мрачно и равнодушно глядела на него.
чет по трубам вода, а где-то вдали гудит паровой котел. Наконец он про-
изнес спокойным, безучастным тоном:
как увидел след. Будто в тумане, он последовал за остальными к башне. С
одной стороны, он не хотел, а с другой страстно желал получить зримое
подтверждение. Больше всего его разозлила небрежность Дэниела, то, как
тот бесцеремонно показывал свою находку, и его типичная английская мане-
ра глотать слова: "Единственное разумное объяснение, которое я могу
предложить: кто-то из нас встал пораньше и сделал его".
фан нашел дыру, и ирландец высмеял его. Но Мэт знал, что их находки нас-
тоящие, и это самое важное событие в его жизни.
тешествие на поезде, который останавливался на каждой, даже самой ма-
ленькой, станции: коровы мотали головами, пытаясь отогнать мух, под се-
рым или голубым небом простирались зеленые пастбища и бесконечные карто-
фельные поля. День обычно выдавался жаркий и безветренный. Его всегда
встречал дед на двуколке с рессорами, в которую была впряжена пони. Дед
размахивал кнутом и разрешал давать Бетой специально припасенные Мэтом
кусочки сахара. Они оба много смеялись, и дед просил не давать лошади
слишком много сладкого, а то у нее выпадут зубы. Потом они неторопливо
ехали к деревенскому домику, из которого выходила бабушка в переднике с
голубыми цветами, а за ней по пятам следовали кошки.
тери к окружающему ее миру и напускную веселость отца, поглощенного ра-
ботой. Именно так, считал Мэт, люди и должны жить вместе - счастливо и
безмятежно. Его вера не исчезла даже после удара, который он испытал,
впервые увидев, как дед пришел пьяный со скачек.
происходящему никогда не менялось. Но с того момента, как дед уходил ут-
ром, все было по-другому. Бабушка готовила что-то особенное Мэту на
обед, варила кофе с цикорием, пекла плоские хлебные лепешки на соде, ко-
торые он очень любил.
сделана, а ужин деда стоял в печке. Бабушка рассказывала Мэту сказки.
Иногда она вспоминала родственников или людей, которых знала, - стран-
ные, фантастические и часто грустные истории - например, про тетю, кото-
рая вышла замуж за протестанта, и про то, как после ее смерти мальчишки
дважды выкапывали тело по ночам. Один раз они положили его на перекрест-
ке, а потом - на крыльце ее дома. Но чаще всего она рассказывала о вся-
ких удивительных существах - эльфах, духах, чей стон предвещает смерть,
о маленьких человечках из Коинемары, где она провела свое детство. Исто-
рии про маленьких человечков он любил больше всего. Обычно он слушал ее,
сидя на коврике и прислонив голову к ее коленям. В камине шипел чайник,
кошки спали, устроившись поближе к огню, даже летом. В такие минуты его
самого частенько клонило в сон, и он даже отказывался от какао с пе-
ченьем. Потом он лежал в кровати и смотрел, как летучие мыши шныряли
взад-вперед по серо-синему небу, и вспоминал бабушкины рассказы.
гался или пел что-то. Падали какието вещи, бабушка возмущалась, дед
очень громко кричал в ответ, и самое ужасное, что многие слова считались
очень нехорошими: их употребляли только в трущобах Дублина. Громко и от-
четливо бабушка говорила:
Мальчик может услышать, как ты выражаешься!
своем доме он будет говорить так, как хочет, а ребенок - его собственный
внук, и ему надо вырасти настоящим мужчиной, который сможет постоять за
себя и не окажется под каблуком ни у одной женщины. Мэту хотелось крик-
нуть, чтобы они замолчали. В конце концов дед, спотыкаясь на каждом ша-
гу, отправлялся спать, а бабушка начинала плакать.
односложно отвечала на вопросы Мэта, дед пытался помириться с ней, а за-
тем уходил на пастбище. На следующий день все снова вставало на свои
места, пока через две или три недели не повторялось опять.
