в себе просьбу о пересылке пяти тысяч фунтов. Подписано оно было Артуром
Лассаром.
помощник по благотворительным делам. Приближался срок платежа за участок
земли, граничащий с приютом, а вы, должно быть, знаете, что сплошь и рядом
нотариусы изъявляют от имени своих клиентов желание, чтобы деньги были
уплачены наличными. Я послал в банк за деньгами и деньги получил один из
моих секретарей. Ему приказано было вручить их одному из служащих Лассара,
который должен был явиться за деньгами. Мне нечего говорить вам, за деньгами
действительно явились. Тот, кто замыслил этот план, выполнил его
необыкновенно тонко. Было известно, что я вчера выступаю с речью в
парламенте, было известно также и то, что у меня с недавних пор новый
секретарь, не успевший лично познакомиться с рядом моих сотрудников и
знакомых.
получив деньги, исчез бесследно. Нам удалось лишь выяснить, что затем эти
деньги были обменены на доллары. Разумеется, оба письма были подложными.
Лассар не писал мне письма, равно как и не посылал требования о деньгах.
головой и сказал:
одолжил ему некоторую сумму. От матери ему досталась небольшая рента, но
ему, разумеется, ее не хватает. Он не раз признавался мне, что возвращался
из Экса без единого пенса. Как давно он находится в Лондоне, мне неизвестно,
но, во всяком случае, он был у меня в кабинете, когда секретарь принес
деньги. Я допустил оплошность и объяснил ему, почему, мне приходится держать
дома такую крупную сумму наличными и почему я лишен возможности одолжить ему
просимую им тысячу фунтов.
желательно получить обратно мои деньги, вы меня понимаете, Ридер? Вы должны
ему сказать, что, если он не вернет мне денег...
противозаконное деяние,-- заметил он почтительно.-- Но мне ясно, что при
столь исключительных обстоятельствах надлежит принять исключительные меры.
Надо полагать, что чернобородый мужчина, явившийся, как вы сообщили, за
деньгами, изменил свою внешность?
вздыхая, Ридер,-- но я никогда не слышал, чтобы в жизни попадались подобные
бородатые незнакомцы. Быть может, вы будете столь любезны и дадите мне адрес
вашего племянника?
уронил ее, но не счел нужным извиниться.
можно предпринять в этом деле.
быть истолковано, как прощальное напутствие. И Ридер удалился.
угодно, чтобы Ридер застал Гарри Карлина дома. Гарри занимал скромную
комнату.
тоской смотревшего на уличный поток.
несмотря на свою молодость, похож на Селлингтона. Сходство усиливалось и
потому, что в Гарри была вложена семейная черта Селлингтонов --
вспыльчивость и раздражительность.
разглядел старый чемодан, облепленный этикетками отелей различных стран.
уловил в этих резких и самонадеянных словах некоторое беспокойство.
Приглашения, опустился на стул. Предварительно он внимательно осмотрел стул
-- слабые стороны мебели в пансионах были ему достаточно хорошо известны.
цели своего прихода, молодой человек побледнел.
складку брюк,-- а когда мне предстоит неприятная тема для беседы, я
предпочитаю приступить к ней без лишних слов.
появления, что Гарри чуть не свалился от ужаса и изумления со стула.
Я думаю, что вы пришли ко мне из-за векселей...
пошутить над вашим родственником, то ваша шутка зашла слишком далеко и вы
перехватили через край. Лорд Селлингтон изъявил согласие на то, чтобы, в
случае возвращения ему полученной суммы, делу не был бы дан ход и чтобы оно
продолжало считаться только неуместной шуткой...
юноша.--Я не нуждаюсь в его деньгах...
деньгах. Вы покинули отель "Коитиненталь", не уплатив по счету. Вы должны
нескольким лицам свыше шестисот фунтов. Во Франции отдан приказ о вашем
аресте потому, что вы позволили себе выдать непокрытый чек. Честное слово,--
и Ридер снова почесал подбородок,-- я думаю, что на всем Джермен-стрит не
найти еще одного господина, которому бы так же нужны были деньги, как вам.
продолжал:
установил, что там ваша личность также известна. Вы покинули Лондон в очень
спешном порядке для того, чтобы избежать... неприятностей. Мы знаем, что вы
встречались с людьми, известными полиции... Вы были запутаны в мошенническую
историю на бегах; помимо того, вы бросили свою молодую жену, оставив ее без
средств к существованию, с маленьким ребенком на руках. Она вынуждена
зарабатывать себе на жизнь службою в конторе. Я полагаю, что этого перечня
будет достаточно.
тщетно пытался казаться самоуверенным и спокойным.
быть честным по отношению к моей жене. До сих пор я не думал о ней, не
заботился о ней, но у меня не было средств для этого. Этот старый скупердяй
изнывал от избытка денег, а я... Я его единственный родственник, и что он
сделал для меня? Он оставил все свои средства этим проклятым сиротским
домам! Если действительно кому-нибудь удалось накрыть его на пять тысяч
фунтов, то я очень рад. У меня никогда не хватило бы мужества на это, но я
рад, что нашелся кто-то, который это сделал.
вдосталь. Карлин, проговорив все, что считал нужным сказать, бессильно
опустился в кресло.
руководившую благотворительной деятельностью учреждений, находившихся под
покровительством лорда Селлингтона.
немедленно был принят.
выбор на Артуре Лассаре в качестве своего помощника: Лассар был хорошо
известен своей деятельностью в филантропических предприятиях.
головой. Он успешно противостоял всем натискам, каким приходится
противостоять людям, занимающим его положение, и посещение Ридера также не
отразилось на его настроении.
незначительным предлогом, и я никак не могу освободиться от впечатления, что
этот визит был вызван какими-то иными причинами. Я предполагаю, что он
явился для того, чтобы раздобыть бланк с моим штампом. Действительно, я
оставил его на несколько минут одного и у него была возможность, при
желании, взять несколько моих бланков.
меня воздействовать на его дядю, потом стал резок и начал обвинять меня в
том, что я намереваюсь ограбить его и забрать все состояние на мои
"проклятые" благотворительные начинания.
своему дяде какой-то ущерб, потому что он питает к нему отчаянный страх.
образом выманил у дяди деньги?
длительного молчания Лассар.-- Он ожидает результатов вашей миссии и
собирается, в том случае, если вам не удастся заставить молодого человека
признаться в содеянном, еще сегодня повидать своего племянника и
переговорить с ним в последний раз. Я лично с трудом могу поверить, что