read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Пожалуй. Дальше Уэйн - хочет жениться на деньгах. И кто же
остается?
- Чейн. - Жирный, отталкивающий субъект. Я с первого взгляда
почувствовал к нему неприязнь.
- И дочка. И, возможно, кто-то со стороны. Не говоря уж о тех, кто
просто покинул дом, а не пал от руки убийцы.
- Подожди-ка, о чем ты?
- Предположим, Снэйк Брэдон вызвал трех. Где еще один? Кто он такой?
Что было написано об этих людях в завещании?
Я не помнил. Одного вычеркнули. Это я слышал. Но если кому-то
полагалась часть наследства, даже если он сейчас отсутствовал и все
думали, что он ушел насовсем или умер, - у него были веские причины и
удобная позиция, чтобы совершить эти злодеяния, а потом вернуться как ни
в чем не бывало.
- Кто бы ни убил Хокеса, он направлялся к дому.
- Ты потерял след. Верно.
- Если это сделал кто-то не живущий в доме, значит, он не знает, что
генерал сжег завещание.
- И продолжает свое черное дело. Опять же верно.
- Кто-то пытался зарубить меня.
- Но это могло быть связано с другими преступлениями.
- Морли, отстань, у меня и так уже крыша едет от этой чертовщины. Он
взглянул на меня и криво усмехнулся.
- Точно, рожа у тебя преглупая.
- Я толкусь на месте и тороплю события. Когда нехорошие мальчики
нервничают - они делают ошибки и сами себя выдают.
Морли хихикнул.
- Сообразительный ты парень, Гаррет. Что, если преступником был
Тайлер?
- Запросто.
- Кстати, кухарка. Она торчит здесь четыреста лет, и ей вполне могло
прийти на ум, что генеральское семейство обязано выделить ей кусок
пожирней, чем старик собирался ей дать.
Что ж, может быть. Тролли - это другая раса, и голова у них устроена
по-другому. Если кто-нибудь мешает троллю, он просто сметает
неосторожного со своего пути.
- Кухарку видели в доме, когда был убит Хокес. Кроме того, даже если
лошадь не свалилась под ее весом, следы были бы в метр глубиной.
- Но может, она травит старика? Я пожал плечами.
- Средства и возможность у нее есть, но я не улавливаю смысла. Она
вырастила генерала, я сказал бы, что она по-своему привязана к нему.
- Ты прав, - фыркнул Морли. - Этак мы ни к чему не придем. Ложись-ка
баиньки, а я пойду поброжу.
- В спальню не заходи, - предупредил я. - Там ловушка: топор для
незваных гостей.
Я решил улечься на перине. Пол гардеробной чересчур жесткий. Может,
потом переберусь.
Морли кивнул. На лице его мелькнула улыбка.
- Пусть лучше к тебе наведается хорошенькая девчушка. Так куда
интереснее.
Что верно, то верно.

Aeaaa 22
Eто-то настойчиво стучал в дверь. Мне казалось, я не спал - просто
задумался, однако за окном уже рассвело. Проклиная пришельца, я
перевернулся на другой бок: не выношу, когда меня будят. Но проснулся.
Я продрал глаза, потянулся, как старая легавая, - и подскочил, будто
мне в задницу булавку воткнули. Я увидел нечто невозможное, немыслимое.
Загадочно улыбаясь, в спальню вплыла блондинка. Я выпучил глаза, не в
силах произнести ни слова.
Она присела на краешек кровати, посмотрела на меня. Спокойно так
вошла и села - ничего с ней не случилось. Я поднял глаза - мое защитное
приспособление на месте - тяжеленный топор готов упасть на голову
любому, кто попадется в ловушку, и залить кровью полкомнаты. Да, топор
наготове, а толку чуть: она открыла дверь, но устройство не сработало.
По спине у меня побежали мурашки. А если бы это была не моя
прелестная и загадочная поклонница, а кто-нибудь, преследующий несколько
иные цели? Я вообразил себя зарезанным в собственной постели, похожим на
наколотого на булавку жука.
Пока я боролся с неприятными видениями и выкарабкивался из постели,
блондинка исчезла, не воспользовавшись, однако, дверью в коридор, в
которую не переставал барабанить какой-то невежа. Он прямо-таки вывел
меня из себя.
Я собрался с духом, прихватил палку и пошел взглянуть, кто беспокоит
меня в неурочный час - не важно, сколько сейчас времени на самом деле.
