Постаралось укусить, но лишь прихватило едкие, мерзкие, воняющие сигаретным
дымом рукава пиджака и внезапно почувствовало, как снизу подлезла одна нога
и, приподняв его, отбросила в сторону; оно сильно стукнулось о плотный
паркет и резко откатилось к столу.
вскочило на четвереньки и собралось в комок, готовое прыгнуть снова. Мужчина
вскочил. Они стояли друг против друга.
прыгнуло, но недостаточно сильно, чтобы сбить мужчину с ног, а лишь
отбросило его дальше назад.
открытая дверь находится прямо за его спиной. Человек выскочил наружу,
отбиваясь ногами от летящего прямо на него тела. Удар пришелся ему в плечо.
Шок пронзил тело. Оно упало прямо на это плечо и тут же поползло вперед,
обнажив зубы, рыча.
дорожке к дому. Прищурившись, оно наблюдало за автомобилем, не обращая
внимания на своего противника. Другая машина. И за рулем совершенно другая
женщина. Оно, огрызаясь, отползло обратно к лестнице в глубине коридора.
Плечо не двигалось. Оно наклонилось в одну сторону и оскалилось,
подобравшись, наконец, к ступеням. Услышав, как распахнулась на улице дверца
машины и увидев, что мужчина смотрел через плечо, оно собрало остававшиеся
силы и, скользя, кинулось вверх по лестнице. А лестница завивалась все
сильнее вверх. Ступени бесконечно струились кругом, кругом и кругом - голова
тоже закружилась. Наконец, добравшись до второго этажа, оно спряталось и
напряженно замерло, прислушиваясь.
хрипение:
Глава 46
голодных собак, но оно зарычало, и псы замерли, принюхиваясь, опустив уши, и
стали пятиться назад. Оно сделало ложный выпад в их сторону, и животные
бросились врассыпную, разбежавшись по кустам. Оно видело, как позорно они
опустили хвосты, зажав их между задних лап, как испуганно озирались назад, и
несколько мгновений оно наблюдало за бегством, чувствуя растущее ощущение
торжества. Затем оглядело лес, простершийся перед горами и укрытый выше
снежным покровом, оно не знало, что находится там наверху, не знало, как это
называется, но кинулось дальше. К вершинам.
Глава 47
скреб дверь в подвал. Уилли всю ночь пропьянствовал с братцем. Они подобрали
двух девиц и вернулись к себе домой. А когда он проснулся, то в поле его
замутившегося зрения не оказалось никого. В комнатах было полно мусора -
банки из-под пива, бутылки из-под виски, простыни на полу и подпалины от
сигарет на ковре. На столе каменел жареный картофель по-французски, каменел
уже третьи сутки, и Уилли рассмеялся, подумав о том, что бы сказала его
женушка, будь она сейчас здесь. Он решил взять пивка, и тут услышал, как
кто-то ломает дверь в подвал и отдирает от нее щепки. Поначалу он решил
было, что это животное, но потом вспомнил, что все подвальные окна наглухо
закрыты. И забиты гвоздями. А двери, ведущей из подвала на улицу, нет. И тут
до него дошло. Это его братец. Ага, они решили побаловаться в подвале, а
заодно напугать его, когда он проснется. Он ухмыльнулся, открыв дверь, и там
его ждала она.
рта капала кровь. Уилли нахмурился. Она пошла прямо на него и первой его
мыслью было то, что она, видимо, поранилась, а второй, что единственное его
оружие - банка с пивом. Третьей мысли у Уилли не было. Длиннющие острые
ногти, которыми он так восхищался прошлой ночью, вонзились ему в горло и
полоснули по глазам. Он грохнулся на спину и ударился головой о раковину.
Последнее, что он услышал, как девица роется в ящике для ножей.
Глава 48
Приглушенно бубнили комментаторы теленовостей.
сильно.
головой, она страшно загудела, а губы и нос показались ему отрезанными от
другого человека и очень неумело пришитыми. Дотронувшись до рта, понял, как
сильно опухло его разбитое лицо, а потом почувствовал вкус крови на губах и
застонал.
я могу подцепить эту заразу от ее лизания?
имелись порезы, которые она лизала?
разговора, вызвало головокружение. Аккум осел назад и обмяк. - Используйте
дезинфектант. Прополощите рот. Вымойте губы. Поменяйте одежду. - И он
вцепился в подлокотник дивана, стараясь сесть прямее. Потом встать. Но не
получилось: снова ослабел и свалился. Тогда Аккум задержал дыхание, потом
глубоко вздохнул и поднялся на ноги. По всей рубашке расплывались кровавые
пятна. Это его разозлило, а злость сразу же прибавила сил. - Поспешите.
Вымойте руки. - И тут же он вспомнил эту руку, которая разбила ему губы и
нос. Аккум рванул по коридору и отпихнул мужчину, уже зашедшего в ванну и
вставшего у раковины. - Отойдите. Я должен вымыть лицо.
шкрябать ногтями, пока его не пронзила боль, но не остановился на этом. Он
смотрел на кровь, мешающуюся с мылом, капающую на руки и исчезающую в потоке
воды. Он продолжал тереть. Затем схватил полотенце и вытерся с такой силой,
что пористая ткань насквозь пропиталась кровью.
шкафчике возле зеркала, но не смог ничего отыскать. - Спирт! - заорал Аккум,
потеряв терпение, и мужчина открыл дверцу одно шкафчика, находящегося под
раковиной. Бутылку они увидели одновременно. Аккум схватил ее, отвинтил
крышечку и плеснул на лицо. Но требовалось намного большая порция. Наклонив
голову над раковиной и повернув лицо, он стал лить прямо из бутылки.
Горячий, сладкий спирт обжег кожу, раны. Аккум зафыркал. Но это унесло его
последние силы, - доктор рухнул на колени.
Вымойте, как я вам сказал, руки и прополощите рот.
намыливать руки. Аккум смотрел на него, наливаясь злобой. ?Черт, мне
необходимо сделать уколы!? Он неверными шагами пересек гостиную и вышел на
кухню. Выглянув в окно, Аккум увидел вытянувшуюся струной собаку: ее морда
была покрыта пеной и кровью, челюсти бессильно отвисли, глаза уставились в
никуда.
трубку.
Сплошь длинные гудки, никто не подходил. Что там с ними случилось? Он
взглянул на часы. Ну, конечно, все уже ушли. Аккум принялся листать
телефонную книгу. Ветеринары. Наконец, найдя то, что ему было нужно,
принялся вновь набирать номер.
Передаю трубку.