read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



планы. Мериэм все еще сопротивлялась. Мальбин наносил ей удар за ударом.
Когда Иенсен с криком ворвался в палатку, Мальбин оставил свою жертву,
быстро повернулся к взбешенному товарищу и выхватил револьвер из кобуры.
Иенсен отступал, тоже вытаскивая револьвер. Оба выстрелили одновременно.
Иенсен остановился и выронил револьвер. Мальбин всадил одну за другой еще
две пули в тело своего друга. Мериэм, смотревшая с ужасом на эту сцену, была
поражена живучестью Иенсена: его глаза закрылись, голова опустилась на
грудь, но он все еще стоял на ногах и дико рычал. Мальбин продолжал
стрелять; только после четвертой пули Иенсен покачнулся и упал лицом вниз.
Мальбин подошел к нему и с отвратительным ругательством ударил ногой
безжизненное тело. Затем он вернулся к Мериэм. Он снова схватил ее, но в эту
минуту полог палатки бесшумно отвернулся, и на пороге появился высокий белый
человек. Ни Мериэм, ни Мальбин не заметили его. Мальбин стоял спиной к
незнакомцу и заслонял его от Мериэм.
Вошедший быстро шагнул вперед, переступив через тело Иенсена. Тяжелая
рука опустилась Мальбину на плечо. Он обернулся и увидел перед собой
высокого черноволосого мужчину, с серыми глазами, одетого в хаки, с
пробковым шлемом на голове. Мальбин снова схватился за револьвер. Но его
противник оказался проворнее: в одно мгновение револьвер был выбит у него из
рук и отлетел далеко в сторону.
-- Что это значит? -- обратился он к Мериэм, но она не поняла его. Она
покачала головой и ответила по-арабски. Незнакомец повторил свой вопрос на
ее родном языке.
-- Эти люди увели меня от моего Корака! -- ответила девочка. -- Один из
них, вот этот, очень скверно обращался со мной. Второй, которого он только
что убил, хотел помешать ему. Они оба -- дурные люди; но вот этот гораздо
хуже того. Если бы мой Корак был здесь, он убил бы его. Ты, должно быть, не
такой же, как они, если ты его не убиваешь.
Незнакомец улыбнулся.
-- Да, его следовало бы пристрелить, -- сказал он. -- Он, несомненно,
заслуживает того. Когда-нибудь я убью его, только не сейчас. Но я
позабочусь, чтобы он никогда больше не обижал тебя.
-- Ты заслужил смерть, -- сказал незнакомец Мальбину, -- но я не судья.
Я знаю вас обоих и знаю, что вы за птицы. У тебя и у твоего друга здесь
самая постыдная слава. Ты нам не ко двору, убирайся! На этот раз я тебя
отпускаю; но не смей больше возвращаться в эти края, иначе я возьму на себя
роль правосудия. Понял?
Мальбин пришел в бессильную ярость, изрыгая проклятья и награждая
своего противника самыми нелестными прозвищами. Но тот, схватив его за
шиворот, так основательно встряхнул его, что у негодяя застучали зубы.
Сведущие люди говорят, что из всех телесных наказаний, не причиняющих
человеку увечья, эта добрая старая встряска есть самая мучительная кара.
Такую-то встряску и задал теперь незнакомец Мальбину.
-- А теперь убирайся-ка поскорее отсюда! -- крикнул он. -- В другой раз
будешь знать, с кем имеешь дело!
И он шепнул Мальбину свое имя; едва только негодяй услыхал это имя, его
лицо побледнело и вытянулось, и он вдруг присмирел.
Это имя подействовало на него сильнее, чем десяток ударов кулаком.
После этого незнакомец дал шведу такого пинка, что тот стрелой вылетел
из палатки и растянулся за десять шагов на траве.
-- А теперь, -- сказал незнакомец, обращаясь к Мериэм, -- не знаешь ли,
где находится ключ от этой штучки, которая у тебя на шее?
Девушка показала пальцем на мертвого Иенсена.
-- Ключ был у него, -- сказала она. -- Он всегда носил этот ключ при
себе.
Незнакомец наклонился над трупом и, обыскав платье Иенсена, нашел ключ
в одном из карманов. Еще минуту -- и Мериэм была на свободе.
-- Ты отпустишь меня к моему Кораку? -- спросила она.
-- Я помогу тебе вернуться к твоему народу, -- ответил он. -- Откуда
ты? Где твое селение?
Он с удивлением смотрел на ее странный, варварский наряд. Он считал ее
арабской девушкой, потому что она говорила по-арабски, но он никогда не
видел, чтобы арабские женщины одевались так странно.
-- Какого ты племени? Кто этот Корак? -- снова спросил он.
-- Корак? Корак -- обезьяна. У меня нет другой родни. Мы с Кораком
живем одни в джунглях, с тех пор, как Акут стал царем обезьян. Мой Корак
должен был быть царем, но он не хотел.
Незнакомец с удивлением смотрел на нее.
-- Ты говоришь, что Корак -- обезьяна. А кто же ты?
-- Я -- Мериэм. Я -- тоже обезьяна.
-- Гм! -- сказал незнакомец и не прибавил ни слова. Но по его глазам,
которые с жалостью смотрели на девочку, можно было отчасти понять, что он
думал. Он подошел к ней и коснулся рукой ее лба. Она отскочила назад с диким
рычаньем. Он улыбнулся.
