read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



подала Барни, затем села на кушетку и непринужденно положила ногу на ногу.
Было трудно удержаться, чтобы не уставиться на ее ноги. Даже несмотря на
стереотипность, она сейчас выглядела совершенно другим человеком: казалась
лет на пять старше и строже. Взгляд ее был холодным и расчетливым.
- Ты же знаешь меня, Рик? - Барни улыбнулся мне своей широкой фальшивой
улыбкой. - Я должен все знать или умру от любопытства! Как ты сумел это
раскопать?
- Прежде всего по вашей реакции, - ответил я. - Каждый старался запудрить
мне мозги, а дело казалось пустяковым. Делла, попав в черный список, хотела,
чтобы ее сняли с этого крючка, вот и все. Но вы постарались напугать меня
Джеромом Кингом, и Джером Кинг поддержал ваш план. Даже Эрик Стейнджер не
смог удержаться от того, чтобы не сделать нескольких грозных предупреждений,
хотя он и старался действовать скрытно. С Деллой тоже все обстояло плохо.
Мне необходимо было выяснить все щекотливые моменты, о которых она
умалчивала, прикрываясь разговорами о психологии. Во всяком случае, я начал
думать, что за всем этим стоит что-то большее и что это не было простой
автомобильной катастрофой. Потом возник вопрос: где та женщина, которая
находилась в машине и которой затем там не оказалось? Надо было также
узнать, что же случилось со старой знакомой Блейна Джерри Ласло. - Я
поклонился девушке, сидящей на кушетке. - Вам удалось очень ловко обмануть
меня! Вы сделали это блестяще!
- Для вас все, что вам угодно, мистер Холман, - сказала она, переходя на
прежний тон. - Абсолютно все!
- Ну хватит, время для шуток закончилось! - сказал Барни, прервав мой
рассказ. - Ты вычислил, что произошло с Блейном, и ты должен был прийти к
тому выводу, к которому пришел, потому что нашли труп девушки. Что помогло
тебе, детка, раскрыть это дело?
- Когда начинаешь думать об убийстве, то смотришь на одни и те же
обстоятельства с совершенно разных точек зрения, - ответил я просто. - Если
это убийство, то многое становится на свое место и проясняется.
- Да, это звучит достаточно логично, Рик! - сказал он медленно.
- Кто та девушка? Та, труп которой они только что нашли? - спросил я.
- Я не знаю, - ответил он угрюмо. - Какая-то девка, которую Блейн,
наверное, подобрал по дороге, - проворчал он. - При ней не нашли ничего,
даже кошелька или документа, удостоверяющего личность. Я сам позже проверил.
- Вы, наверное, не собирались убивать его, Барни, не так ли? - спросил я.
- Конечно! - Он осушил свой бокал, затем бросил его Джерри Ласло. -
Передай Рику, - сказал он. - Пусть нальет мне еще одну порцию того же. -
Вдруг он прищурил глаза. - Тебе известно, что Блейн хотел отколоться от нас
и организовать свою собственную кинокомпанию? Что он, если бы мы попытались
остановить его, собирался разоблачать нас и громко обвинять в том, о чем
знал только понаслышке? Кинг и Стейнджер, казалось, не были слишком
обеспокоены этим. Но зато это сильно беспокоило меня, детка! Между нами,
Джерри и я заполучили слишком много клиентов, которые попали к нам не совсем
обычным путем...
На лице девушки внезапно появилась какая-то странная, по-видимому,
навеваемая эротическими воспоминаниями, похотливая улыбка.
- Я бы не назвала это так. - Она неторопливо подошла к бару и поставила
бокал Барни прямо передо мной. - Налейте господину Райэну того же! - В
течение нескольких секунд ее глаза критически оценивали меня. - Не плохо,
мистер Холман, - наконец сказала она. - Жаль, что вы не переспали со мной,
когда я была Беверли Бриттон. Я могла бы вас кое-чем удивить!
Я налил ей еще один бокал, и она медленно пошла к Райэну, раскачивая
бедрами, плотно обтянутыми шелковым платьем. Ее зад ритмично колыхался в
такт каждому шагу.
Барни взял из ее рук бокал и бросил на нее сердитый язвительный взгляд.
