - Уверен, что для вас не
составит большого труда помочь мне. При ваших возможностях...
- Что вы имеете в виду?
- Привет, который вы послали мне на мосту через залив. У меня до сих
пор звенит в ухе.
Он улыбнулся.
- Технически выполнить вашу просьбу, конечно, нетрудно. Но полиция и
так взбудоражена как осиный рой гибелью сэра Робинса и Беллингема. Если мы
продолжим этот сериал, то у нас под ногами начнет гореть земля.
Похоже, что он подслушал наш с Гришей разговор о "встречном пале".
Однако, я продолжал настаивать, хотя и понимал, что он не согласится, -
нужно было подавить в его сознании малейшее подозрение в том, что я играю
в паре с Адамсом или что мое предложение провокация.
- Я просто не вижу другого выхода, мистер Скал. А полиция снова
припишет все банде Костлявого Мака, вы останетесь в стороне.
Он с каким-то странным выражением посмотрел на меня.
- Вы меня удивляете и даже отчасти разочаровываете, Дэн. Где же ваша
смелость, отвага? И где же ваша хваленая интуиция? Может быть, вы плохо
знаете английский? Я ведь сказал вам, как меня зовут...
Во второй части своего упрека он был совершенно прав. Моя интуиция
мне изменила. Я только сейчас сообразил, что сижу рядом с человеком, чья
внешность послужила основанием называть его на разных языках и континентах
схожими кличками. Череп, Скал, Костлявый Мак - "язва на теле Сиднея",
выражаясь словами Адамса... Он сидел рядом со мной собственной персоной.
Досада на свой промах помогла мне вполне естественно изобразить
замешательство и растерянность. Похоже, ему это понравилось. Многие
сильные мира сего любят производить впечатление, внезапно открывая свое
инкогнито перед простыми смертными.
- О, так это вы... Прошу прощения...
Действительно, неловко. Ведь я несколько раз назвал его самого и его
людей бандитами.
- Ничего, Дэн. Но теперь вы понимаете, что продолжать бойню в
ближайшее время для меня опасно.
Я поник головой, изображая полное отчаяние.
- Тогда не знаю, чем я окажусь вам полезным. Если я вынужден буду
уйти на дно, меня в конце концов отзовут, я не смогу больше работать в
"Ассунте".
- Нельзя ли как-нибудь придти к соглашению с Адамсом?
- Боюсь, что это исключено. Разве что вы сами за меня
походатайствуете.
Он, к счастью, не обратил внимания, на прозвучавший в моем голосе
сарказм.
- Ладно, я подумаю. Адамс уже предпринимал в отношении вас какие-то
враждебные действия?
- Пока нет. Но он еще не знает, что я вернулся.
Своей последней фразой я кое-что ему напомнил.
- Кстати, где вы пропадали последние дни?
- Ездил на рыбалку с друзьями.
Тогда я еще не знал, что моя ложь, совпавшая с тем, что я сказал мисс
Макгроу только потому, что мне некогда было придумывать что-нибудь новое,
спасла мне жизнь.


20
В руке он держит странное,
Измятое письмо...
С.Маршак
Мой коттедж стоял тихий и безмолвный, ни в одном его окне не горел
свет. Я загнал машину в гараж, потом поднялся на открытую террасу,
заменявшую крыльцо, и запасным ключом открыл входную дверь.
Гришу я обнаружил на кухне, он печально сидел во мраке с банкой пива



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.