read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Осталась в доме мужа. Другой не разжилась и теперь очень сожалею.
- Не говори глупостей, - сказал он и дверь распахнул. - Пошли.
Мы поднялись на крыльцо, он впереди с сумкой в руках, я за ним. Полифем нажал невидимую в темноте кнопку, вспыхнул красный огонек, и он произнес тихо:
- Это я. - Что-то щелкнуло, и дверь открылась.
- Богатый человек дядя Юра, - заметила я, заходя в холл. - Один дом краше другого.
- Нам прямо, - сказал Полифем и зашагал по коридору.
Мы вошли в комнату, обставленную как кабинет. Вдоль стен шкафы, и в них книги. "Интересно, кто эти книги читает? Не иначе как дядя Юра купил дом у знакомого литератора вместе с мебелью и библиотекой. Богатый человек, отчего ж не купить".
Сам дядя Юра сидел в кресле за огромным столом, настольная лампа освещала его и нас, углы комнаты тонули во мраке.
- Классная декорация для развязки, - заявила я, отодвинула стул и села.
- Здравствуй, дочка, - сказал дядя Юра голосом Санта-Клауса.
- Здравствуйте, - ответила я. - Должна сказать, что для покойника вы выглядите неплохо.
- Не будем говорить о пустяках.
- А о чем тогда? - искренне удивилась я.
Полифем поставил на стол сумку и замер справа от дяди Юры.
- Все? - спросил тот.
- Все, - кивнул Полифем.
- Ты был с ней у Цыгана?
- Пришлось, - пожал плечами Полифем. - Кто донес?
- Твоя Алена. Не стоило ездить, это будет трудно объяснить.
- Кому? Я привез деньги.
Дядя Юра перевел взгляд с сумки на меня.
- Ты ведь понимаешь, дочка...
- Вроде бы я просила меня так не называть. Мы с вами даже не родственники. Это первое. Теперь второе: деньги я ваши действительно свистнула, с моей точки зрения, вы это заслужили своими дурацкими хитростями. Вы сознательно втравили меня в гнусную историю, заведомо зная, что живой мне не выбраться.
- Я лишь попросил тебя отвезти деньги.
- Ага, - я хохотнула. - Ладно. Глупо вспоминать то, что уже не изменишь. Я взяла ваши деньги, которые вы свистнули у своих друзей...
- Это не мои деньги. Я ведь говорил: они принадлежат многим людям, я только храню их...
- Мне это не очень интересно. Меня больше интересует другое: я смогу покинуть этот дом? Я имею в виду, не вперед ногами, а собственным ходом и с головой.
Дядя Юра сцепил пальцы и маетно вздохнул. Ответ стал мне ясен. Я усмехнулась, вытянула ноги и стала смотреть на него. Разумеется, сам дядя Юра рук пачкать не станет. Выходит, Полифем? Мама моя... чертов любитель надрезов на шее... Я перевела взгляд на Полифема. Он стоял не шевелясь, точно истукан, руки сложены за спиной, а лицо тонуло в полумраке вместе с потолком и углами комнаты. "Если ты сейчас же не придумаешь что-нибудь выдающееся, - с тоской подумала я, - тебе не повезет. Да так, что никакое везение потом просто не понадобится". Тут одна мысль пришла мне в голову, незатейливая, но быстро все расставившая на свои места.
- Я хочу, чтобы ты меня правильно поняла, дочка, - начал дядя Юра. - Я просил тебя отвезти эти деньги...
- Не было там никаких денег... - засмеялась я. - Там была бумага. Вы надоумили своих друзей отправить меня курьером, под негласным присмотрим вашего циклопа. И тут же стали хитрить: деньги повез другой курьер. А у меня хватило ума их свистнуть. А теперь, прежде чем перерезать мне горло, вы пытаетесь уверить меня в том, что человек я нечестный, и потому заслуживаю такой участи. Надо полагать, вы таким образом свою совесть успокаиваете. Я же играла по правилам, которые мне навязали, и не вам меня судить, потому что вы, Юрий Петрович, негодяй и подлец. С чем я вас и поздравляю, потому что такие, как вы, выигрывают у таких, как я.
