read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Откуда я знаю! Пока налицо контрабанда, но не исключено, что
выплывет и другое.
- Но что именно?
- Откуда я знаю!
Небо за окном начинает светлеть. Значит, я и правда много написал или
же отвык от письменной работы и долго возился.
- Ну, всего, - говорю я. - Боюсь, что теперь увидимся не скоро.
- Главное - увидеться, а скоро или нет... Ты смотри, будь
осторожнее...
Он хочет добавить какой-то совет, но, видно, спохватывается, что это
будет лишнее, как и предупреждение об осторожности, и только обещает:
- Завтра утром твой доклад будет на столе у генерала.

Линда спит непробудным сном, свернувшись в клубок от холода; укрыться
она не может, потому что легла прямо на одеяло.
"Надо бы оставить тебя продрожать всю ночь", - думаю я. Но, будучи
человеком отзывчивым, снимаю с нее туфли, расстегиваю молнию, стягиваю
юбку, не без труда вытаскиваю из-под Линды одеяло и укрываю ее до
подбородка.
Мне кажется, что я закрыл глаза только на минутку, но когда я их
открываю, в окно льется яркий солнечный свет, соседняя кровать пуста, а из
ванной слышен плеск воды. Не вставая, я протягиваю руку к телефону и
сонным голосом заказываю завтрак в номер.
Завтрак появляется почти одновременно с Линдой, нельзя не признать,
что Линда выглядит гораздо аппетитнее. Но я не собираюсь сообщать ей об
этом. Кроме того, она первая начинает разговор.
- Кто вам разрешил раздевать меня? - интересуется ледяным голосом моя
супруга, располагаясь на диване и кутаясь в махровый халат.
- Раздевать? Вас? Я? Может, вы обвините меня еще в чем-нибудь?
- Вчера я легла одетой, - настаивает на своем Линда. - Мне так
хотелось спать, что я легла не раздеваясь.
- Кажется, я нарвался на мифоманку, - бормочу я. - Или же вы
разделись во сне, не сознавая, что делаете.
Она умолкает, понимая, что спорить так же бесполезно, как и
надеяться, что я налью ей кофе, берет кофейник, чашку и принимается за
завтрак.
Через полчаса мы спускаемся в холл гостиницы, и я замечаю:
- Сегодня я должен отправить открытки.
- Вы могли бы сделать это еще вчера, - сухо замечает Линда, - вместо
того чтобы сидеть в номере.
- Нет, не мог, - заявляю я. - Вчера нужно было проверить, не следят
ли за нами.
Я покупаю три открытки и выхожу в скверик перед отелем, чтобы там, в
тихом, спокойном месте написать свои послания. Я адресую открытки
Бориславу, хотя с таким же успехом мог бы адресовать их покойной королеве
Виктории, - они все равно не играют никакой роли.
Но вести игру нужно до конца, и мы с Линдой делаем круг, чтобы
опустить открытки в почтовый ящик подальше от гостиницы, после чего
отправляемся на пляж.
Не знаю, что за удовольствие находят люди в торчании на пляже. Для
меня это такая же скука, как лущить семечки, чтобы сплевывать шелуху. Люди
разумные играют на пляже в карты или рассказывают анекдоты, но мне не с
кем поболтать, не с кем перекинуться в белот, я даже не могу прочесть
болгарскую газету, потому что изображаю англичанина.
И я умираю от скуки под пляжным зонтом, в то время как моя супруга,
полная решимости вернуться с особого задания, прихватив с собой как можно
больше солнца, лежит на песке.
- Если вы пробудете на солнце до обеда, то превратитесь в ростбиф, -
замечаю я. - Это вам не анемичное солнышко Брайтона.
- Не волнуйтесь, я запаслась кремом, - отзывается моя строптивая
половина.
И продолжает лежать на солнце. Потом встает, входит в воду и,
поплавав, опять ложится на песок. Порядочный супруг на моем месте давно бы
употребил свою власть и влияние, чтобы уберечь жену от ожогов. Но я -
супруг фиктивный и предоставляю ей полную свободу действий.
От скуки я наблюдаю за тем, как она принимает солнечные ванны, и
попутно устанавливаю, что моя супруга обладает формами, способными
взволновать самое непритязательное воображение. Жаль, что это тело с
перламутрово-белой кожей превратится в головешку: белая кожа - слабая
защита от черноморского солнца. Но то ли помогли косметические кремы, то
ли упрямство, Линда проводит ночь спокойно и на следующее утро снова
растягивается на песке.
- Это вам не Брайтон, - снова объясняю я. - Сгорите.
- Спасибо, - отзывается Линда, - но вас самого, кажется, хватил
солнечный удар: вы проявляете заботу о людях.
