read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



опаленной душе она в этом сомневалась.
- Пора идти внутрь, - сказала Габи, еще раз проверив по часам время.
Они пересекли поляну, Габи со "Шмайсером" наготове, а Майкл - нюхая
воздух. Он ощущал запах сена, сгоревший травы, яблочно-винный аромат волос
Габи, но никакого потного духа кожи, который мог бы означать солдат,
спрятавшихся с засаде. Пока Майкл следовал за Габи в разрушенный
крестьянский дом, он уловил следы странного запаха смазки. Металлический
дух, - подумалось ему. Смазка на металле? Она вела его через свалку
ломаных досок и камней к куче золы. Он опять уловил масляный металлический
запах, вокруг этой кучи золы. Габи опустилась на колени и засунула в золу
руки. Майкл услышал, как заскрипели металлические петли. Зола была вовсе
не золой, а искусно разрисованной и уложенной резиновой массой. Пальцы
Габи нашли смазанный маховик, который она повернула на несколько оборотов
вправо. Потом она вытащила руку, и он услышал скрипы задвижек, открываемых
под дверью крестьянского дома. Габи встала. Медленно открылся люк, крышка
которого была замаскирована кучкой пепла. Смазка блестела на металлических
петлях и шестернях, под землею уходили деревянные ступеньки.
- Входите, - сказал по-французски худой молодой паренек и жестом
показал Майклу лезть по ступенькам вниз, в буквальное подполье.
Майкл влез в люк, сразу же за ним последовала Габи. Другой человек,
на этот раз постарше, с сильно поседевшей бородой, стоял в конце прохода,
держа фонарь. Первый человек закрыл люк и повернул закрывающий изнутри
маховик, затем набросил три засова. Коридор был узкий и с низким потолком,
и Майклу пришлось пригибаться, пока он шел за человеком с фонарем.
Они пришли к следующей лестнице, ведшей вниз, на этот раз каменной.
Землистые стены состояли из кусков грубого древнего камня. У основания
лестницы было большое помещение и несколько коридоров, змеившихся в разных
направлениях. Что-то вроде средневековой крепости, решил Майкл. С кабелей
над головой свисали лампочки, обеспечивавшие сумрачное освещение.
Откуда-то доносилось жужжание, похожие на шум работающих швейных машинок.
В этом помещении на большом столе в свете ламп лежала карта, Майкл
приблизился к ней и увидел улицы Парижа. Раздался шум голосов, в другой
комнате разговаривали люди. Стучала пишущая или шифровальная машинка. В
помещение вошла привлекательная пожилая женщина с папкой-регистратором в
руках, которую она поместила в один из нескольких шкафов. Она быстро
глянула на Майкла и вернулась обратно, к своим занятиям.
- Ну, леди, - сказал кто-то по-английски визгливым голосом. - Вы не
шотландка, но вы подойдете.
Майкл услышал за несколько секунд до этого тяжелые шаги, поэтому не
был застигнут врасплох. Он повернулся и встретился с рыжебородым гигантом
в шотландской юбке.
- Пирл Мак-Каррен - к вашим услугам, - сказал человек с шотландской
картавостью, в прохладном воздухе подземелья у него изо рта вырывались
брызги и пар. - Король Шотландской Франции. Которая находится между этой
стеной и противоположной, - добавил он и затрясся от смеха. - Эй, Андре! -
сказал он человеку, несшему фонарь. - Как насчет стаканчика доброго вина
для меня и моего гостя, а? - Человек вышел из комнаты в один из коридоров.
- На самом деле его зовут как-то иначе, - сказал Мак-Каррен Майклу,
прикрывая рот ладонью, будто поверяя большой секрет. - Но я не могу
произнести большинство их кличек, поэтому всех их я зову просто Андре, а?
- Я понял, - сказал Майкл и вынужденно улыбнулся.
- У вас были небольшие неприятности, так ведь, а? - обратил
Мак-Каррен внимание на Габи. - В последний час подлецы забили все
радиоканалы. Они чуть не сели вам на хвост?
- Чуть, - ответила она по-английски. - Мой дядя Жервез мертв. - Она
не стала дожидаться выражений сочувствия. - А также и Харцер и еще немного
нацистов. Наш коллега - малый не промах. Мы также угнали у них танк -
"Панцеркампфвален-2" с опознавательными знаками 12-го танкового дивизиона
СС.
- Хорошая работа. - Он нацарапал пометку в блокноте, оторвал листок и
нажал на маленький звонок рядом со стулом у стола с картой. - Не помешает
дать знать нашим друзьям, что парни из танковой дивизии СС рыщут
поблизости. Эти машины, "двойки", старого образца, они должны оставлять
характерные следы. - Он передал листок с пометкой женщине, приносившей
ранее папку-регистратор, и она опять заспешила выйти. - Сочувствую насчет
твоего дяди, - сказал Мак-Каррен. - Он проделывал дьявольски нужную
работу. А до Бутца ты не добралась?
Она покачала головой. - Харцер был более важной мишенью.
- Ты совершенно права. И все же на душе кошки скребут, когда знаешь,
что этот здоровенный сукин сын жив и все еще бьет людей ногами. Как
говорит пословица... - его светло-голубые глаза на луноподобном с тяжелой
челюстью лице цвета дуврского известняка остановились на Майкле. -
Подходите поближе и поглядите на петлю, в которую вы собираетесь сунуть
свою шею.