- Я успел к тебе привязаться, дочка, - совершенно серьезно сказал дядя Юра. Я слабо хрюкнула и посочувствовала:
- Ничего, будете приходить на мою могилу с букетом роз. Так даже лучше для вас, покойники покладисты, беспокойства никакого, и с эмоциями все в порядке. Или могилы не будет? - перевела я взгляд с одного на другого. - Жаль, Тогда ничем помочь не могу, обойдетесь без воскресных выходов на кладбище.
Дядя Юра поморщился.
- Не надо так... Мы можем договориться. Ты уедешь, сменишь имя и никогда сюда не вернешься.
Я больше не хрюкала, а смеялась в голос.
- Вы всерьез верите, что я кинусь вам на шею со слезами благодарности? Доверчиво поеду с Полифемом, и где-нибудь отсюда подальше он мило, по-семейному, перережет мне горло, чтобы не портить удачную сцену прощания? Не смешите. Вы меня не отпустите, я свидетель, а хороший свидетель - это мертвый свидетель.
- Я рад, что ты меня понимаешь, дочка, - очень грустно заявил дядя Юра. - Я действительно не могу тебя отпустить.
- Да я понимаю, понимаю, - кивнула я. - Но дело в том, что умирать совершенно не собираюсь. - В этом месте я достала пистолет и сняла его с предохранителя. - Извините, ребята, у вас проблема.
Дядя Юра с удивлением взглянул на Полифема. Тот сказал спокойно, этим своим тихим голосом, способным любого довести до бешенства:
- Он не заряжен, - и достал свой.
- С ума сойти, - засмеялась я. - Перестрелка у кораля братьев Буш.
- Никакой перестрелки, - заявил Полифем, - твой пистолет не заряжен.
- А я так не думаю.
- Ты меня обижаешь, - вздохнул он, - я никогда бы не привел тебя сюда, не будь в этом уверен.
Дядя Юра улыбнулся, с тихой лаской глядя на меня.
В этот момент Полифем выстрелил и снес ему половину черепа. Я все-таки вздрогнула.
- Черт... в доме есть кто-нибудь?
- Никого. Старик верил только мне. Ты молодец, все сделала правильно.
Полифем подошел к стене и отодвинул шкаф, за ним оказалась дверца сейфа, он быстро набрал код, открыл сейф и стал извлекать пачки банкнот, бросая их на стол. Потом вышел в соседнюю комнату, минут через десять вернулся с сумкой, сгреб деньги и застегнул "молнию".
- А эти? - спросила я, покосившись на ту сумку, что мы принесли с собой.
- Ты их свистнула, значит, они твои. Мне своих хватит.
- Справедливо, - согласилась я, и мы пошли к машине, каждый со своей сумкой. - Куда теперь? - спросила я.
- К Цыгану.
- Зачем?
- Тебе нужен паспорт. И мне тоже.
- Что ж, поехали.

* * *

Свет горел по-прежнему в одном окне.
- Длинные ночи, - сказала я.
- Скоро осень, - кивнул Полифем.
Мы прошли через калитку в сад, вдруг он замер, повел головой. Я хотела задать вопрос и уже рот открыла, но поостереглась. Сердце забилось чаще. Напряженно прислушиваясь, я уловила какой-то странный, булькающий звук. Крадучись, совершенно бесшумно, Полифем сделал несколько шагов в сторону от тропинки в тень кустов, увлекая за собой меня. Я, к сожалению, бесшумно двигаться не умею. От стены дома отделилась тень и сразу замерла, а я поняла, что вижу мужчину: он что-то держал обеими руками. Постоял немного и, как видно успокоившись, двинулся дальше вдоль стены. Опять тот же звук.
"Господи, да у него канистра с бензином", - наконец поняла я. В ту же секунду Полифем рванулся вперед огромной бесформенной тенью. Сдавленный крик, шорох и голос Полифема:
- Черт...
- Коля, Коля, - услышала я мужской голос. - Я здесь ни при чем, меня Стасик послал.
- Ты один?
- Один, конечно... Алена Хряпе позвонила, сказала, что ты с девкой, а Хряпа передал Старику. Такие дела... Я сам не знал, что Старик жив. А Хряпа сюда меня послал... Ты же знаешь, что я мог?