-- Не бойся меня, -- сказал он. -- Я тебя не обижу. Я только хочу
узнать, здорова ли ты, нет ли у тебя жара. Если ты здорова, мы вместе пойдем
искать Корака.
Мериэм взглянула в его проницательные серые глаза. Она увидела в них
доброту и благородство и позволила ему положить ладонь к ней на лоб и
пощупать ее пульс. Она казалась вполне здоровой.
-- Давно ли ты стала обезьяной? -- спросил человек.
-- Я была тогда совсем маленькой девочкой, много, много лет тому назад.
Корак пришел и отнял меня у отца, который бил меня. С тех пор я и жила на
деревьях с Кораком и Акутом.
-- Где же в джунглях живет Корак? -- спросил незнакомец.
Мериэм сделала широкий жест рукой, который указывал, по крайней мере,
на половину Африки.
-- Могла бы ты найти дорогу к нему?
-- Я не знаю, -- ответила она, -- но он найдет дорогу ко мне.
-- Я придумал! -- сказал незнакомец. -- Я живу недалеко отсюда. Я
возьму тебя к себе, и моя жена будет о тебе заботиться, пока мы не найдем
Корака или... пока Корак не найдет нас. Если он может найти тебя здесь, он
найдет тебя и в моей деревне. Неправда ли?
Незнакомец оставался в палатке, пока Мальбин и его отряд не скрылись в
джунглях. Мериэм покорно стояла рядом с ним, прижимая тонкой загорелой
ручкой свою милую Джику к груди. Они беседовали. Незнакомец удивлялся, с
каким трудом и напряжением девочка говорит по-арабски; он приписывал это ее
умственной неразвитости. Ведь он не мог знать, что уже много лет она не
говорила ни одного слова на человеческих языках; впрочем, была еще одна
причина, почему она с трудом говорила на языке шейха; но об этой причине она
и сама не подозревала.
Он пробовал уговорить ее поселиться у него в деревне, т. е. в дуаре,
по-арабски; но она умоляла его немедленно отправиться на поиски Корака. Он
считал все ее россказни бредом и решил, в крайнем случае, взять ее к себе
силой, но не оставлять в этой дикой местности во власти болезненных
галлюцинаций. Но, как умный человек, он хотел сначала успокоить ее, а потом
настоять на своем. Он согласился идти искать Корака и направился с ней, как
она хотела, к югу, хотя путь к его жилищу лежал на восток.
Мало-помалу он незаметно сворачивал к востоку. Девочка доверчиво шла за
ним, не замечая его хитрости. Сначала она доверяла ему только по инстинкту:
она чувствовала, что этот большой Тармангани не хочет ее обидеть. Но, когда
прошло несколько дней, и она увидела, что доброта и внимательность его к ней
не уменьшаются, она стала сравнивать его с Кораком и привязалась к нему.
Впрочем, верность ее Кораку ни на минуту не ослабевала.
Четыре дня были они в пути и на пятый день пришли к большой поляне.
Вдали девочка увидела возделанные поля и несколько строений. Она
остановилась и с удивлением озиралась по сторонам, как бы собираясь бежать
назад.
-- Где мы? -- спросила она.
-- Мы не нашли Корака, -- ответил незнакомец, -- а так как путь наш
лежал мимо моего дуара, я решил зайти сюда отдохнуть. Ты останешься пока
здесь с моей женой, а за это время мои люди разыщут твою обезьяну, или она
разыщет тебя. Тебе будет хорошо у меня, малютка; никто тебя не обидит, и ты
будешь вполне счастлива.
-- Я боюсь, бвана, -- сказала девочка, -- в твоем дуаре меня будут
бить, как в дуаре у шейха, моего отца. Позволь мне вернуться в джунгли. Там
Корак найдет меня. Ему не придет в голову искать меня в дуаре белого
человека.
-- Никто не будет бить тебя, дитя, -- ответил белый человек. -- Разве я
тебя бил? А там все -- мое. С тобой будут хорошо обращаться. У нас никого не
бьют. Жена моя будет очень рада тебе. Я пошлю своих людей в джунгли, и они
отыщут Корака.
Девушка покачала головой.
-- Им не привести его к тебе. Он убьет их, потому что люди всегда
старались убить его. Я боюсь. Отпусти меня, бвана.
-- Ты не знаешь дороги в родные края, ты заблудишься. Львы и леопарды
растерзают тебя в первую же ночь, и Корак уже никогда не найдет тебя. Лучше
останься у нас. Разве я не спас тебя от скверного человека? Ты у меня в
долгу. Так останься же у нас хоть на несколько дней. Ведь ты -- маленькая
слабая девочка, и было бы очень жестоко оставлять тебя одну в джунглях.
Мериэм засмеялась.
-- Джунгли -- это мои отец и мать, -- сказала она. -- Они были добрее
ко мне, чем люди. Я не боюсь джунглей. Я не боюсь ни льва, ни леопарда.
Когда лев прыгнет на меня, тогда я испугаюсь. Но глупо бояться льва раньше,
чем он прыгнет на тебя. Я не боюсь льва. Он большой и шумный. Я услышу и
увижу его, я почувствую его запах и успею убежать на дерево. Я не боюсь
джунглей, я люблю их. Я лучше хотела бы умереть, чем покинуть их навсегда.
Но твой дуар так близко к джунглям. Ты был добр ко мне. Я пойду с тобой и
останусь у тебя, пока мой Корак не придет ко мне.
-- Отлично, -- сказал незнакомец, и они пошли по цветущей степи к



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [ 23 ] 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.