Майкл обошел стол и встал рядом с Мак-Карреном, который возвышался
как башня по меньшей мере на три фута над ним и казался широким как
амбарная дверь. На Мак-Каррене был коричневый свитер с заплатами на локтях
и темно-синяя с зеленым шотландская юбочка, расцветки полка Ночной Дозор.
Волосы у него были несколько темнее, чем неухоженная борода,
ярко-оранжевая с кремниевыми искорками. - Наш приятель Адам живет здесь, -
Мак-Каррен ткнул толстым пальцем в лабиринт бульваров, авеню и извилистых
улочек. - Здание из серого камня на Рю Тоба. Дьявол, а ведь все они из
серого камня, а? Как бы то ни было, а он живет в доме номер восемь на
углу. Адам - писарь, работает в штате младшего немецкого офицера, который
обеспечивает поставки для нацистов во Франции - продуктов, одежды, писчей
бумаги, горючего и патронов. Можно узнать многое про войска по тому, чем
их снабжает высшее командование. - Он пробарабанил пальцами по лабиринту
улиц. - Адам каждый день ходит на работу вот этим маршрутом. - Майкл
смотрел, как его палец проследовал по Рю Тоба, повернул на Рю Сен-Фарж, а
затем остановился на авеню Гамбетта. - Здание находится здесь, окружено
высокой оградой с колючей проволокой по ее верху.
- Адам еще работает? - сказал Майкл. - Даже несмотря на то, что
гестапо уже известно о том, что он - шпион?
- Верно. Хотя я сомневаюсь в том, что они дают ему что-нибудь, кроме
того, чтобы просто чем-то занять его. Смотрите сюда. - Мак-Каррен взял
регистратор, лежавший рядом с картой, и раскрыл его. В нем были зернистые
увеличенные черно-белые фотографии, которые он передал Майклу. Это были
снимки двух мужчин, одного в костюме и галстуке, а другого в легкой куртке
и берете. - Эти люди гестапо следуют за Адамом повсюду. Если нет этих, то
обязательно есть другие. У них квартира в доме напротив его, и они следят
за ним все время. Мы также вынуждены предположить, что они подключились к
телефонным проводам и могут прослушивать все звонки к нему. - Взгляд
Мак-Каррена встретился со взглядом Майкла. - Они выжидают, понимаете.
Майкл кивнул. - Ждут, чтобы подбить одним камнем двух птиц.
- Верно. И может, по двум этим птицам они надеются найти и само
гнездо, чтобы в критический момент вывести нас из дела. Во всяком случае,
они уловили, что Адам о чем-то знает, и наверняка не хотят, чтобы
информация вышла наружу.
- Вы знаете что-нибудь о том, чем бы это могло быть?
- Нет. И никто в подполье этого не знает. Как только гестапо узнает,
что человек что-то знает, чем бы это ни было, они вцепляются в него, как
клещи в терьера.
Седоволосый француз, которого Мак-Каррен назвал Андре, принес
запылившуюся бутылку и три бокала. Он поставил их рядом с картой Парижа и
потом вышел, а Мак-Каррен налил вино в один из бокалов Майклу, потом Габи
и себе. - За уничтожение нацистов, - сказал он, поднимая свой бокал. - И в
память о Анри Жервезе. - Майкл и Габи присоединились к его тосту.
Мак-Каррен быстро проглотил вино. - Итак, вы понимаете наши проблемы,
парниша? - спросил Мак-Каррен. - Гестапо держит Адама в невидимой клетке.
Майкл отхлебнул терпкое вино и поизучал карту. - Адам каждый день
ходит на работу и возвращается домой по одной и той же дороге? - спросил
он.
- Да. Могу дать, если вам нужно, расписание.
- Нужно. - Взгляд Майкла следил за пересекающимися улицами. - Мы
должны подойти к Адаму в то время, когда он идет на работу или на свою
квартиру, - решил он.
- Про это забудьте. - Мак-Каррен плеснул себе в бокал еще немного
вина. - Об этом мы уже думали. Мы собирались подъехать на автомобиле,
укокошить гестаповских сволочей и вытащить его из этого проклятого места,
но...
- Но, - прервал Майкл, - вы поняли, что любой из гестаповцев
застрелит Адама, особенно из тех двоих, следящих за ним постоянно, и вам
никогда не убрать его из Парижа живым, даже если он все-таки выживет при
выкрадывании. И к тому же, тот, кто будет в автомобиле, скорее всего
окажется изрешечен пулями или схвачен гестапо, которое не будет слишком
заигрывать с подпольщиком. Правильно?
- Более или менее, - сказал Мак-Каррен, пожимая массивными плечами.
- Так как же можно войти в контакт с Адамом на улице? - спросила
Габи. - Любой, кто даже на долю секунды остановит его на улице, будет
немедленно схвачен.
- Я пока не знаю, - сознался Майкл. - Но мне кажется, что мы должны
сделать это в два этапа. Сначала мы должны насторожить Адама, что кто-то
прибыл, чтобы помочь ему. Второй этап будет состоять в том, чтобы вывезти
его, и это может оказаться... - он тихо хмыкнул. - Весьма хитрым делом.
- Верно, - сказал Мак-Каррен. Он отставил бокал и потягивал
бургундское из бутылки. - Это то, о чем я и мои однополчане из Ночного
Дозора говорили четыре года назад в Дюнкерке, когда нацисты выжали наших с
побережья. Мы говорили, что хитро будет вытащить нас отсюда, но мы сделаем
это. Ради Бога. - Он горько улыбнулся. - Да, большинство из них лежит под
шестью футами земли, а я еще во Франции. - Он глотнул еще, потом со стуком



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.