read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



такой-с серебристой шевелюрой, розовощекий, только что плотно позавтракавший
и благосклонно улыбающийся.
Лины в зале нет. Друзья решили, что это испытание не для ее нервов. Она
ждет, когда ей позвонят и сообщат, что новенького произошло в зале
заседаний.
- Нет, он не выглядит удрученным. Такое впечатление, что все происходящее
ему неинтересно.
А м-ль Бланш? Может, она - молодой адвокат, который передает обвиняемому
мятные конфетки?..
- Вот таким вы мне нравитесь - спокойный, с легкой улыбкой. Пора ставить
градусник.
Им хорошо вдвоем. Посетители покинули палаты и коридоры. Смеркается. Небо
все еще пасмурное. Медсестра с удовлетворением смотрит на градусник.
- Профессор был прав. Температура почти нормальная. Будь он здесь, он
разрешил бы вам съесть немного пюре, но на себя я такую ответственность не
возьму. Оставим это до завтра. Вы голодны?
Нет, он не голоден, он спокоен и пытается сейчас подсчитать, сколько
времени осталось провести с м-ль Бланш, прежде чем ее сменит Жозефа. Но это
не означает, что ему неприятно знать, что Жозефа спит рядом, а утром
смотреть на ее мирно вздымающуюся грудь.
А за окном все шумят и шумят машины, парижане разъезжаются из города -
как Бессон, как Лина, как почти все их друзья.
А вот он остается.
Могра проворонил утренние полчаса и пробуждение Жозефы, хотя колокола
звонят во всю мочь. Раскладушка уже заняла свое место в стенном шкафу, а из
сна, который он будет тщетно пытаться вспомнить весь день, его вырвал стук
резко распахнувшейся двери и жизнерадостный женский голос:
- Добрый день, мсье! Меня зовут Анжель, я сегодня буду рядом с вами
вместо мадемуазель Бланш.
За окном уже почти совсем светло. Женщина низенькая и кругленькая, ее
тело буквально распирает халат. Своей жизнерадостностью она захлестнула всю
комнату, обычно такую спокойную и тихую. Судя по лицу, она из простонародья,
добродушная; нетрудно представить, как она цветисто бранится с молочницей
или торговкой рыбой.
Могра смотрит на нее, и у него щемит в груди: м-ль Бланш как бы предала
его, не предупредив накануне о подмене. Она не осмелилась сказать, что не
придет, что тоже будет в воскресенье отдыхать.
Но ведь вчера она была с ним так внимательна, как славно они провели
вместе вторую половину дня!
Не побоялась ли она, что он станет возражать и попытается ее переубедить?
Или что разволнуется и плохо проведет ночь? А может, постеснялась говорить о
своей личной жизни в стенах больницы?
- Она уехала за город, как и все вокруг!
Могра не отвечает. Но мысленно отпускает горькую реплику. Из-за того, что
сегодня воскресенье, м-ль Бланш его бросила, оставила на попечение
незнакомой женщины.
Анжель не теряет времени даром и сует под одеяло судно.
- Не хотите? Ладно, я не настаиваю. А вот некоторые лишь проснутся, как
сразу требуют судно.
Она говорит, говорит и не переставая двигается по палате с добродушным
выражением лица.
- Бедняжка больше никого не нашла на замену. В ее возрасте, сидя всю
неделю в четырех стенах, непременно нужно проветриться. Я заранее знала, что
вы будете разочарованы, когда вместо хорошенькой девушки увидите такую
толстуху.
Лет ей, должно быть, за сорок.
- Вот увидите, мы с вами поладим. К тому же я вас немного знаю понаслышке
- мой брат работает у вас в газете. Потому-то я сразу и согласилась
подежурить в воскресенье...
Брата моего зовут Тевено, Ксавье Тевено. Он печатник. Вы, наверно, его не
знаете, у вас там столько народу. У него сломан нос, и еще он заикается...
Термометр. Пульс. Часы у нее не на руке, а прицеплены английской булавкой
к халату на груди.
Она принесла с собой столько шума, так резко изменила атмосферу в
комнате, что Могра несколько обалдел. Она уходит. Возвращается. И ни на миг
не умолкает.
- Я вижу, пенициллин подействовал. Профессор будет доволен. На вид он
сухарь, но вы и представить не можете, насколько близко к сердцу он
принимает каждого больного.
Она наблюдает за Могра, но не украдкой, как другие, а глядя на него в
упор своими ясными глазами.
- Вы по крайней мере спокойный. Сразу видно человека умного и
понимающего. Хуже нет, когда больной не верит тому, что ему говорят. Такому
сколько ни объясняй, он все равно упрется как мул и будет изводить себя
всякими дурацкими мыслями...
А женщины! Я-то работаю в женском отделении, по ту сторону главной
лестницы. Это рядом с психическими... Раньше женщин в Бисетр не принимали.
