отправилась в кабинет главврача. Однако Майер встретил ее на сей раз
холодно.
устремлений и отодвинул любовь на второй план.
доктор Коринта пропал без вести? Его кто-нибудь ищет?
махнул рукой и решил сказать Ивете правду. Пусть знает, что на Коринту ей
рассчитывать нечего!
хочу скрывать правду. Из Праги приехали жена и дочка доктора Коринты.
Девочка так соскучилась по отцу, что даже заболела от этого. Вот почему
пани Коринтова привезла ее сюда. О том, что доктор Коринта уехал в Прагу,
она не знала, так как в Праге он у нее не показывался, хотя и сказал мне,
что уезжает по семейным делам. Пани Коринтова очень этим обеспокоена. До
конца отпуска доктора Коринты она решила подождать, а потом примет меры.
Нетрудно догадаться, что это будут за меры. Ведь пани Коринтова немка и
член нацистской партии: Вы удовлетворены, Ивета?
доставите массу неприятностей!
растревоженная. Она понимала, что доктора Ко-ринту необходимо немедленно
предупредить о неожиданном прибытии семьи. Если он вернется этими днями,
все может обойтись. Жене и Майеру он как-нибудь объяснит свое странное
исчезновение.
о том, что у нее пропал муж. Ведь Крафт видел Коринту во дворе сторожки!..
спускает.
с минуты на минуту будет проходить мимо больницы домой!"
выскочила за ворота. Как раз вовремя! Владик в компании двух
одноклассников уже подходил к воротам. Мальчишки двигались не спеша,
размахивали сумками и о чем-то оживленно спорили.
и направилась в небольшой сад, разбитый для прогулок пациентов. В эту
холодную осеннюю пору в саду было безлюдно и тихо. Лишь вороха желтых
листьев шуршали под ногами. В глубине аллеи виднелась покосившаяся будка
садовника. Уверенная, что там им никто не помешает, Ивета торопливо
затащила брата в будку.
доктор Майер. Он случайно заметил в окно, как Ивета ведет к будке
какого-то школьника, и, заподозрив неладное, решил узнать, в чем дело. Не
рискнув идти прямо по аллее, Майер протрусил по размякшему газону, среди
редких голых деревьев, и осторожно подкрался к будке с другой стороны.
домой.
уже ходит, с ним может побыть один Влах. Ты понял меня?
обязательно спросит!
Еще скажи, что в больнице полно разговоров о том, что он исчез и что жена,
наверно, станет его искать с помощью полиции. Оставаться в сторожке ему
больше нельзя.
оставь пока здесь. Потом заберешь. Ну, беги!
как вкопанные. Перед ними, растопырив руки, стоял толстяк Майер.
Мальчишка никуда не пойдет!
спасаются! Беги!
воспользовался моментом, прошмыгнул мимо них и во весь дух помчался по
аллее. Ивета продолжала бороться с толстяком. Майер пыхтел, ругался, но
никак не мог отделаться от крепко держащей его девушки. Наконец ему
удалось вырваться. С криком: "Держите его!" - он хотел было броситься
прочь, но Ивета подставила ему ногу, и толстяк во весь рост растянулся на
грязной аллее.
Глаза девушки горели решимостью. Доктор понял, что ему не легко будет от
нее отделаться. Тогда он решил прибегнуть к хитрости.
улыбки и сказал:
просто поразило все это, и я погорячился немного. Но доносить? Нет, нет, я
не таков!
замешаны в какое-то темное дело и помогаете какому-то советскому
диверсанту! Но ведь я собираюсь жениться на вас, Ивета! Поднимется ли у
меня рука, чтобы погубить вас?
готова помешать Манеру уйти.
думаете меня держать здесь? Ведь это глупо! Кто-нибудь выйдет, увидит нас
и бог весть что подумает. Да и холодно! Мы оба простудимся: Не лучше ли
нам пойти ко мне в кабинет и по-дружески обсудить положение? Поверьте мне,
Ивета, я вам желаю только добра:
Майером действительно может привлечь чье-нибудь внимание, Ивета пошла на
предложение перенести "разговор" в кабинет главврача. Про себя подумала:
"Мне уже терять нечего. А этому негодяю я все равно не дам снестись с
немцами. Буду мешать, пока сил хватит".
презрительно. - Но учтите: если вы посмеете совершить свое гнусное
предательство раньше чем через два часа, вам будет плохо!..
этого. Но в ее голосе прозвучала такая угроза, что толстая физиономия
Майера вся скривилась от страха.
на третий этаж, в кабинет главврача. У пациентов в это время был "мертвый
час", коридоры больницы были безлюдны. Их никто не увидел.
стол и крикнул:
терпеть ваши выходки!
каждым движением своего врага.
Может быть, раньше она и не поверила бы этому, но его поведение у будки
убедило ее, что он человек трусливый и подлый. Это и заставляло ее быть
начеку.
Ивета с ловкостью и быстротой хищного зверька метнулась к столу, схватила
старый скальпель, которым Коринта пользовался для очинки карандашей, и
одним взмахом перерезала телефонный шнур.
в вестибюль! Там тоже есть телефон. Но знайте, я подниму крик на всю
больницу, и вам придется при всех совершить свое предательство!
меня считаете?