АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Я ему подберу что-нибудь, - ответил Грэг, забирая пакет. - Запишите на
мой счет.
Он направился к выходу, попрощавшись со всеми кивком. Вдруг он
остановился перед маленькой витриной, чтобы рассмотреть лежащий там на белом
бархате предмет. Кендрик шел за ним, и его лицо просветлело.
- Ах, мистер Грэг! - воскликнул он. - Вы настоящий художник! Это
исключительное украшение заставило вас остановиться.
Криспин смотрел на предмет. Он не понимал, почему тот привлек его
внимание. Какая-то странная интуиция заставила его остановиться.
Предмет был примерно двенадцати сантиметров длиной. Это была узкая
серебряная полоса с элегантными линиями, выполненная в форме кинжала,
украшенная крошечными рубинами и изумрудами. Она была прикреплена к цепочке.
- Это культовая вещь, мистер Грэг. Очень модная в настоящее время. Я вам
ее покажу. - Кендрик поднял стеклянную витрину. - Это точная копия той вещи,
которую носил Сулейман Великий. Он опасался за свою жизнь. Это, мистер Грэг,
секретное оружие. Это нож с выскальзывающим лезвием.
Криспин нахмурился:
- Да?
Кендрик взял нож и положил его на свою ладонь.
- Сулейман носил оружие в 1540 году. Оригинал, конечно. Кажется, он спас
ему жизнь, когда на него напал убийца. Если хотите, Джо вам продемонстрирует
инструмент. Это удивительно. - Подошел Джо. Кендрик надел цепь ему на шею. -
Видите? Это предмет большой художественной ценности, но и не только
произведение искусства. Джо!
Джо нажал на рубин, расположенный в торце рукоятки, и из серебряной
безделушки выскочило тонкое узкое лезвие.
- Первый нож с выскальзывающим лезвием! Это смертоносное оружие и более
острое, чем бритва. Это уникальная вещь, мистер Грэг.
Криспин смотрел на блестящее лезвие и чувствовал, как его охватывает
сексуальное возбуждение. Ему совершенно необходима эта вещь!
- Сколько она стоит?
Кендрик не ожидал этого вопроса и четверть секунды колебался.
- Это уникальная вещь, мистер Грэг, музейная. Я...
- Сколько вы хотите? - сухо повторил Криспин.
- Я прошу пятьдесят тысяч долларов. Другой такой вещи в мире нет. Но для
вас, если хотите приобрести... Скажем, сорок тысяч?
- Дайте его мне, - сказал Криспин Джо.
Тот нажал на изумруд, и лезвие спряталось. Джо поспешно снял с себя цепь
и передал игрушку Криспину, который буквально вырвал ее из его рук...
Криспин надел цепочку на шею, подошел к зеркалу и посмотрел на себя.
Кендрик не спускал с него глаз. Купит ли он? Оригинал действительно носил
Сулейман Великий. Кендрик видел его цветное изображение. В момент
вдохновения он заказал своему лучшему мастеру копию. Эта копия стоила ему
три тысячи долларов.
Криспин нажал на рубин, и лезвие тут же выскочило.
- Я вас прошу, будьте осторожны, мистер Грэг, - произнес Кендрик
взволнованным голосом. - Это лезвие очень острое.
Криспин нажал на изумруд, и лезвие исчезло. Он повернулся и посмотрел на
Кендрика. На его лице было странное выражение, которое Кендрик определить не
мог, но ему почему-то стало неуютно.
- Я беру его за сорок тысяч, - сказал Криспин. - Запишите это на мой
счет.
И он вышел на улицу.
Подошел Луи, исподтишка наблюдавший за этой сценой.
- Это было великолепно! - воскликнул он в экстазе. - Ты выдающийся
продавец!
- В этом человеке что-то есть... - Кендрик замолчал и пожал плечами. Он
только что заработал тридцать семь тысяч, зачем сплетничать по поводу
Криспина Грэга. - Сегодня после полудня, Луи, ты съездишь к мистеру Грэгу за
одним из его полотен. Мы его выставим. Хотя я ни во что не ставлю мнение
Левенштейна, не нужно забывать, что он считал картины Грэга не имеющими
никакой цены. Мы сами во всем разберемся. И потом, теперь мистер Грэг - один
из наших клиентов.
Затем, все еще не освободившись от неприятного ощущения, которое он
испытал при виде странного, чем-то пугающего лица Криспина, он медленно
вернулся в свой кабинет.
После ста семидесяти звонков и восемнадцати визитов интерес жителей
Парадиз-Сити к этому пиджаку несколько поуменьшился. В восемь утра Лепски,
Джейкоби и Дасти сидели за своими столами. Накануне Лепски вернулся домой в
час ночи. В гостиной все было перевернуто вверх дном. Пустая бутылка из-под
виски стояла на столе. Повсюду - грязные стаканы, переполненные окурками
пепельницы. Он прошел в спальню. Кэрол уже спала.