ждал скачек - запаха кофе, мирного и волнующего утра и рассказов о ма-
леньких человечках. В этом было спокойствие, даже волшебство, хотя ночь
все портила. Это продолжалось из года в год до тех пор, пока бабушка не
умерла. В ту ночь ему снилось, что ее тело выкапывают маленькие человеч-
ки и кладут у двери их домика, а дед возвращается пьяным со скачек. Мэт
проснулся тогда от собственного крика.
как и почти все в этой жизни. В юности Мэт много пил, иногда по нес-
колько дней подряд, а затем усилием воли "завязал". И держался, пока не
встретил Бриджет. А теперь случилось чудо, триумф добра над злом, ясный
день после ужасной ночи. Это ослепило и ошеломило его.
спустился в погреба под башней, хотя не ожидал, что они что-нибудь най-
дут. Все произойдет не так. Он не представлял себе, каким будет следую-
щий знак или когда что-нибудь случится, но знал одно - надо ждать. Из
этого состояния его на мгновение вывел огарок свечи, но это прошло. "На-
до еще подождать, - решил он, - и то, что должно произойти, - произой-
дет". Предложение дежурить ночью он принял с тем же вялым интересом.
"Англичане, американцы и немцы, - подумал он, усмехаясь про себя, - соб-
рались ловить привидения сачком для бабочек".
перь делают вид, будто сидели в темноте не зря. Даже когда они поднялись
наверх и Уоринг закричал, Мэт не сомневался, что шум поднят изза како-
го-то пустяка. Он увидел ее, совсем крохотную, в руках у Дэниела. Именно
такими он представлял себе их по рассказам бабушки. Казалось невозмож-
ным, невероятным, что ее, как крысу, поймали в углу.
ка они говорили и спорили. Хелен предложила ему обратиться к малышке на
гэльском, он посмотрел на американку с молчаливым презрением, но тут его
об этом попросила Черри. Крошка ничего не ответила, да и зачем ей отве-
чать? Когда Стефан заговорил на немецком, ее крохотные губы ожили, она
что-то произнесла. Они продолжали ее допрашивать и спорить между собой.
Он сам сделал несколько замечаний, слыша свой голос как бы со стороны.
Мир опять начал действовать ему на нервы, и все потеряло смысл.
перебранка Селкирков лишь усилила это чувство. "Ученые, - подумал он с
ужасом и отвращением, - и цирк". Он заставил себя замолчать, не обращать
внимания, но в конце концов взорвался. Он начал высмеивать их предложе-
ния, но в его издевках слышалась горечь. Горечь человека, который знает,
что говорит. Все это время малышка сидела на руках у Черри и смотрела на
него. Лишь когда Черри сказала: "Она может спать со мной", он смутился и
решил уйти.
налил большую порцию виски, выпил и налил еще. Спиртное подействовало.
Полностью отключившись от произошедшего, он разделся.
мгновение он решил, что она смутилась... Нет, она смотрела на него с
легкой невинной улыбкой.
кая непосредственная и честная, совсем не похожа на улыбающуюся и скрыт-
ную Бриджет. Мэт чувствовал потребность защитить и успокоить ее, но не
мог же он еще одну ночь провести на стуле.
прижалась, сомкнув пальцы у него за спиной. Ее лицо было открытым и иск-
ренним, как у ребенка.
объятий.
Грета говорила по-немецки. Не исключено, что здесь существовала какая-то
связь. И тут он понял, что только Бриджет знала о записной книжке, но
она, видимо, не придала этому факту никакого значения. С тех пор они не
возвращались к этой теме. Стефан не упоминал о дневнике, когда другие
спорили. Он сам не мог объяснить почему. Наверное, он испытывал симпатию
к человеку, который написал те строки, одинокому и так далеко уехавшему
от дома. В конце концов, вероятно, придется рассказать о дневнике, но
Стефан предпочел бы этого не делать. Сегодня утром он нашел вторую тет-
радь, и ему захотелось прочитать ее и поразмышлять в одиночестве.