- Деллвуд! На этот раз что стряслось?
- Ничего, сэр. Но сегодня утром вы собирались к генералу, сэр.
- Да. Извиняюсь. Так разоспался, все на свете позабыл и остался без
завтрака. Черт побери. Ладно, все равно надо садиться на диету. Дайте
мне десять минут привести себя в порядок.
Вояка с сомнением взглянул на меня: он, видно, сомневался, что я
управлюсь меньше чем за год.
- Да, сэр. Я встречу вас там, сэр.
- Прекрасно.
Стареешь, Гаррет. Лишь через полчаса я через верхний этаж прошел к
генералу.
Я недоумевал, куда подевалась блондинка. Недоумевал, куда подевался
Морли - и почему я до сих пор не убрался восвояси. Здешняя публика мне
не по зубам. Как бы то ни было, я не собираюсь жертвовать жизнью за
истину и справедливость. Слинять бы отсюда, а через годик вернуться и
посмотреть, как обстоят дела.
Словом, настроение у меня было приподнятое.
Деллвуд ждал в коридоре перед генеральской дверью. Он впустил меня.
Повторился обычный ритуал. Деллвуд вышел. Кид подбросил дров в камин,
так что в комнате стало невыносимо жарко, и удалился вслед за Деллвудом.
Я вспотел. Генерал пригласил меня садиться. Я сел.
- Деллвуд ввел вас в курс дела?
- Вы о ночных событиях? Я в курсе. Как вы думаете, что происходит? И
почему?
- Как ни странно, кое-какие соображения у меня есть.
Я рассказал ему о предложении Снэйка, об условленной встрече и как я
нашел его.
- Деллвуд предположил, что шнурок взят из вашего кабинета.
- Шнурок душителей? Да. У меня есть такой, достался в наследство от
отца. Он имел дело с этой сектой в начале века, когда был молоденьким
лейтенантом. Его направили бороться с пиратами, они тогда совсем
обнаглели. В шайке одного зарвавшегося бандюги как раз были
убийцы-душители. Шнурок валялся там вместе с хлыстами.
Я проверил.
- Теперь его там нет.
Я ни капельки не удивился, генерал тоже.
- Кто мог взять его?
- Кто угодно и в любое время: я много лет не прикасался к этому
хламу.
- Кто знал о его существовании?
- Все слышали мои байки об отцовских приключениях. И о приключениях
других Стэнтноров. После смерти сына я ничего не жду от будущего и
утешаюсь воспоминаниями о славных делах прошлого.
- Я понимаю вас, сэр.
Старик просиял.
- Вы служили под его началом?
Осторожно, Гаррет. Не давай заговорить себе зубы.
- Нет, сэр. Но от ребят слышал о нем много хорошего. Это чего-нибудь
да стоит.
Особенно учитывая, как солдаты обычно отзываются об офицерах.
- Да, да.
Душой он был уже в другом времени - более счастливом, во всяком
случае, теперь оно казалось счастливым: так уж у нас мозги устроены -
перекраивают историю, как им вздумается. Внезапно он очнулся. Видимо,
прошлое было усыпано не только розами.
- Кошмарная ночь. Расскажите мне об этих мертвецах.
Я изложил ему свою теорию, что их вызвал Снэйк.
- Возможно, - сказал он. - Весьма вероятно. Колдуны и не на такое
способны. Чернявка-Невидимка, была такая подлая ведьма, забавлялась тем,
что вооружала необученных солдатиков и ждала, что из этого выйдет.
Имя колдуньи ничего для меня не значило, я знал только, что теперь ее
диковинный псевдоним взяла себе другая ведьма. По-настоящему ее зовут,
кажется, Генриетта Слэдж.
- Что-нибудь конкретное вы можете доложить мне, мистер Гаррет?
- Пока нет.
- Есть подозреваемый?
- Нет, сэр. Все подозреваемые. Мне не удается разобраться в ситуации.
Я еще недостаточно хорошо знаю людей.
Он взглянул на меня, словно хотел сказать, что надо жить по военному
девизу: с трудностями справляемся, не сходя с места, с невозможным -
через минуту.
- Что намерены делать теперь?
- Осмотреться получше. Беседовать с людьми, пока не приду к
определенным выводам. Надо вытрясти из них правду. Ночью мне пришло в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.