мысленно пускался бежать без оглядки, устремляясь в ночь; я мчался галопом
на четвереньках, тыкаясь носом в землю, чтобы учуять следы кролика или
кенгуру. Кем я воображал себя в эти минуты - динго или обыкновенной собакой,
которая живет в одиночку, в зарослях, - не знаю, но я ни на минуту не
отделял себя от зарослей, по которым носился без устали огромными прыжками.
Я был частью этих зарослей, и все, что они могли дать, было моим.
трудностью передвижения, я познавал скорость, не ведавшую усталости, мне
были доступны прыжки и скачки, не требовавшие усилий, и я обретал то
изящество движений, которое замечал в ловких, занятых работой людях и в
бегущих собаках и лошадях.
напряжения, мучительных усилий, болезненных падений. Я мчался по зарослям,
не поднимая носа от усеянной листьями земли, нагоняя скачущих кенгуру,
повторяя их движения, хватая их в прыжке, проносясь над буреломом и ручьями,
то выбегая на лунный свет, то скрываясь в тени, и все мышцы напрягались в
моем не знавшем усталости теле; оно было полно энергии, вселявшей силу и
радость.
сама охота, преследование дичи, полное слияние моего существа с жизнью
зарослей.
усталость. По моему глубокому убеждению, утомиться можно было только от
передвижения на костылях - здоровым людям это чувство не должно быть
знакомо. Ведь именно костыли мешали мне пробежать всю дорогу до школы без
остановки; ведь только из-за них я чувствовал сердцебиение, взбираясь на
холм, и такое сильное, что я должен был долго стоять, обхватив дерево, чтобы
отдышаться, в то время как другие мальчики спокойно продолжали путь. Но я не
испытывал злобы к своим костылям. Такого чувства у меня не было. Когда я
мечтал, костыли переставали существовать, но я возвращался к ним без горечи.
равной мере приятны. Каждый из них по-своему побуждал меня стремиться в
другой. Мир действительности ковал меня; в мире мечтаний я сам был кузнецом.
ГЛАВА 15
рогатки лучше всех ребят в школе. Он был чемпионом игры в камешки и мог
закинуть картинку от папиросной коробки дальше, чем кто-либо. Это был
спокойный мальчик, никогда не хваставший, и я очень к нему привязался. Он
собирал картинки от папиросных коробок, и ему не хватало только одной, чтобы
иметь полный комплект серии "Оружие Британской империи".
раз или два вынимал всю пачку, слюнил большой палец и пересчитывал картинки,
а я, затаив дыхание, следил за ним. Их всегда оказывалось сорок девять.
каждому встречному я обращался с вопросом: "Нет ли у вас картинки от
папиросной коробки, мистер?" - но все безрезультатно.
когда проезжавший мимо наших ворот всадник, к которому я обратился с
неизменным вопросом, вынул ее из кармана и дал мне.
тридцать семь, а Фредди недоставало как раз этого номера.
показался на дороге, я принялся выкрикивать свою приятную новость, хотя нас
разделяло еще не меньше четверти мили. Когда он приблизился настолько, что
мог услышать меня, он побежал со всех ног, и через минуту я вручил ему
картинку.
ему говорю: "Оружие Британской империи". А он говорит: "Кажется, у меня одна
такая картинка есть". Теперь у тебя полный комплект.
прочитал описание изображенного на ней оружия и сказал:
вложил новую картинку в колоду на соответствующее по номеру место, постучал
колодой о столб, чтобы подровнять ее, смочил палец и принялся медленно
пересчитывать картинки, называя вслух каждый номер, который я повторял за
ним.
и пересчитал ее, начиная с конца.
высшего класса.
или верчением волчка, редко играл со мной в школе.
особый, так называемый "молочный" камешек, стоивший целый шиллинг, и он
давал его мне, чтобы я сыграл в "камешки кверху". Каждый из участников игры
ставил по одному "молочному" камешку, но лишь лучшие игроки позволяли себе
рискнуть таким ценным камнем.
словами: "Бери", - и снова возвращался к прерванной игре.
и прислушивался, постукивая ногой о гравий. Как-то раз Стив Макинтайр
пригрозил треснуть меня по спине, на что я ответил:
меня. Фредди, все слышавший, сказал Стиву:
сказал:
разделились на партии: одни говорили, что надо бы сбить форс с меня, другие
- со Стива.
железного бака, стараясь напиться. К крану была привязана ржавая жестяная
кружка, а под краном в углублении, которое вытоптали ребята своими
ботинками, скопилась пролитая вода. Те, кто хотел напиться, топтались в этой
грязной луже, словно коровы у водопоя.
девочки толкали и давили друг друга, вырывая полупустую кружку из рук у тех,
кто еще не успел напиться, и спешили опрокинуть ее себе в рот, а в это время
к ней уже тянулись десятка два новых претендентов. Она переходила из рук в
руки.
тормошили со всех сторон; взывали к его совести, угрожали, напоминали о
забытых обязательствах.
тобой я! В кружке хватит на нас обоих... Убирайтесь с дороги!.. Чего ты
толкаешься... Я пришел первым... Я за тобой... Проваливай к чертям!..
этой толчеи на одной ноге, сжимая руками разбитую голень ноги и вопили:
"Ой-ой!" Девочки кричали: "Вот я скажу учительнице!" Те, кому удалось
напиться, прокладывали себе дорогу через толпу, вытирая ладонью мокрые губы
и торжествующе улыбаясь.
считался с моими парализованными ногами, и меня сбивали наземь или
отталкивали в сторону, проявляя полное пренебрежение к моим костылям.
соответствовавшим моим силам и возможностям. "Как дам раза, тогда узнаешь!"
- кричал я нашему школьному силачу и главному забияке, к немалому его
удивлению.
Стивом Макинтайром случая для этого не представлялось.
меня кружку. Я ударил его в живот, но от толчка выронил костыль и упал. Лежа
на земле, я схватил Стива за ноги и свалил его в грязь. Он, однако, поднялся
раньше, чем я, и уже бросился на меня с кулаками, но тут раздался звонок. В
течение целой недели после этой стычки мы обменивались угрозами; каждого из
нас окружали приятели, шептавшие нам на ухо свои советы. Все считали, что у
меня сильные руки, но советчики Стива открыто заявляли, что если выбить у
меня костыли, то песенка моя спета. Мои же сторонники, наоборот, утверждали,
что лучше всего я дерусь именно лежа. Сам я не знал, в каком положении я
дерусь лучше всего, но был твердо убежден, что выйду из боя победителем.
встану и снова кинусь на него.