заниматься некогда. Может быть, завтра...
По-моему, я знаю негодяя, который увез мисс Бишоп. Она в смертельной
опасности!
подобных вещей. Типичный пример антропоцентризма. Похищение, произведенное
душевно здоровыми личностями, как те, с которыми мы, несомненно, имеем
дело в данном случае, - это обычный прием современной деловой и
политической жизни. Будь я посвободнее, и сам с удовольствием похитился
бы, так как это, несомненно, способствует расширению кругозора. Интересно
- да! Опасно - нет! Розыски можно вполне отложить до завтра. Даже до
послезавтра.
повернулся к няне Джексон. - Объясните мне, зачем вы с няней Бишоп бежали
по улице?
новым ассистентом доктора Кранца, и папаша Зангвелл его впустил. А
Полпинты он выбрал, наверно, потому, что Полпинты самый маленький...
прожектор вспыхнул угрюмым багровым цветом. - Жестокий, презренный,
бездушный и гнусный мерзавец! Прикоснуться грязными лапами к беспомощному
младенцу! Гаспар, мой коптер на крыше. Собирайся, старая кость!
диск?
няня опоздала на пятьдесят минут - и все яйцеглавы были в обмороке.
влажной упаковке из здешних запасов. Сейчас же! Гаспар, иди с ней. Как
только диски будут готовы, мчись с ними на крышу. И захвати комбинезон
Флаксмена - у меня коптер открытый. Мисс Джексон, похититель сможет
общаться с несчастным крошкой?
на проводах за спиной похитителя. Бедняжка закричал, а этот человек
пригрозил, что разобьет его о тротуар...
заплатит! Ну, быстрее же, быстрее, вы, двое!
30
простирался от зеленых гор до самого берега, откуда в океан тянулись
лиловые поля хлореллы, прорезанные голубыми тропками фарватеров. Среди
колонн-небоскребов преобладали недавно вошедшие в моду полукруглые и
пятиугольные постройки нежной расцветки. В центре виднелось большое
круглое пятно - посадочное поле муниципального космодрома; над ним,
поднимаясь вертикально в небо, таял столб зеленого пламени - это дневная
пассажирская ракета уходила к Над-Анджелесу, вращавшемуся над планетой на
высоте, равной трем земным диаметрам.
Встречный ветер хлестал Гаспара по лицу, и он старательно натягивал
капюшон на лоб. Искоса, незаметно Гаспар рассматривал своего
металлического друга.
высотой. Зейн заметил взгляд Гаспара и крикнул, перекрывая гудение
моторов:
дней назад снабдил мини-сигнализаторами весь персонал Детской и
"Рокет-Хауса". У тебя сигнализатор в часах. Не трудись, я его уже
выключил. У Флаксмена - в бандаже, у Каллингема - в карманной аптечке, и
так далее. Полпинте я тоже встроил сигнализатор, благодарение святым Жюлю
и Герберту! Беда в том, что я не предвидел множественного похищения и не
стал разнообразить сигналы. Придется вылавливать их по очереди, каждый раз
выбирая самый сильный сигнал. Ага, ужо!
вираж и с бешеной скоростью понесся вниз, к грязному, облупленному
старинному небоскребу. На его плоской крыше стояло несколько пустых
коптеров; за ними поднималась двухэтажная жилая надстройка.
фиолетовый с серебром коптер - в точности коптер Элоизы Ибсен!
пролетел мимо, по необходимо точно удостовериться, что это не Полпинты.
выпрыгивая из машины.
спортивных брюках, спортивном бумажном свитере, с длинным плащом через
плечо, таща два огромных чемодана. Его губы обиженно кривились.
не опустил чемоданы. - Ничтожество Гаспар и его жестяной братец! Да будет
тебе известно, Гаспар, что ты мне противен и я отделал бы тебя невзирая на
это чучело, однако воздержусь, чтобы не доставлять ей удовольствия. Когда
подруга писателя броваст его ради похищенного издателя, утверждая, что это
чисто деловой ход, тогда Гомер Дос-Пассос говорит: хватит! Да, господа!
Идите к ней и скажите ей, что я нанимаюсь в упаковщики хлореллы. Да,
господа, это более благородный труд, чем литература! А теперь - прощайте!
величественно направился к бело-голубому коптеру.
куда выходило сразу шесть дверей. На каждой большими позолоченными буквами
было написано: "Массажная", "Лечебная", "Трофейная", "Столовая",
"Туалетная" и "Опиумная". Все двери были закрыты. Зейн задумчиво переводил
взгляд с одной на другую. Потом он шагнул к двери с надписью "Опиумная" и
постучал.
спасли.
низкий женский и высокий мужской, Когда они кончили хохотать, Элоиза
крикнула:
мне придется послать его туда в гробу с дырочками и надписью "Не
кантовать!"
найдете мини-сигнализатор, - пожалуйста, выключите его!
понадобиться дополнительные посадочные места, а тебе будет теплее в
закрытой машине. Вот ключи. Держи со мной связь.
голос робота. - Поддай жару. Через четыре часа Полпинты начнет задыхаться!
соснами. Коптер Зейна быстро несся прямо на восток. Поняв, что самому ему
не справиться, Гаспар включил автопилот. Открытый коптер со сверкающим
синевато-стальным пилотом в черном цилиндре продолжал удаляться, но
заметно медленнее.
няня Бишоп по рекомендации яйцеглавов - какой-то старинный детектив, "Дело
Маурициуса" некоего Якоба Вассермана. Сюжет развивался туго и довольно
странно, но Гаспар уже привык к этому.
Андергастов. Внизу сосны сменились рыжевато-коричневым песком.
был и не его коптер - в той стороне виднелись еще три такие же точки.
клеточку... Сигнал номер два поступает оттуда. Полагаю, это мисс Бишоп.
Следующий сигнал доносится из пустыни, миль за пятьдесят отсюда... Гаспар,
нужно разделить наши силы, иначе нам не успеть. Поручаю тебе сигнал номер
два. Сейчас я выпущу над этим местом сигнальную ракету пятисекундного
действия.
севернее той, которую Гаспар считал коптером Зейна.