АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
ся заполучить его в команду.
- Отлично. - Я сказал это искренне.
Гэс - горгул. Он входил в нашу группу, когда мы разоружали армию
Большого Джули, и я доверял ему ничуть не меньше, чем Аазу... а может, и
немного больше. Всякий употребляющий выражение "каменное сердце" до кон-
ца не понимает его смысла, если только он не знаком с Гэсом. Полагаю,
сердце у него каменное, так как все остальное у него тоже из камня. Но
он - одно из самых симпатичных и справедливых существ, которых я ког-
да-либо встречал. Если Гэс присоединится к нашей команде, я буду трево-
житься намного меньше. Впрочем, он может оказаться и самым здравомысля-
щим, чтобы не впутываться в такое безрассудное предприятие. А что каса-
ется букмекеров...
- Эй, Ааз, - спохватился я. - А зачем нам букмекер?
- Чтобы проинструктировать нас о правилах Игры.
- Букмекер с Девы будет растолковывать нам, как играть на Валлете? -
с сомнением спросил я.
- У нас нет выбора, - пожал плечами Ааз. - Ты же слышал, что сказал
Гриффин. На Валлете нам никто не скажет даже который час, не говоря уж о
помощи в наборе команды. Но не вешай носа. Букмекеры очень хорошо разби-
раются в игровом спорте, а здесь, на Деве, букмекеры самые лучшие.
Я несколько секунд обдумывал его довод, а потом решил задать вопрос,
давно беспокоивший меня:
- Ааз, когда ты бросил вызов, ты уже знал, что нам придется играть?
Мой наставник остановился как вкопанный и резко повернулся ко мне.
- Ты думаешь, я бросил вызов, не собираясь драться? - потребовал он
ответа. - Ты считаешь меня блефующим игроком, предпочитающим скорее отб-
рехаться, чем драться?
- Такая мысль у меня была, - честно признался я.
- И ты прав, - усмехнулся он. - Для пентюха ты весьма сообразителен.
Я опасался только, что Квингли увидит мою хитрость и спутает все карты.
- Он тоже сообразительный, - заметил я. - Боюсь, он станет для нас
еще одной проблемой.
- Ни в коем разе, - фыркнул мой наставник. - По части магии он весь в
твоей власти.
- За исключением того, что я обещал не выступать против него, - мрач-
но сказал я.
- Не расстраивайся из-за этого, - проговорил Ааз, обнимая меня одной
рукой за плечи. - В этом деле мы оба сделали много глупых ходов. Теперь
остается только одно - разыграть сданные нам карты.
- Расписать пульку, да?
- Совершенно верно. Слушай, ты способный ученик.
Я по-прежнему не знал, что такое пулька. Я просто позаимствовал одно
из выражений Ааза и произвел на него впечатление.
Трактир "Желтый полумесяц" уже появился в поле зрения. Я ожидал, что
Ааз ускорит шаг, хотя бы потому, что все-таки шел дождь. Однако мой нас-
тавник слегка притормозил, приглядываясь к группе существ, сгрудившихся
под пологом палатки.
- Здрасьте пожалуйста! - воскликнул он. - Это что такое?
- Это похоже на пеструю группу существ, сгрудившихся под пологом па-
латки, - сухо заметил я... настолько сухо, насколько мог сказать чело-
век, промокший до нитки.
- Игра в кости, - заявил Ааз. - Я слышал, как стучат костяшки.
Можете не сомневаться - изверг услышит стук костяшек по грязи и за
сотню шагов.
- Ну и что из того? - не понял я.
- А то, что мы, по-моему, нашли своего букмекера. Вон тот высокий па-
рень в заднем ряду. Я уже однажды имел с ним дело.
- Мы сейчас же и переговорим с ним? - нетерпеливо спросил я.
- Нет, - отрезал Ааз. - Я поговорю, а ты останешься в стороне, так
как тебе совершенно незачем приобщаться к игре в кости. Будешь ждать ме-
ня в трактире.
- Ладно. - Я был разочарован, но согласился уйти из-за дождя.
- И не останавливайся ни с кем поболтать по пути к трактиру. Слышишь?
- Да, Ааз, - кивнул я.
- И ни в коем случае не ешь пищу!
- Шутишь? - рассмеялся я. - Я уже здесь бывал.
В трактире "Желтый полумесяц" подавали, мягко выражаясь, сомнительную
пищу. Попрыгав с Танандой по Измерениям и повидав, что там принимали за
пищу, я в этом заведении добровольно ничего в рот не возьму.
Войдя в трактир, я обнаружил, что в заведении пусто. Это очень удиви-
ло меня, ведь раньше здесь всегда было полно посетителей. Да и дождь
должен был увеличить их количество.
