экспертов?
признаю!
выражение презрения.
выворачиваться.
сказали, что вас могла выдать Линда, которая видела вас в отеле. Вы
сказали о том, что в "Дорчестере" работает ее сестра. А теперь вы
отрицаете саму возможность встречи. Вы не совсем логичны, Тиллих.
отеле "Дорчестер" с двумя своими знакомыми. Один из них, возможно, и
похож на Симуру, но уверяю вас, что это был не мистер Кодзи Симура. Вы
можете его позвать, и он вам все подтвердит.
значит похож? Как вы это можете объяснить?
- уклонился от конкретного ответа Тиллих.
были нам все рассказать. Неужели вы испугались и расплакались лишь из-за
того, что встречались с человеком, похожим на Симуру? Говорите правду,
Тиллих.
внимательно наблюдавший за Тиллихом. Тот вздрогнул.
расскажу, если вы дадите слово, что об этом никто не узнает.
собираясь еще раз трясти его за пиджак.
Хеккета, в комнате никого не было. - Это были корейские эксперты, -
выдохнул он.
несет?
знать, как будет проходить банкротство их филиала в Лондоне. Наша
компания имела к этому отношение...
корейские эксперты? Вы опять врете, Тиллих...
Тиллихом. - Значит, вы не имели права давать им информацию, - понял
Дронго. - Вы подставили своих руководителей и свою компанию?
узнает. Они ведь все равно собирались закрывать свой филиал. Это
известная корейская фирма "Дэу", которая обанкротилась и теперь частично
закрывает свои филиалы по всему миру, а частично уступает акции другим
компаниям. Речь шла о возможной покупке их филиала нашей компанией.
именно происходит, Хеккет. Он посмотрел на Дронго. - Я же вам говорил,
что можно купить любого человека. Надо лишь заплатить настоящую цену.
продаются. Что касается мистера Тиллиха, то я думаю, что он и сам уже
осознал всю пагубность своего поступка. Именно поэтому мы будем молчать
до тех пор, пока не закончится расследование.
думаю, так будет лучше для всех. Вы ведь напишете такое заявление?
не эти преступления... Я сам... Конечно, я уйду, и никто ничего не
узнает.
не встречался с господином Симурой!
вместе.
возможно, и говорит правду. Линда приехала в Лондон из Шотландии. Она
увидела Тиллиха с двумя азиатами в холле отеля "Дорчестер". Там
невероятно большой холл с рестораном. И если они сидели в конце, а Линда
стояла у входа, то издали рассмотреть их лица она не могла. Для нее все
азиаты издали будут на одно лицо.
лучше уточним у самого господина Симуры. Что касается вас, Тиллих, то я
могу вам обещать только свое молчание. Я не уверен, что Линда захочет
утаить факт вашей возможной встречи с Симурой. И если даже она
ошибается, вам придется рассказать другим экспертам, с кем именно вы
встречались в отеле "Дорчестер".
эта пара только что загнала Арчибальда. Нужно было видеть, в каком
состоянии он вышел от них.
Энтони не узнает о вашем предательстве. Хотя лично мне вы отвратительны.
Можете идти, у меня уже нет вопросов. - Он взглянул на Хеккета, и тот
отвернулся, давая понять, что также не хочет больше общаться с Тиллихом.
такую подходящую версию, Дронго.
- Неужели вы считаете возможным подтасовать факты даже в таком
запутанном деле?
совсем другое. Если он виноват, мы могли его чуточку дожать.
нет, кроме утверждения Линды, что она якобы видела Тиллиха,
встречавшегося с Симурой. А если у Симуры будет алиби? Если выяснится,
что он в этот день был в Японии и его видели несколько чело век? Что
тогда? Он же не мог в одно и то же время оказаться в Лондоне и в Токио.
Вы представляете, какой будет скандал?
Хеккет, усаживаясь на стул рядом с ним. - Теперь начинайте вы свой
разговор, а я немного послушаю. Заодно постараюсь понять логику ваших
рассуждений.
с тем надменный вид, что даже Хеккет невольно поправил галстук. Дронго
вежливо поднялся и показал на стул, только что оставленный Тиллихом.
сумочку. Дронго обратил внимание, что сумка от Дживанши.
и спички. Фирменные сигареты и такие же спички от компании "Давыдофф".
Именно спички, а не зажигалка. В последнее время подобные мелочи
начинали входить в моду. Увидев его взгляд, она словно прочувствовала
его вопрос.
толковым сотрудникам следует платить особые премиальные в знак поощрения
их сверхурочной работы.
держит сигарету, в этом есть что-то подсознательно сексуальное. И хотя
Дронго не выносил даже запаха дыма, он отметил и ее манеру держать
сигарету, и ее умение себя вести.
шефе?
с тем в словах звучала насмешка.
ликование. Ему нравилось, как вела себя эта женщина, и он не собирался
этого скрывать. Кроме того, ему вообще нравилось, когда Дронго вольно
или невольно оказывался не на должной высоте.
вы рассказали нам о каждом из подозреваемых. В том числе и о своем шефе.
Энтони не узнает о вашем предательстве. Хотя лично мне вы отвратительны.
Можете идти, у меня уже нет вопросов. - Он взглянул на Хеккета, и тот
отвернулся, давая понять, что также не хочет больше общаться с Тиллихом.
такую подходящую версию, Дронго.
- Неужели вы считаете возможным подтасовать факты даже в таком
запутанном деле?