знавал и таких, которые по два-три раза испытывали свою судьбу, заново
принимались заниматься бизнесом, уже имея в прошлом и особняк на
Парк-авеню, и яхту во Флориде. А кое-кому удавалось снова выйти замуж
или жениться весьма удачно. Есть ли у нее хотя бы драгоценности?
кинотеатре, ей не найти. Да и то еще только по протекции. Ты на меня
сердишься? Тем хуже. И тем лучше. Всегда сердятся какое-то время на
врача, который кромсает ваш живот. Ты заслуживаешь лучшей участи,
старина. Когда ты это поймешь, ты излечишься. Bye, bye [5].
быстроты, с которой сменялись тосты, из-за шума, царившего в баре, из-за
тревожного ожидания разговора с Ложье, который он хотел провести
наедине.
парижской газеты, с пушистыми волосами и с головой, слишком крупной для
ее плеч.
а также то, что у нее были узкие бедра.
дела?
по здоровью.
освещенных витрин косые лучи света, он внезапно все понял.
подвернулся в нужный момент. Опоздай он на каких-нибудь четверть часа и
не прояви должного внимания там, в сосисочной, а то и просто мог выбрать
другой табурет, и тогда на его месте оказался бы какойнибудь пьяный
матрос или Бог знает кто...
трусость. Ему захотелось скорее прийти и успокоить ее, заверив, что всем
этим Ложье, какие только есть, с их поверхностным и высокомерным
жизненным опытом, не удастся помешать их любви.
когда, задев какого-то прохожего, снял перед ним шляпу, пытаясь
извиниться.
крысиной физиономией, с которым он пил первые аперитивы и который
торжественно удалился с американкой, все эти люди здесь, в "Ритце", и
там - у Фуке, были, по сути дела, мелкими крохоборами.
ему огромное удовольствие, и, продолжая свой путь, он громким голосом
твердил:
кстати сказать, ему даже не пожал руки, и казалось, что вообще с трудом
его узнавал, - никто ему больше не нужен...
ей достаточно было одной. Но она, однако, не удовлетворилась тем, что ей
удалось урвать, и фактически использовала его, чтобы делать сейчас
карьеру своему альфонсу.
то годилась лишь на то, чтобы играть субреток, открывать дверь с
неуклюжим видом и бормотать с дрожью в голосе:
действительности же ее зовут Тереза Бурико, отец ее торговал башмаками в
маленьком городке в департаменте Жюра на рыночной площади. Он хорошо
помнит тот вечер в ресторане "Еремайер" на авеню Клиши, когда они сидели
за столом, накрытым скатертью в мелкую клеточку, и ели омара
по-американски. Он ей тогда объяснял:
оно вообще универсально. Из-за его банальности этим именем сейчас никого
не называют, разве что служанок. И поэтому оно покажется оригинальным...
Мари...
от слова "Клэрон" [7]. Есть еще...
на ее хахаля, который собирается сделать себе имя исключительно на том,
что наставил рога ему, Комбу!
о "мышке", об ее тридцати двух или тридцати трех годах, о
драгоценностях, которых у нее нет, и о местечке билетерши... "и то, если
будет протекция".
уверенностью человека, который принимает себя за самого Господа Бога:
безукоризненно чистое белье, достаточное количество денег на аперитивы и
на такси...
сын, я оформил страховку, по которой ему должны выплатить капитал по
достижении восемнадцати лет, но я могу взять ее сейчас, потеряв
немного...
угодно трущобе, но обзаведись хотя бы телефоном.
такое совпадение? Ему надо было бы дождаться автобуса, что вполне было
возможным в это время. Минутой больше, минутой меньше - это уже ничего
не изменит, все равно будет волноваться Кэй.
еще раньше, утром, или в полдень, когда они обедали вдвоем, сидя друг
против друга, и забавлялись, глядя на физиономию маленького
еврея-портного, которому Кэй решила доставить, не говоря от кого,
роскошного омара.
столько успокоения.
черным, угрожающе нависло над улицами. С хмурым видом он откинулся на
сиденье. Он был сердит на Ложье и на человека, похожего на крысу, но не
знал, стоит ли ему сердиться на Кэй. Вдруг, в тот самый момент, когда
такси остановилось и он еще не успел принять должный вид, подготовить
себя к встрече, чтобы вновь вступить в круг их любви, как он увидел ее.
Она стояла с потерянным видом у края тротуара и, задыхаясь, выкрикивала:
улицу, Комбу казалось, что становилось все темнее, хотя освещение было
таким же, как обычно.
полуночи. С его пальто стекала вода. Лицо было холодным и влажным,
потому что на улице вдруг хлынул проливной дождь.
сегодня весь день. Даже Кэй и та сказала в сердцах, ибо не могла в этих
обстоятельствах владеть собой:
Еще одно совпадение, ибо он пришел примерно в то самое время, когда Комб
входил в бар "Ритца", испытывая чувство вины. Если бы только он вернулся
сразу же, как обещал...
на плече и он рассыпался в утешениях?
кварталу, Кэй вдруг сказала:
конечно, не могу сказать, что у меня большая переписка, но понимаешь...
малейшего укола ревности.
Джесси...
роль. Они вошли в кафе, как тогда, в прошлый раз. Он увидел, что она
начала разговор. Губы ее шевелились, но слов не было слышно.
Джесси. Он обнаружил почту для нее и для Кэй. Была там также и