Не считаю нужным отвечать, потому что ответ она получит и без меня в
самом скором времени и еще потому, что к нашему зонтику направляется
лейтенант. Не в форменной одежде, а в плавках. У лейтенанта прекрасный
загар и вид бывалого морского волка или заговорщика - так
уверенно-небрежно он опускается на песок рядом со мной и так осторожно
бросает испытующие взгляды по сторонам.
- Ваше сообщение получено, - вполголоса говорит он. - При первой
возможности шеф встретится с вами лично.
- Как можно чаще употребляй слова "риск", "контракт", "контрабанда" и
тому подобные, - предупреждаю я, потому что Линда направляется к зонту под
тем предлогом, что ей хочется посидеть в тени. - Вообще как можно больше
иностранных слов. Пускай воображает, что может догадаться, о чем идет
речь.
- Известный риск существует, но ваш план по графику принят, и
контрабанда пойдет именно по тому каналу, который вы указали.
После этого я начинаю давать совершенно не нужные ему и мне
объяснения. Рассчитанные на то, чтобы усыпить бдительность моей супруги,
они изобилуют иностранными словами, а также красноречивыми жестами,
понятными любому среднеинтеллигентному человеку.
- Мне нужно пять человек, - говорю я и показываю для большей ясности
растопыренную ладонь. - А теперь подумайте и напишите на песке десять
тысяч.
Лейтенант сосредоточенно молчит, потом, почесав в затылке, пишет на
песке число десять; взглянув на меня, он добавляет к нему еще три нуля,
после чего стирает цифры ладонью.
Я качаю головой и посмеиваясь говорю:
- Шесть тысяч, дорогой мой. Ни стотинки больше.
И мы начинаем торговаться всерьез; теперь можно не прибегать к
выразительной жестикуляции, на каком бы языке вы ни торговались, даже
слепому ясно, о чем идет спор. В заключение я замечаю:
- Завтра можно будет поговорить подробнее.
- Моя красавица проведет день в постели.
- Она готова, это точно, - кивает лейтенант, глядя на бесконечную
морскую ширь.
Линда в самом деле готова, причем не надо ждать и до завтра. Как
только мы поднимаемся в номер после обеда, ее начинает знобить, у нее
повышается температура, и она вынуждена лечь в постель. Мне ничего не
остается, как вызвать врача. Приходит врач и устанавливает диагноз, ясный
и без медицинского осмотра. Врач немного говорит по-французски, и я
объясняюсь с ним на этом языке, хотя по-болгарски мы могли бы понять друг
друга скорее и легче, но с моей супругой приходится держать ухо востро.
Ко всему прочему, мне приходится взять на себя обязанности прилежной
сиделки. Не ожидая, пока принесут выписанные врачом лекарства, я применяю
испытанное народное средство - простоквашу. Простоквашу из кухни гостиницы
мне доставляет коллега, встретивший нас в аэропорту. Провожая его к двери,
я успеваю шепнуть:
- Передайте, что ночью я могу быть в распоряжении шефа.
Через пятнадцать минут вместе с присланными из аптеки лекарствами
приходит ответ:
- В полночь генерал будет ждать вас в соседней комнате. На всякий
случай дайте ей выпить эту ампулу.
Я снова превращаюсь в сестру милосердия. Линда горит, как в огне, я с
трудом заставляю ее принять таблетки. Приходится опять прибегнуть к
простокваше, потому что специльные кремы мало помогают. Да, милая, это
тебе не Брайтон. Хорошо еще, что и я - не Дрейк, не то мы могли бы
расстаться, причем навеки.
Линда то беспокойно вертится в кровати и вздыхает, то снова замирает,
погруженная в забытье, которого не знаю почему все мы боимся, как дети -
темноты. Не жалея сырья, я продолжаю лечение простоквашей, особенно щедро
нанося ее на спину и бедра, где ожоги сильнее всего. Какое тело! И как
жестоко оно пострадало от ласк солнца!
Время от времени Линда ненадолго приходит в себя. Она смотрит на меня
сине-зелеными глазами, затуманенными жаром, и снова закрывает их. Судя по
внешним признакам, температура еще держится. Только поздно вечером Линде
становится легче, она через силу шепчет: "Это вы, Питер?", и я торопливо
уверяю ее, что это я самый, и подношу стакан воды, в которую вылито
содержимое ампулы. Она покорно выпивает воду и вновь бессильно опускает
голову на подушку. Ей явно очень плохо - так она послушна, - и мне даже
становится неловко за снотворное, но я тут же успокаиваю себя тем, что в
создавшейся ситуации оно только принесет ей пользу.
Полночь. Но этот раз мне не нужно лезть через балкон. Я смело стучусь
в соседний номер и смело вхожу в дверь, за которой меня ждут генерал и
Борислав. Шеф жмет мне руку и даже собирается что-то сказать, но он не
любитель прочувствованных речей, и вместо приветствия просто смотрит мне в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.