Президент - это лишь тень его былого величия. Перед вами, склонив голову,
стоит ваш непутевый кузен Уилбер".
из задних рядов.
продолжал я. - Но с прискорбием должен вам сказать, мира у нас еще нет. Мы
обретаем его. Мы теряем его. Мы снова обретаем его. Мы снова теряем его.
Благодарение Господу, что хоть не вся техника вышла из строя. Люди
выдерживают все. Они сражаются. И еще, скажу я вам, хорошо, что больше нет
сражений между чужаками. И мне плевать, кто против кого воюет, потому что
у каждого обязательно найдутся собратья по другую сторону баррикад!
может быть проще, чем добиться милости противника.
происходила далеко - на север отсюда. Было это в районе озера Максинкаки.
Я видел, как смешались в одну кучу кони, люди, копья, ножи, пистолеты и
парочка пушек. Но видел я и другое. Я видел, как всюду люди братались и
обнимались, а многие сдавались в плен и дезертировали. И после того, что я
увидел, могу с полной уверенностью заявить: "Это вам не какая-нибудь
кровавая резня!"
48
приглашением от Короля Мичигана. В том, как была составлена радиограмма,
проскальзывали явные наполеоновские нотки. В ней сообщалось, что Король
будет рад дать аудиенцию президенту Соединенных Штатов в своем Летнем
дворце на берегу озера Максинкаки. Также сообщалось, что стража получила
приказ беспрепятственно пропустить меня во дворец. Далее говорилось, что
битва окончена. "Победа за нами", сообщалось в радиограмме.
"историческим моментом". А сама встреча проходила бы под прицелом
многочисленных кинокамер, микрофонов и репортеров. В действительности же,
при встрече присутствовала лишь пара стенографистов, которых Король
называл: "Мои писатели". И он был абсолютно прав, величая бедняг с бумагой
и ручками на старинный забытый манер.
спартанский вид. Это была огромная комната, по всей видимости, раньше в
ней устраивали танцы. Скудная обстановка состояла из походной раскладной
кровати, длинного стола, заваленного картами, и груды складных стульев,
уныло подпиравших стену.
книгу. Потом оказалось, что книга, которую читал Король, была "Историей
Пелопонесских войн" Тацита.
Король не спешил откладывать книгу, хотя, я не сомневаюсь, дворецкий
объявил достаточно громко о моем прибытии.
президент Соединенных Штатов!"
дедом, доктором Стюартом Ролингзом Моттом, тем самым, что так
добросовестно наблюдал за моим развитием и развитием моей сестры. Было это
давным-давно в Вермонте.
ответил я.
- сказал он. - Если потомки не будут досконально знать наши времена, они
снова истощат земные запасы, будут миллионами умирать от лихорадки и
"зеленой смерти". А небо снова пожелтеет от дезодорантов для потных
подмышек. И они снова выберут двухметрового придурковатого президента, и
им придется доходить своим умом до того, что в интеллектуальном и духовном
отношениях они стоят гораздо ниже тщедушных китайцев".
- Все, что она может, это научить нас ничему не удивляться".
49
историческим документом. Документ был краток. В нем сообщалось, что я,
президент Соединенных Штатов Америки, отказываюсь от всяких притязаний на
ту часть Северной Америки, которую перепродал моей стране Наполеон
Бонапарт. В историю эта сделка вошла под названием "Луизианская покупка".
Стюарту Иволга-2 Мотту, Королю Мичигана. Я поставил едва различимую
подпись. Она походила на муравьиного детеныша.
Герцогом Оклахомским, а также другими не известными мне мелкими
диктаторами и шишками на ровном месте.
поболтали с Королем и вспомнили его дедушку.
навстречу электронному воссоединению с сестрой, которая умерла много лет
тому назад.
набрался на вечеринке в честь собственного дня рождения. Вера Бурундук-5
Дзаппа прибыла на праздник вся увешанная бриллиантами. Ее пронесли сквозь
болезнетворные джунгли в кресле в сопровождении эскорта из четырнадцати
рабов. Она доставила пиво и вино. Немудрено, что я так напился. Но больше
всего меня одурманил вид тысячи свечей, которые Вера собственноручно
изготовила к моему дню рождения. Мы заткнули изголодавшиеся рты тысячи
подсвечников тысячей свечей и расставили их на полу в вестибюле.
чувствовал себя как Бог, по колено увязший в Млечном Пути.
ЭПИЛОГ
душу!
пути переустройства общества.
Урбане, которое позволило ему вновь мысленно соприкоснуться с сестрой и
породить единый гений, коим они имели счастье наслаждаться в детстве.
на первый взгляд, состояло из ничем не примечательной коричневой глиняной
трубы, двух метров в длину и двадцати сантиметров в диаметре. Труба была
установлена на приборной доске ускорителя крупных частиц с многочисленными
ручками-регуляторами. Ускоритель состоял из цилиндрической магнитной
ускоряющей петли, которая предназначалась для объектов ниже атомного
уровня.
давно заглох из-за отсутствия электричества и энтузиастов, желающих с ним
возиться.
на приборную доску безжизненного ускорителя и тут же ретировался, забыв
забрать свое ведро. Он услышал в трубе голоса.
за доктором Феликсом Боксит-13 фон Петерсвальдом. Когда ученый прибежал,
труба была нема, как рыба.