- Пацан?..
- Нет, не было пацана. Только Алена и эти двое...
Стуча зубами, я сделала несколько шагов к стене. К этому моменту Полифем уже выпрямился, у его ног грудой тряпья лежал человек.
- Что? - спросила я и не узнала своего голоса.
- Иди в машину, - хрипло попросил Полифем.
- А ты?
- Я сейчас. Иди.
- Я с тобой, Коля, - сказала я и первой поднялась на крыльцо.
Цыган лежал в кухне, уткнувшись лицом в стол, рука свесилась к полу. Жора в трех шагах, почти на пороге, глаза открыты. Алена в следующей комнате возле окна. Может быть, надеялась выпрыгнуть...
- За что их? - прошептала я.
- Алена... дурацкая бабья ревность... Нас с тобой никто не должен был видеть вместе. Старик большой умник... был... и помнил: береженого Бог бережет.
- Мне очень жаль, - пролепетала я. - Извини. Глупо так говорить, но ничего другое просто в голову не приходит...
- Ты ни при чем. Я должен был знать, что приводить тебя сюда опасно.
- Мы опоздали на несколько минут, - сказала я и, помолчав, добавила горько: - Как он мог?
- Вообще-то, Старик поступил мудро, в этом ему не откажешь, - усмехнулся Полифем. Ушел в соседнюю комнату, а вернулся с паспортами. - Готовы, - бросил равнодушно. Склонился над Аленой, легко поднял ее на руки и шагнул к двери. Я молча шла следом. - Сними клеенку со стола, - сказал он. Я торопливо сдернула клеенку, для этого мне пришлось приподнять Цыгана и передвинуть его тело к стене.
Мы подошли к машине.
- Открой багажник и постели клеенку. - Я сделала, как он велел. Полифем положил женщину в багажник и хлопнул крышкой. - Садись в машину, - сказал он.
- А ты? - испугалась я.
- Все надо доводить до конца.
Он вернулся к дому. В темноте ярко вспыхнуло пламя. Через минуту, когда мы отъехали, дом заполыхал с двух сторон. Полифем молчал, а я терялась в догадках. Женщина мертва, это ясно, никто и ничто ей уже не поможет. Похоронить ее? Где? Конечно, у него большое горе, но что он собирается делать с трупом? Спрашивать я не решилась.
Мы направились по проселочной дороге в сторону леса. Зарево пожара поднялось над поселком, я поежилась и посмотрела на Полифема. Никаких глобальных перемен обнаружить не удалось, меланхоличное спокойствие. В течение последнего часа он разнес выстрелом голову одному человеку и перерезал горло другому. А сейчас везет труп любимой женщины. Или не любимой - это не мое дело. Мне очень захотелось мгновенно преодолеть тысячи километров, чтобы оказаться подальше отсюда. Чертовы деньги.
Начинало светать, мы проезжали через лес, Полифем внимательно поглядывал по сторонам. В одном месте, которое чем-то ему приглянулось, съехал с дороги и стал петлять между деревьев. Заглушил мотор и немного прогулялся. Я сидела молча, сжавшись в комок, и ждала. Он вернулся к машине, открыл багажник, взял труп женщины на руки.
- Что ты... - начала я, но замолчала и пошла за ним. Место он выбрал в яме, под какой-то корягой, что-то похожее на нору. - Коля, - пролепетала я, боясь, что он спятил и не поймет ни слова из того, что я пытаюсь сказать. - Ее надо было оставить там, чтобы похоронить могли, вынести ее из дома и положить в саду...
Он посмотрел удивленно и сказал как-то виновато:
- Это же труп, и ей все равно.
Пока я пыталась осознать, что это значит, он дважды выстрелил в голову женщине, превратив ее в кровавую кашу. Я осела на землю, глотнула воздуха, а потом заорала:
- Что ты делаешь, черт тебя возьми?
- Не я ее убил, - сказал он виновато и добавил: - Принеси свою сумку.
- Какую? - не поняла я.
- Ту, что ты вечно с собой таскаешь.
