Удачи. Я присмотрю за Джейн. Ей лучше с нами не ходить.
недовольный ропот, неуклюже потоптался на месте. Получалось, что я все
бросаю на женщин, но если бы я остался, дом оказался бы в осаде и Джексон
с своими друзьями пришел бы снова, с ружьями... Видимо, это был
единственный выход. - Э-э... Большое спасибо, миссис Эрншоу, - сказал я и
вышел через неохраняемую заднюю дверь.
протиснулся через порота в низкой изгороди и припустил рысцой по тропинке
за домиками. На бегу я заметил лица в некоторых окнах: оказывается, не все
собрались у меня.
выскочил на улицу. Я пошел прямо вниз по склону к реке. Бросив взгляд
вправо, я увидел в нескольких сотнях ярдов негустую толпу, но, думаю, они
меня не заметили. Однако скоро они догадаются, какое направление я выбрал,
и когда миссис Эрншоу рассудит, что я получил достаточную фору, они, надо
полагать, пустятся в погоню...
Не хватало нам только гражданской войны в поселке.
на Станции и упаковывали багаж, чтобы на рассвете уехать. Я потешил себя
мыслью связаться с ними ночью и договориться уехать вместе на материк.
Однако игра, скорее всего, не стоила свеч. Допустим, к примеру, "что Дон
Маккейб откажется уезжать и уговорит остаться остальных в надежде что-то
сделать в последний момент...
остался в гараже у домика, а двери гаража открываются на улицу - угнать
его незаметно невозможно.
обнажившийся густой черный ил отливал на солнце серебром.
пятидесяти. Возможно, Фипс оставил ключ в замке зажигания. На секунду я
остановился, чтобы обдумать ситуацию. Следующий шаг мог оказаться
решающим.
дороги, идущей вдоль причала; я почувствовал себя актером на освещенной
сцене и отодвинулся в тень у дверей такелажного склада.
ускользнул. Бессильный гнев по этому поводу может породить новые акты
насилия. Возникнут фракции, которые станут сражаться друг с другом или
нападут на Опытную Станцию - первую мишень Кроме того, они разозлятся на
миссис Эрншоу, и три одинокие женщины в моем доме окажутся в опасности.
на меня. С моей личной точки зрения, это, конечно, неудобно, даже опасно,
хотя я не сомневался, что способен уйти от них. Но, с точки зрения Джейн и
еще двух женщин в моем доме, да и всего поселка, это решение - наилучшее.
попасться им в ближайшие несколько дней, а там Эффект начнет ослабевать, в
головах прояснится, и они вновь смогут рассуждать логично...
преследуемой дичью.
14
восстают против этого. Я оставил грузовик Фипса на месте и пешком
направился к мосту. Я не смог бы так поступить, если бы не мысль о Джейн.
Кроме того, хотя несколько дней назад я бы не поверил, что буду переживать
за миссис Эрншоу, теперь я относился к старушке с глубоким уважением.
Артура, Дона и меня - подошла к созданию системы, позволяющей победить
Передающий Эффект. К сожалению, ее метод основывался на здравом смысле, а
в таком своенравном поселке, как Риверсайд, здравого смысла, прямо скажем,
не хватало.
проанализировать свои тайные желания и примириться с ними, а также с
желаниями окружающих. Он скорее съездит оппоненту по физиономии, и никакие
рассуждения на помешают ему получить это животное удовлетворение.
неуязвимы. Чтобы выжить, поселок должен приспособиться. Но как убедить в
необходимости приспособиться человека вроде Уилла Джексона? Или, например,
старого Джеда Спарка? Как столь разных людей за две недели превратить в
нечто бескорыстное и доброе?
отлива кучами грязи, когда послышались крики в верхней части поселка.
Собак спустили с поводка. Погоня началась.
Джексона из автоматического пистолета, но лопнуло терпение у ожидавших на
улице, далеко от дула, и они решили, что моя смерть важнее жизни Джексона.
Его не так уж любили... В общем, они развернулись и помчались по верхней
улице, подняв шум, как стая гончих, охваченная охотничьим азартом.
только мне от этого было не легче. В панике я обнаружил, что ноги у меня
подгибаются, и поспешил вперед, изо всех сил стараясь удержать равновесие
на скользкой дороге. Стоило мне в тот момент вывихнуть лодыжку - и я
пропал.
с высокими деревьями и густым подлеском. Я рванул туда, скользя на мокрой
траве. Через несколько секунд толпа добежит до конца улицы, откуда хорошо
видны нижняя часть склона и луг за мостом.
сердцем рухнул на землю, укрывшись за густым кустарником. С низкой ветки
на меня удивленно взглянул мохнатик; он обмахнул себя хвостом и
вскарабкался на ветку повыше, обернулся и снова посмотрел ясным и
тревожным взглядом. Раздвинув мягкие ветки куста, я осмотрел
противоположный склон.
боковой улицы и в нерешительности остановился на углу, уплотняясь за счет
напора отставших. Затем я услышал отдаленную команду, и они бросились вниз
по склону к мосту.
абсолютно звериная жажда крови, как лазер, направленная на меня. Я не
узнавал людей, с которыми еще совсем недавно был в приятельских
отношениях; под влиянием Разума они ослепли и слились в одно злобное
существо, одержимое манией убийства.
ко мне они, как голодные волки, набросятся друг на друга. Я перетрусил и
уже жалел о своем решении, ибо не ожидал такой силы излучений.
Сконцентрированная ненависть парализовала меня, как взгляд змеи. В тот
момент я продал бы душу за несколько гранат...
удивленного возгласа какого-нибудь фермера, присматривающего за
аркоровами. Послышались шум, сопение, и появился ворчун, за которым
впритык следовали его отпрыски. Я схватил камень и запустил им в животное;
оно удивленно хрюкнуло и убежало. Шумная компания по соседству была в тот
момент совершенно некстати.
причала, другие - в мою сторону. Я видел бледные лица на вытянутых шеях;
кое-кто указывал куда-то, будто уже заметил меня. Выше по склону
показалось еще несколько фигур; должно быть, миссис Эрншоу освободила
заложников, и они спешили присоединиться к стае. Вдруг я вспомнил о
следах, которые оставил на скользком иле на мосту. Толпа скоро обнаружит
их. Пора уходить.
развернулся и начал пробираться через рощу, оставляя между собой и
набережной кусты повыше. Некоторые кусты роняли острые колючки, которые
врезались мне в ладони и прокалывали брюки насквозь; я надеялся, что они
не ядовиты. Значительная часть аркадийской флоры до сих пор толком не
изучена.
нему, как спринтер, и бросился в чахлую растительность на круче. Переведя
дыхание, я открыл свой разум мыслям преследователей и прочитал злобную
растерянность. Меня еще не увидели. Я прополз по-пластунски ярдов
семьдесят вверх по склону и остановился, чтобы оглядеться.
Некоторые несли палки, но ружей я не заметил. Им не терпелось догнать
меня, и они даже не подумали, что я тоже могу быть вооружен. Я пожалел,
что при мне нет хотя бы пистолета. Уже ясно слышались их голоса.
отправился по дороге к Мысу? Хочет добраться до своей лодки! Нам нужно
спешить!
подо мной маршировала нескончаемая колонна людей с напряженными лицами.
поглаживал мою ногу по голой коже выше носка. Я отодвинулся, и
прикосновение сделалось неожиданно сильным, сковавшим ногу, как будто меня
схватила нервная и влажная рука нимфомана. Я рванулся. Хватка стала