Послушав ее прерывистое, слегка посвистывающее дыхание, он решил, что она
пьяна. Огорченный фиаско на телевидении, он улегся рядом и заснул.
Она еще спала, когда он с трудом поднялся, принял душ, оделся, сел в
машину и приехал в управление в 7.30.
Джейкоби и Дасти пришли вслед за ним и вместе с ним принялись
обрабатывать сведения, полученные после передачи. К десяти часам они
закончили, но не продвинулись ни на шаг. Они нашли описание Кена Брэндона,
Гарри Кентли и Сэма Мэкри, которых видели в таких пиджаках, но ни малейших
указаний на четвертый, который принадлежал Сайросу Грэгу.
Лепски отодвинул стул и издал отвратительный звук, который оторвал от
работы Джейкоби и Дасти.
- Ничего! Что за черт! А вы нашли что-нибудь?
Они покачали головой.
- Хорошо. Дасти, сходи к этим двум сборщикам вещей из Армии спасения и
потряси их немного. Возможно, один из них врет.
Лукас кивнул и ушел. Лепски откинулся на спинку стула. Его беспокоила
мысль, которая не имела ничего общего с работой копа. В будущем месяце день
рождения Кэрол, но он забыл точную дату. Уже несколько дней это его
беспокоило. Он хотел купить ей подарок и хотел преподнести его точно в день
рождения. Он знал, что она будет капать ему на мозги несколько недель, если
он ошибется не только датой, но и подарком. Любой ценой следовало этого
избежать.
Он смутно помнил, что в прошлом году водил ее в роскошный ресторан. Может
быть, метрдотель помнит точную дату? Но он сообразил, что не помнит названия
ресторана. Он раздраженно ударил кулаком по столу.
Джейкоби знал его достаточно хорошо и понял, что это означает.
- Что-нибудь не так, Том?
- Да. Я никак не могу вспомнить дату рождения Кэрол.
- Послезавтра, - ответил не колеблясь Джейкоби.
Лепски даже подпрыгнул.
- Ты шутишь! Ее день рождения в будущем месяце!
- Послезавтра, десятого, - упорствовал Джейкоби. - У меня это записано.
- Что записано?
- Мы, евреи, несколько сентиментальны, - объяснил, улыбаясь, Джейкоби. -
У отца все было записано. Он любил посылать поздравления или подарки
друзьям. У меня тоже все записано в книжке. Так как Кэрол - жена моего
друга, я ей уже купил духи. Послезавтра отошлю. Лепски глубоко вздохнул.
- Ты уверен, что десятого?
- Уверен.
- О, черт возьми. - Лепски почувствовал, что руки у него вспотели. - Я
был убежден, что это в будущем месяце. Духи? Ты ей даришь духи?
- Да. Я думаю, что такая красивая женщина, как Кэрол, будет рада получить
духи.
- Да.., да. - Лепски развязал галстук. - Ну а что я могу ей подарить?
Джейкоби, который был не женат, но имел несколько подружек, спрятал
улыбку.
- Пройдись по магазинам. Женщины обожают подарки.
- Да, - сказал Лепски, глядя в пустоту. - Но я не знаю, что купить.
- Сумочку, платье, украшение. В зависимости от того, сколько ты хочешь
потратить.
- Проблема не в том, сколько я хочу, а сколько могу! Впрочем, почему бы и
нет? Я подарю ей сумочку.
Раздался голос:
- Когда перестанете болтать, займитесь, пожалуйста, мною.
Это был женский голос, мягкий и чувственный.
Инспекторы повернулись. У загородки стояла девушка, и какая!
Лепски и Джейкоби сделали стойку, как охотничьи собаки, потом Лепски
быстро подошел к загородке.
Кожа у девушки была цвета кофе с молоком. Высокая, стройная, она была
одета в белые хлопчатобумажные брюки и красную блузку. Лепски даже засопел
от восторга. Он никогда не видел такой божественно сложенной женщины.
- Да, мисс, - сказал Лепски, глядя в ее черные глаза и чувствуя приток
крови к тому месту, куда она должна течь у женатого мужчины.
- Я пришла по поводу пиджака, который показывали вчера по телевидению, -
заявила она.
Ее голос напомнил Лепски старый фильм, в котором Мэ Вест шептала: "А что
потом..."
Он открыл дверь в загородке.
- Входите, входите, - сказал он, чувствуя, что Джейкоби наблюдает за ним.
- Присаживайтесь.
Она прошла перед ним. Лепски проводил ее глазами, до глубины души
восхищенный покачиванием ее бедер. Она села в кресло напротив стола Лепски,
открыла сумочку и достала пачку сигарет.
Лепски порылся в карманах, пытаясь найти спички, но она уже зажгла
сигарету от массивной золотой зажигалки.
Он сел, улыбаясь, за свой стол. Инстинктивно он понимал, что для этой
девушки даже инспектор первого класса - пешка. Это не помешало ему, однако,
уставиться на ее едва прикрытые груди.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
|
|