- Зачем?
- Если повезет, ее могут принять за тебя.
- Ты спятил... - покачала я головой.
- Я же сказал, если повезет. Попробовать всегда стоит. Неси сумку. - Видя, что я сижу истуканом, он сам сходил в машину. - Паспорт здесь? Вряд ли ее быстро найдут. К тому времени от нее мало что останется... просто еще один труп. Особых стараний опознать его никто не приложит, тем более что есть паспорт.
Он швырнул мою сумку в яму, и аккуратно перевернул женщину. Теперь она лежала на животе, закрыв собой сумку. Он сдвинул бревно и стал забрасывать яму землей и ветками. Пошатываясь, я побрела к машине.
Вернулся он не скоро, я сидела и тупо таращилась в окно.
- Ты бледная, - сказал он.
- Не удивительно, раз ты меня только что похоронил.
- Это все, что я мог сделать. Здесь тебе оставаться нельзя. У тебя есть деньги и паспорт.
- Я не смогу работать, идиот несчастный, - сорвалась я. - Ты понимаешь?
Он пожал плечами.
- Зато ты сможешь жить.
- Куда мы? - спросила я через полчаса.
- Все как раньше: выскочим за пределы области, доберемся до любого крупного города, а там... куда пожелаешь. Ты вроде хотела на Камчатку.
- А подальше ничего нет?
- Наверное, есть.
Мы опять замолчали. Он остановил машину и вышел, дорога безлюдная, серый рассвет.
- Что? - спросила я.
- Выброшу клеенку. - Потом он вернулся за тряпкой и что-то долго тер. Я привалилась затылком к сиденью и глаза закрыла.
- Не верю, что это кончится, - подумала вслух.
- Кончится, - отозвался он. - Все когда-нибудь кончается. По-другому просто не бывает.
- А ты философ, - съязвила я.
- Иногда... - пожал он плечами.
И мы поехали дальше. Я все-таки задремала, мне вроде бы что-то снилось, путаное, тягучее и страшное. Открыла глаза. Полифем посмотрел на меня, слабо улыбнулся, сказал:
- С добрым утром.
- Да уж... - проворчала я.
- Сейчас был указатель. Еще семьдесят километров, и мы на месте.
- Поверить не могу.
Мы несколько раз пытались завести разговор, но он не клеился. Остановились у придорожного кафе и поели, вяло и молча. Проезжая через большое село, я увидела вывеску "Баня" и сказала:
- Останови. - Он взглянул вопросительно, a я пояснила: - Хочу вымыться. Пойду узнаю.
Баня работала. Я зашла в магазин по соседству, купила белье, полотенце и кое-что по мелочи.
- Ты не желаешь? - спросила Полифема.
- Потерплю.
Баня вовсе не была баней: пять душевых кабинок. Я включила горячую воду и долго, с остервенением натирала себя мочалкой.
Полифем терпеливо ждал. В лице ни тени неудовольствия, впрочем, как и других эмоций. Сказал:
- Как новенькая...
- Спасибо, - кивнула я. - Зря не пошел, после таких дел...
- Забудь, - сказал Полифем и посмотрел как-то странно. Я уставилась на свои колени, чувствуя, что сейчас зареву.
- Я не знаю, получится ли...
- Получится, - улыбнулся он.
Город возник неожиданно и как-то сразу.
- Опять на вокзал? - спросила я.
- От машины лучше избавиться. Приткнем на первой стоянке.
Она не замедлила появиться. Полифем ставил машину, а я прогуливалась, глядя себе под ноги. Незнакомый город занимал меня мало.
- Здесь за углом автобусная остановка, - подходя, сообщил Полифем. - Тринадцатый маршрут до вокзала.
- Здорово, - пожала я плечами.
Автобус ждали минут десять, потом я села у окна, а Полифем остался стоять на задней площадке. "Быстрей бы все кончилось", - подумала я.
- Выходим, - окликнул он, и я торопливо поднялась.
Вокзал был новым, огромным, гулким.
- Куда тебе взять билет? - спросил Полифем.
- В Самару, - ответила я.
- У тебя там кто-то есть? - заинтересовался он, а я засмеялась.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.