Их везли в Сальпетриер, а здесь были одни мужчины... А теперь все
перепуталось, так что и не разберешь: неизлечимые, сумасшедшие, просто
больные, женщины - кого тут только не встретишь!
Дождь прекратился. Ветра нет. Небо над шиферными крышами, которые
высыхают пятнами, по-весеннему голубое, безоблачное. Когда колокола
смолкают, воцаряется удивительная тишина - ни грузовиков, ни обычного
уличного гула.
Это спокойствие воскресного утра, и даже в больнице люди ходят туда-сюда
меньше, чем обычно. Старшая медсестра еще не приходила. Могра гадает: зайдет
она к нему или тоже бросит на произвол судьбы?
Почему, если сегодня воскресенье, им должны заниматься меньше, чем в
обычные дни? Бессон преспокойно сидит себе за городом. Одуар вчера вечером
даже не заглянул - тоже, наверно, уехал на уик-энд.
А вдруг ему стало не лучше, а хуже? Эта толстуха видит его первый раз в
жизни, ничего о нем не знает, кроме того, что записано в карточке.
- Как я сказала мадемуазель Бланш, ходить за таким человеком, как вы, -
одно удовольствие. Сейчас займемся умыванием. Я знаю, потом вас надо
обтереть одеколоном...
Вы все еще волнуетесь? Ничего, через час вам покажется, будто вы знаете
меня всю жизнь. Поначалу меня и впрямь можно испугаться - я ведь такая
толстая и к тому же не люблю ходить вокруг да около. А что делать, если у
тебя на горбу целая женская палата?..
Видели бы вы все это. Одни целый день сидят в углу, плачут и отказываются
есть, другие то и дело впадают в истерику и катаются по полу, только бы ими
кто-нибудь занялся...
Глупо, когда женщины ревнуют друг к другу. Стоит мне заняться немного
подольше с одной, как уже несколько других требуют судно, будто не могут
чуть-чуть подождать...
Есть у меня одна такая - ей уже за шестьдесят, вырастила пятерых детей.
Казалось бы, должна уже набраться ума. Куда там! Требует судно по
двадцать-тридцать раз на дню, а когда может говорить, вечно жалуется, что
профессор не уделяет ей внимания...
По счастью, профессор Одуар знает, с кем имеет дело. Конечно, ничего
смешного тут нет. Могу себе представить, как они себя чувствуют. Но даже
если ты больной, нельзя же доставлять всем вокруг одни неприятности...
Попробуйте пошевелить ногой... Ну да, вот этой, которая у меня в руке. Да
попробуйте же! Ничего худого вам от этого не будет. А вы, как я посмотрю,
начнете ходить скорее, чем думаете. Уж поверьте старушке Анжель! Даже
профессор Одуар признает, что глаз у меня наметанный и спрашивает иногда:
"Анжель, что вы думаете о номере седьмом?"
Сколько их прошло через мои руки! Мы же крутимся с больными с утра до
вечера. А врачи что - побудут с каждым минутку и идут дальше. Ах, не нужно
бы мне говорить вам такое! Другому я и не стала бы, но вы-то, я знаю,
возмущаться не станете. Когда нам привозят новую больную, я уже через два
дня знаю, долго будет занята койка или нет. Бывает, говорю сменщице, что
такая-то до утра не протянет, и в девяти случаях из десяти попадаю в
точку...
Скоро солнышко поднимется повыше, и я открою окно. Глотнете немного
свежего воздуха. Нельзя вам все время лежать в духоте...
Она обращается с Могра, словно с ребенком, тщательно обмывает ему член и
не упускает случая пошутить:
- О нем тоже нужно заботиться, он вам еще послужит!
Интересно, другие сестры, которые работают в общих палатах, ведут себя
так же или Анжель - исключительный случай? Могра начинает понимать, почему
Бессон радовался, что устроил к нему м-ль Бланш.
Однако Анжель права. Его уже почти не коробит ее грубоватая
жизнерадостность, которая так ошеломила, что ему и в голову не приходит
углубляться в собственные проблемы.
- Ну вот, теперь вы чистенький и свеженький. Сейчас позову парикмахера,
чтобы не было неловко, если кто-то придет вас навестить.
Старик парикмахер бреет Могра, пока две уборщицы приводят в порядок
палату. Могра уже видел одну из итальянок. Другая, с упрямым выражением
лица, все время молчит и даже не извиняется, когда задевает шваброй за ножку
кровати.
Звонят колокола, они будут звонить перед каждой службой. Закончив его
брить, парикмахер направляется в сторону большой палаты, и около девяти мимо
застекленной двери движется цепочка теней.
- Они идут в часовню, - объясняет Анжель. - Вы католик? Священник у вас
был? Славный человек, очень скромный. Не то что его предшественник, который
только пугал больных, потому что вечно бегал к ним, даже когда его не
просили. А если человек плохо себя чувствует, ему неприятно, если у его
постели вдруг появляется священник, как будто пришел час последнего
причастия...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.