Гэса тоже не было видно, но дверь была открыта. Я обрадовался, что
наконец-то нахожусь под крышей. Но радовался я напрасно.
Не успел я войти, как мое плечо схватило нечто напоминающее руку и
приподняло меня над полом.
- Маленький человека! - произнес глухой голос. - Грызь любит ма-
ленький человека больше, чем мако. Как ты на вкус, маленький человека?
После этих слов меня разврнули, и я оказался лицом к лицу с незнаком-
цем. В данном случае слово "лицо" я употреблял несколько вольно.
Передо мной стоял тролль. Я впервые в жизни встретил тролля. И он яв-
но был голоден.
___________________________________
ГЛАВА 19
Надо захватить тролля, просто перейдя через мост.
Б.-Г.Грубб
Хотя я раньше не встречал ни одного тролля, я сразу понял, что передо
мной именно он. Я имею в виду, что он соответствовал описанию, которое я
когда-то слышал от Ааза: узкий лоб, лохматые волосы, длинные гибкие ко-
нечности, безобразная рожа со слезящимися глазами разной величины.
Мне следовало бы испугаться, но, странное дело, я не испугался. Я уже
довольно долгое время лавировал в сложных ситуациях, пытаясь избежать
неприятностей, а теперь еще этот мордоворот вздумал приставать ко мне.
На сей раз такие штучки не пройдут.
- Почему маленький человека не отвечай Грызь? - спросил, слегка
встряхнув меня, тролль.
- Тебе нужен ответ? - зарычал я. - Пожалуйста!
И я использовал одно из старых моих заклинаний. Мысленно потянувшись,
я поднял стул и врезал ему по роже. Он даже глазом не моргнул. Вот тогда
я не на шутку испугался.
- Что здесь происходит? - проревел, выскакивая из кухни, Гэс. - Если
кто-то дерется, я... Скив!!!
- Прикажи своему клиенту оставить меня в покое, пока я не оторвал ему
руку и не накормил его ею! - крикнул я. С прибытием подкрепления я по-
чувствовал себя увереннее.
- Скив? Гм... очень приятно, - запинаясь, произнес тролль. - Рад с
вами познакомиться. Знаешь, столько слышал о тебе... Я - Корреш.
Он снова протянул мне руку, но теперь для того, чтобы мягко пожать
мою.
- Мне тоже, - проговорил я, освобождая руку. - По-моему, раньше вы
говорили иначе.
- А, ты имеешь в виду Грызя... Зверское прозвище, но приносит пользу.
Это, знаешь ли, заставляет всяких подонков держаться подальше.
- Он хочет сказать, - начал объяснять Гэс, - что прикидывается гроз-
ным, чтобы отпугивать посетителей, которые мешают нам беседовать. С Кор-
решем можно поболтать только наедине. Он очень застенчив.
- Ерунда, - возразил тролль, ковыряя пол носком ботинка. - Я просто
обхожусь с публикой так, как она того заслуживает. Троллю-вегетарианцу
трудно найти работу.
- Тролль-вегетарианец? - недоверчиво переспросил я. - Разве минуту
назад ты не собирался меня съесть?
- Боже упаси! - содрогнулся Корреш. - Я скорее дал бы тебе вывер-
нуться и убежать. Но ты не побежал. Очень смелый паренек, правда, Гэс?
- Ты еще не знаешь, какой он смелый, - улыбнувшись, ответил горгул. -
Видишь ли, когда мы мерялись силами с армией Большого Джули...
- Корреш! - воскликнул, вваливаясь в дверь, Ааз.
- Ааз! - обрадовался тролль. - Вот здорово! Что привело тебя...
Он внезапно оборвал фразу, уставившись на вошедшего в трактир следом
за Аазом девола.
- О, не беспокойся. Это Живоглот, - улыбнулся мой наставник. - Он по-
могает нам в связи с возникшими у нас неприятностями.
- Живоглот? - нахмурился я.
- Это прозвище, - пожал плечами девол.
- Так я и знал, - высказался, опускаясь на стул, Гэс. - Я должен был
сразу догадаться, когда увидел Скива. Вы ведь наведываетесь ко мне,
только когда у вас неприятности.
- Если вы, ребята, открываете военный совет, то, наверное, мне лучше
убраться восвояси, - предложил Корреш.
- Останься, - велел ему Ааз. - Дело касается Танды.
- Танды? - нахмурился тролль. - Во что же на сей раз впуталась эта
дурочка?
- Ты знаешь Танду? - удивился я.
- О, еще как! - улыбнулся Корреш. - Она моя сестра.
- Твоя сестра?! - ахнул я.
- Конечно. Разве ты не замечаешь семейного сходства?
- Ну... я...
- Не давай ему себя обманывать, - усмехнулся мой наставник. - Танда и
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
|
|