read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



нравитесь, но мне никак нельзя угодить в лапы полиции. Я знаю, что они со
мной сделают! Вот на прошлой неделе одного парня осудили на пять лет только
за то, что он на улице стащил у прохожего два доллара восемьдесят пять
центов. Я сам читал об этом в газете. В тяжелые времена, когда нет работы,
люди становятся отчаянными. А те, у кого можно поживиться, тоже ожесточаются
и срывают зло на всяком, кто попадется им в руки. Если бы меня сейчас
схватили, то меньше чем десятью годами мне никак не отделаться. Поэтому я и
хочу поскорее убраться отсюда.
- Нет, подождите, - она жестом пыталась удержать его и одновременно
сняла ногу с кнопки звонка, которую время от времени нажимала, - вы даже не
сказали мне, как вас зовут.
После минутного колебания он сказал:
- Называйте меня Дэйвом...
- Ну, так вот... Дэйв... - она засмеялась с милым смущением, - нужно
что-нибудь сделать для вас. Вы еще молоды и впервые пошли по плохой дороге.
Если вы и впредь будете брать все, что, по вашему мнению, вам причитается,
то потом вы начнете брать и то, что вам наверняка не причитается. А вы
знаете, каков бывает конец. Давайте-ка лучше подыщем вам честное занятие.
- Мне нужны деньги, и нужны сейчас! - ответил он упрямо. - Они не для
меня, а для приятеля, о котором я вам говорил. Он в беде, его нужно выручить
поскорее, или он пропал.
- Я могу подыскать вам место, - быстро сказала она. - А что касается
вашего приятеля... Знаете что? Я одолжу вам деньги, и вы их пошлете ему.
Отдадите мне потом из вашего жалованья...
- Долларов триста хватило бы, - медленно сказал он. - Да, с тремя
сотнями он выпутается. За это и еще за харчи и несколько центов на табак я
готов работать год не покладая рук.
- Ах, вы курите? А я и не подумала об этом. Она протянула руку над
револьвером к его руке, указывая на характерные желтые пятна на его пальцах,
и одновременно измерила взглядом расстояние до оружия. Ей страстно хотелось
быстрым движением схватить револьвер. Она была уверена, что сможет сделать
это, и все же не решалась. В конце концов она сдержала себя и убрала руку.
- Вам хочется курить?
- До смерти.
- Курите, пожалуйста, я не возражаю. Мне даже нравится, когда курят -
сигареты, конечно.
Левой рукой он достал из бокового кармана клочок измятой папиросной
бумаги и положил его возле правой руки, рядом с револьвером. Снова полез в
карман и высыпал на бумажку щепотку крупного бурого табаку. Затем, положив
обе руки на револьвер, начал свертывать папиросу.
- Вы так держитесь за этот отвратительный револьвер, как будто боитесь
меня, - задорно сказала она.
- Вас не боюсь, мэм, но все-таки чуточку неспокоен...
- А я вот не побоялась вас.
- Вы же ничем не рисковали.
- А жизнью? - возразила она.
- Да, правда, - быстро согласился он. - И все-таки не испугались! Может
быть, я чересчур осторожен.
- Я не сделаю вам ничего плохого. - Говоря это и устремив на него
серьезный и искренний взгляд, она в то же время ногой снова нажала кнопку
электрического звонка. - Я вижу, вы плохо разбираетесь в людях. Особенно в
женщинах! Я пытаюсь убедить вас бросить преступную жизнь и хочу найти вам
честное занятие, а вы...
Ему стало совестно.
- Прошу прощения, мэм, - сказал он, - пожалуй, моя подозрительность не
делает мне чести.
Сняв правую руку с револьвера, он закурил, потом опустил ее на колени.
- Благодарю вас за доверие, - сказала она чуть слышно и, отведя глаза
от револьвера, еще энергичнее нажала кнопку звонка.
- А эти триста долларов, - начал он, - я могу сегодня же отправить по
телеграфу на Запад. За них я согласен работать целый год, получая только на
харчи.
- Вы заработаете больше. Я обещаю вам не меньше семидесяти пяти
долларов в месяц. Вы умеете ходить за лошадьми?
Его лицо прояснилось, а в глазах сверкнули огоньки.
- Ну вот, поступайте на службу ко мне или к моему отцу - это все равно,
слуг обычно нанимаю я. Мне нужен второй кучер...
- Носить ливрею? - резко перебил он, и презрение свободного сына Запада
послышалось в его голосе и выразилось в усмешке.
Она снисходительно улыбнулась.
- Значит, это вам не подойдет. Дайте подумать... Вы умеете объезжать
жеребцов?
Он кивнул головой.
- У нас есть племенной завод, и там найдется работа для такого
человека, как вы. Согласны?
- Согласен ли, мэм? - В его голосе звучали благодарность и восторг. -
Скажите, где это. Я готов начать хоть завтра. И одно могу обещать вам, мэм:
вы никогда не пожалеете, что помогли Хьюги Люку в беде.
