read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



огромными листьями-крыльями, пришлось повозиться - то была настоящая
отчаянная схватка; зато вкуса он оказался отменного. Правда, Бинку было
немного не по себе, когда он уплетал эти фрукты - слишком уж они
напоминали живые существа. Тем не менее он знал, что их крылья - всего
лишь магическое приспособление, позволяющее растениям рассеивать свои
семена на возможно большей площади. Фрукты для того и нужны, чтобы их ели;
у них нет настоящего сознания или чувств. А может быть, все же...
Бинк выбросил эту мысль из головы. Они находились на опушке леса.
Деревья стояли сплошь мертвые. Хамфри проснулся.
- Не по себе мне от дурных предчувствий, - проговорил он. - Не хочу
тратить свою магию и узнавать, что погубило эти деревья. Давайте-ка лучше
обойдем их.
- Какой смысл быть Волшебником, - ехидно поинтересовался Честер, -
если ты не пользуешься собственной магией?
- Я должен беречь свою магию и призывать ее только в случае крайней
необходимости, - ответил Хамфри. - Пока что нам встречались лишь досадные
помехи, недостойные моего таланта.
- Хорошо сказано, хмырь, - согласился голем.
Честер явно остался при своем мнении, но он слишком все же уважал
Волшебника, чтобы продолжать спор.
- Вообще-то дело уже к вечеру, - заметил он. - Не худо бы поискать
приличное место для ночлега.
Кромби остановился и завертелся столь стремительно, что чуть не
сбросил со своей спины седоков.
- Хм-м-м! - крякнул Хамфри.
- Ты, неуклюжая летающая кошка! - с готовностью перевел голем. -
Держись покрепче на земле на своих кривых лапах!
Голова Грифона начала поворачиваться, пока его злобные глаза и
смертоносный клюв не оказались обращенными назад.
- Кррак! - властно каркнул он.
Теперь голем не стал переводить, зато сразу присмирел, прямо на
глазах.
Кромби завертелся опять и указал несколько другое направление.
- Это чуть в сторону от нашего пути, - решил Честер. - Вперед!
Никто не стал ему возражать.
Тропа, по которой они шли, огибала мертвый лес, и в этом было явное
везение: так они могли избежать многих опасностей. Неизвестная сила,
погубившая лес, уничтожила, похоже, и всю, связанную с этим лесом, магию,
как полезную, так и враждебную. Тем не менее, Бинка одолевало любопытство,
когда он смотрел на огромные мертвые деревья. На них не было никаких
отметин, а трава у их подножий оставалась густой и пышной из-за обилия
света - ведь все листья с деревьев спали. Это значило, что сама почва не
отравлена. И в самом деле - тут и там из нее пробивались молодые деревца,
начиная долгую работу по восстановлению леса. Нечто нанесло тут удар,
убило деревья и удалилось, не оставив никаких следов.
Решив погасить досаду, которую вызвала в нем эта унылая картина, Бинк
обратился к голему.
- Послушай, Гранди, ты не расскажешь мне - если, конечно, захочешь! -
какой Вопрос ты задал Волшебнику?
- Я? - переспросил изумленный голем. - Ты интересуешься _м_н_о_й_?
- Конечно! Ведь ты... - Бинк едва не произнес слово "личность", но
вовремя вспомнил, что голем не может быть личностью. - ...ты - существо, -
неуклюже закончил он фразу. - Ты обладаешь сознанием, чувствами...
- Только не чувствами, - поправил его Гранди. - Я - всего лишь
конструкция из веревочек, глины и кусочков дерева, - конструкция,
оживленная магией. - Я действую так, как мне указано, без интереса и
эмоций.
Без интереса и эмоций?.. Что-то не очень верится.
- А мне показалось, что ты только что проявил личную
заинтересованность, когда я к тебе обратился.
- Разве? Скорее всего, то была рутинная имитация человеческой
реакции. Выполняя свою работу переводчика, я обязан уметь имитировать...
Слова Гранди не убедили Бинка, но он не стал спорить.
- Если у тебя нет личной заинтересованности в делах людей, то почему
ты пришел к Доброму Волшебнику? О чем ты его спросил?
- Я спросил, как мне стать реальным.
- Но ты уже реальный! Ведь ты - рядом со мной. Разве не так, Гранди?
- Убери создавшую меня магию, и от меня останется лишь кучка хлама. Я
хочу быть реальным без всякой магии - таким же, как и ты.
