Но такого приема раньше, до убийства гнусного, развратного дерини и до того,
как он рискнул дружбой с королем ради спасения невинных крестьян, не было.
Ну что же, прими это, Катан, Имр уже не такой, каким был раньше.
повернулся к камину, и тут с удивлением увидел, что Имр уже в комнате.
Король стоял, прислонившись к двери и заложив руки за спину. Катан замер. Он
не слышал, как вошел король.
приближаясь к Катану.
рукавах и на воротнике мехом белой лисицы. Пояс из светлых серебряных
пластин довершал его туалет, стягивая у талии свободную мантию так, что она
спадала просторными складками. Тяжелая серебряная цепь висела у него на шее,
опускаясь до самого пояса. Голова его была обнажена, и каштановые волосы
блестящими волнами падали на плечи. Имр смотрел на Катана, и лицо его было
спокойным.
поднялся на ноги и пошел за королем в нескольких футах сзади.
то, умоляю, скажите, как мне заслужить прощение. Король знает, что я всегда
был честным и преданным слугой, когда-то он оказывал мне честь, называя
своим другом.
в ножнах четко обозначался под мантией. Не повернув головы, он заговорил:
компаньон. Я узнал о смерти друга.
плохого настроения Имра.
видеть реакцию Катана.--Это лорд Молдред. У Катана глаза округлились от
удивления.
выражение лица Катана.--Ты удивлен. Когда я вошел, то решил, что ты молишься
за его душу, но вспомнил, что ты еще не знаешь об этом.
внимательные, изучающие глаза Имра.
придворному. В лице Имра было какое-то напряжение. Он как бы ждал, что
скажет на это Катан.
сказал Катан.
По-твоему, он заслужил такую участь?
разговор. Затем он испугался.
выбросьте это из головы. Может, Молдред исполнял свои обязанности с большей
жестокостью, чем того требовала необходимость, в этом я почти уверен,--тихо
добавил он,--но я не могу упрекнуть его, ведь он исполнял свой долг.
Катана встретиться с ним взглядом.--Я приказал проводить казни, Катан.
Я--король. Закон есть закон. Ты рискнешь упрекнуть меня что я требую
выполнения закона?
так далеко, несмотря на нашу дружбу. Но ты так думал, не так ли? Ах, Катан,
я ждал от тебя лучшей службы. Большей преданности!
была в его словах.
сердце и была горечь, то ее вызывали не вы, а ваши законы. Вы--просто
человек, который должен выполнять законы, склоняясь под их тяжестью.
слезы. Имр отвернулся, руки его были сложены на груди.
долгая, тиши на, которую нарушало только их дыхание. Имр медленно прошел к
молельне и плотно прикрыл ее дверь. Он долго стоял, повернувшись спиной к
Катану, затем обернулся к нему и прислонился спиной к двери.
Раннульфа,--сказал он спокойно.--Встань, встань.
ему в глаза.
молча смотрел на Имра, затем перевел взгляд на горящую свечу и коснулся
пальцем расплавленного воска.
этом?
глаза были холодны как лед.
чувствовал себя виноватым в их гибели. Говорят, что ты связан с виллимитами
и организовал убийство Раннульфа. Это, конечно, чушь, но ведь ты не раз
встречался с Раннульфом?
того, дерини он или нет, ни я, ни мой отец не могли позволить ему оставаться
в наших владениях. Каждый знал об этом. Я, конечно, его убийства не
организовывал, но я не могу сказать, что сожалею о его смерти.
дерини, дворянин!
твердо.
видел этого.
предательского кинжала и петли. Они не должны испытывать предсмертные муки,
какие испытал Раннульф.
Катан.--Если человек не обладает внутренним благородством, никакие диадемы,
никакие короны, Цепи не смогут сделать его благородным!
вверх и вниз, будто видел их впервые, и придал лицу мягкое выражение.
переворачивалось в груди. Рука его легла на плечо Катана, и тот с
облегчением улыбнулся. Другая рука Имра нащупала рукоятку кинжала,
спрятанного под одеждой.
вошел между ребрами, разорвав артерию и нервы, и вонзился в сердце.
удивления и недоумения, оно было невинным, как лицо ребенка.
смотрел на своего обожаемого друга. Кровь Катана окрасила праздничную одежду
снежно-белого цвета.
многократных расспросов слуг короля, из ответов которых он смог узнать
только то, что король уединился с лордом Катаном и не желает, чтобы их
беспокоили.
не выдержали. Не в силах больше выносить неизвестность, он подскочил к двери
и постучал, затем постучал громче. Не услышав ответа, он рискнул открыть
дверь и заглянуть в щель.
дыхание.
расплылось красное пятно. На мгновение Коль подумал, что король убит.
Коль заметил, что он дышит. Король держал безжизненное тело Катана на руках,
прижав голову бывшего друга к груди. Темные волосы Катана закрывали лицо
Имра. На руках короля и на серебряном кинжале, валявшемся на полу, была
кровь.
поднял.