- Вы, кажется, назвали себя Дэйвом? - сказала она с легким упреком.
- Да, мэм, простите, что я соврал. Мое настоящее имя Хьюги Люк. И если
вы укажете мне, где находится ваш племенной завод, и дадите денег на проезд,
я утром сразу отправлюсь туда.
Во время этого разговора она продолжала непрерывно нажимать кнопку
звонка. Она давала разные сигналы: три коротких звонка и один длинный, два
коротких и длинный и, наконец, пять звонков подряд. Затем, после ряда
коротких звонков, она непрерывно звонила целых три минуты. И то мысленно
упрекала глупого заспавшегося дворецкого, то сомневалась в исправности
звонка.
- Я так рада, - сказала она, - так рада, что вы согласны! Это можно
будет устроить без особых хлопот. А теперь разрешите мне сходить наверх за
кошельком.
И, увидев, что в его глазах мелькнуло сомнение, она быстро добавила:
- Я же доверяю вам триста долларов!
- Я верю вам, мэм, - почтительно ответил он. - Но просто не могу
справиться со своими нервами.
- Значит, я могу сходить наверх за деньгами? Прежде чем он успел
ответить, она услышала отдаленный легкий шум. Она узнала скрип двери в
буфетной, но он был так слаб - скорее легкое колебание воздуха, чем звук:
она бы и не услыхала его, если бы не ждала его с таким напряжением. Однако
его услышал и Хьюги Люк.
- Что это? - спросил он с тревогой.
Вместо ответа она мгновенно протянула левую руку и схватила револьвер.
Ее движение было полной неожиданностью для Люка, и женщина рассчитывала на
это. В следующий момент его рука коснулась пустого места, где прежде лежало
оружие.
- Сядьте! - скомандовала она резким голосом, который он даже не сразу
узнал. - Не двигайтесь! Руки на стол!
Она помнила, как он держал револьвер, и урок пошел ей на пользу. Вместо
того чтобы держать тяжелый револьвер в вытянутой руке, она оперлась локтем о
стол и целилась не в голову, а прямо в грудь. А он сидел спокойно и
подчинялся ее приказаниям, видя, что нет ни малейшей возможности выбить у
нее из рук револьвер, а надеяться на промах тоже бессмысленно. Он видел, что
ни револьвер, ни рука не дрожат, и хорошо представлял себе размеры дыры,
которую оставляют пули с мягким кончиком: Он следил не за женщиной, а за
курком, который приподнялся оттого, что она пальцем слегка нажала спуск.
- Пожалуй, надо предупредить вас, что у него очень тонкая нарезка. Не
нажимайте так сильно, а то вы просверлите во мне дыру величиной с грецкий
орех.
Она немного опустила курок.
- Вот так лучше, - заметил он. - А еще лучше опустить совсем. Видите,
как он послушен. Если потребуется, то быстрый и легкий нажим поднимет и
опустит его, на вашем зеркальном полу будет хорошая каша.
Дверь за его спиной открылась, и он услышал, что кто-то вошел в
комнату. Но он не сделал ни малейшего движения, он только посмотрел на
женщину и увидел совсем другое лицо: жестокое, холодное, безжалостное и все
же удивительно красивое. Глаза ее тоже стали суровыми и сверкали холодным
огнем.
- Томас, - приказала она, - вызовите по телефону полицию. Почему вы так
долго не приходили?
- Я пришел, как только услышал звонок, мадам.
Вор ни на минуту не отрывал от нее глаз, и она тоже смотрела на него в
упор, но при упоминании о звонке она заметила, что в его глазах мелькнуло
недоумение.
- Простите, мадам, - сказал дворецкий - не лучше ли будет мне взять
револьвер и разбудить слуг?
- Нет, звоните в полицию. Я сама задержу здесь этого человека. Идите и
действуйте быстро!
Дворецкий, шлепая ночными туфлями, вышел из комнаты, а мужчина и
женщина продолжали сидеть, не сводя глаз друг с друга. Она испытывала острое
наслаждение при мысли о будущих восторженных похвалах всех ее знакомых, она
уже видела заметки в светской хронике газет о молодой, прекрасной миссис
Сетлиф, которая одна задержала вооруженного грабителя. Она была уверена, что
это вызовет настоящую сенсацию!
- Когда вам вынесут в суде тот приговор, о котором вы говорили, -
сказала она холодно, - у вас будет достаточно времени поразмыслить над тем,
какую вы сделали глупость, посягнув на чужое имущество и угрожая женщине
оружием. У вас будет достаточно времени, чтобы на всю жизнь запомнить этот
урок. Теперь скажите правду: ведь у вас нет никакого друга, который
нуждается в вашей помощи? И все, что вы мне говорили, - ложь?
Он молчал, и в его глазах, устремленных на нее, ничего нельзя было



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.