Реальным без магии. В конце концов, смысл тут есть. Бинк вспомнил,
как в молодости страдал сам, считая, что у него нет магического таланта. И
вот - перед ним существо, озабоченное противоположным: для него не
существует реальности, кроме магии, и оно предпочитает реальность без
магии.
- И каков был Ответ?
- "Заботься".
- Заботься, тупица.
- Заботься?
- Заботься.
- И это все?
- Все.
- Весь Ответ?
- Весь Ответ, болван.
- И за него ты теперь отрабатываешь целый год?
- А ты, видимо, полагаешь, что обладаешь монополией на тупость.
Бинк повернулся к Доброму Волшебнику, которому, кажется, наконец
удалось отоспаться - он теперь хранил блаженное молчание.
- Как же ты можешь оправдывать столь высокую плату за такой Ответ?
- Я не обязан ничего оправдывать, - ответил Хамфри. - Никто вас не
гонит к скупому старому гному за информацией.
- Но любой, кто тебе платит, заслуживает достойного Ответа. - Бинк
был по-настоящему уязвлен.
- Голем получил достойный Ответ. Просто он не обладает достойной
сообразительностью.
- Тогда и я тоже! Никто не способен извлечь смысл из такого ответа!
Волшебник пожал плечами.
- Может быть, он задал вопрос неправильно.
Бинк повернулся к Честеру.
- А ты назовешь это честным Ответом?
- Да, - ответил кентавр.
- Одно-единственное словом! И ничего больше? За целый год службы?
- И ты считаешь, что оно того стоит? - Бинк никак не мог добраться до
сути.
- А ты сам, ты был бы удовлетворен таким Ответом на свой Вопрос?
Честер задумался.
- Вряд ли этот Ответ имеет ко мне отношение.
- То есть - ты _н_е _б_ы_л _б_ы_ удовлетворен?
- Почему же?.. Был бы, наверно. Если бы то был Ответ на мой Вопрос.
Сейчас же я не считаю его своим. Видишь ли, Бинк, я ведь не голем.
Бинк удивленно покачал головой.
- В таком случае, я сам, по-видимому, наполовину голем. По-моему,
такого Ответа явно недостаточно.
- Ты не голем, - сказал Гранди. - Ты всего-навсего не очень умен.
Вот это дипломатия!
Не Бинк все не мог успокоиться.
- Честер, ты можешь объяснить нам такой Ответ?
- Нет. Я тоже его не понимаю.
- Но ты же только что сказал...
- Я сказал, что считаю его честным Ответом. Будь я големом, я,
конечно же, оценил бы скрытый в нем намек. Его уместность. И это гораздо
более вероятно, чем мнение, что Добрый Волшебник не в состоянии выдать
полный Ответ.
Бинк вспомнил, как Хамфри сообщил мантикоре о том, что у нее есть
душа. Волшебник сделал это так, что существо было удовлетворено - и
эмоционально, и интеллектуально. Эта удовлетворенность - разве не
убедительный аргумент?!.. И неясность полученного големом Ответа также
должна иметь свою причину.
Но в каком отчаянии он будет пребывать до тех пор, пока эта причина
не станет ясна!
Сумерки уже начали сгущаться, когда они заметили дом. Дверь в нем
была высотой в десять футов.
- Это - жилище великана... или людоеда, - сказал Хамфри,
нахмурившись.
- Людоеда? - повторил Бинк. - Значит, нам нельзя здесь
останавливаться!
- Точно! Мы ахнуть не успеем, как он сунет нас в хотел и подбросит
дровишек в огонь. - Честер выразительно закивал. - Людоеды считают
человечину деликатесом.
Кромби каркнул.
- Этот кретин утверждает, что его талант никогда не ошибается, -
доложил Гранди.
- Да! Но вспомните: его талант отвечает точно только на точно
поставленные вопросы! - сказал Бинк. - Мы просили отыскать хорошее место
для ночлега - но не сказали, что нужно и безопасное место.
- Я бы сказал, что большой котел с горячей водой - столь же удобное
место для отдыха, как и любое другое, - опять закивал Честер. - До тех
пор, пока вода не становится слишком горячей. И тогда ванна превращается
в...
- Кажется, мне придется потратить толику своей драгоценной магии, -
удрученно проговорил Хамфри. - Уже слишком поздно, чтобы бродить по лесу в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.