- Хорошо, Джерри, деточка! - процедил он, сверкая глазами. - Ты настоящая
сексуальная куколка, но сейчас не время заниматься сексом.
- Ты говорил, Барни, - сказал я быстро, - об угрозах Блейна, которые
взволновали тебя?
- Конечно. - Он утвердительно кивнул. - Я думал, что, может быть, смогу
совершить с ним сделку самостоятельно, уменьшив на пятьдесят процентов ту
сумму, которую я обычно брал с него. Но я не хотел, чтобы Кинг или Стейнджер
узнали об этом. Поэтому я назначил ему встречу на той грунтовой дороге, где
никто не мог бы увидеть нас! Я не знал, что у него как раз перед этим
произошла ссора с Деллой. И что он будет так взбешен, что подцепит первую
попавшуюся девку. И что он будет так буйно реагировать, когда я начну
говорить с ним о сделке, по которой пятьдесят процентов дохода доставались
бы ему, а пятьдесят процентов - мне!
- Значит, поводом для стычки послужило именно это, - сказал я. - Делла
предлагала ему пойти на компромисс, но он, уходя из ее дома, кричал во весь
голос, что никогда в жизни больше не пойдет на это. Я догадываюсь, что он
выполнил свое обещание...
- Сначала мы просто разговаривали, - обиженно сказал Барни, - но в
следующий момент... Он набросился на меня как маньяк, схватил за горло и
стал по-настоящему душить. У меня на боку был пистолет, и мне удалось за
ствол вытащить его. Затем я ударил его в висок рукояткой пистолета. Блейн
даже не заметил этого, он был совершенно невменяем. Он сжимал мое горло, и я
знал, что если не смогу сделать вдох, то потеряю сознание. Поэтому я ударил
его рукояткой пистолета по голове еще раз, а потом стал наносить удары один
за другим... Я не помню всего точно.., только помню, что он лежал лицом
вниз, и я знал, что он мертв еще до того, как посмотрел на него. - Барни
вдруг вздрогнул. - А та глупая девка... Она начала кричать во все горло. Я
кинулся к ней, хотел успокоить ее немного. Она выскочила из машины и
побежала по грунтовой дороге. И бежала так быстро, что я понял: мне не
догнать ее. А может быть, там где-то на дороге был какой-нибудь дом? Поэтому
мне пришлось воспользоваться пистолетом. - Он снова прищурил свои мутные
глаза. - Первая же пуля попала в нее... Она подпрыгнула, но затем побежала
снова! Мне пришлось сделать пять выстрелов.
- Тебе есть что вспомнить, Барни! - резко сказала Джерри Ласло.
- Остальное тебе известно. - Он пожал плечами. - Я не мог положить ее
тело рядом с телом Блейна, потому что никто бы не поверил, что она погибла в
автокатастрофе: в ее теле было пять пуль.
- Почему Джерри пришлось исчезнуть? - спросил я.
- Я же не знал, кем была та девка! - проворчал Барни. - Может быть,
кто-нибудь стал бы разыскивать ее, а я не знал, сколько людей видели ее в
машине Блейна. Если ее видели до этой аварии, то полицейских удивило бы,
почему она вышла из машины перед тем, как все это произошло. Об этом также
могли подумать Кинг и Стейнджер! Но если бы Джерри исчезла совсем, то они бы
подумали, что это она ехала в машине Блейна. И это было более или менее
вероятно, а потом она могла быть настолько надломлена его смертью, что
просто переехала в другой город.
- Почему тогда вы не взяли ее вещи из гостиницы?
- Я не решился, - проворчал он. - Дежурные администраторы в этих
клоповниках - это такие люди, которые запоминают каждого человека, стоит ему
только пройти через вестибюль их гостиницы!
- Понятно, - сказал я. Барни машинально почесал нос стволом пистолета.
- Ты вызвал полицейских, чтобы они искали тело у той дороги, - сказал он.
- Затем ты сделал превосходный ход. Ты велел им позвонить мне и сообщить,
что они производят раскопки с целью найти тело Джерри Ласло и хотели бы,
чтобы я опознал найденный труп. Я думаю, все это делалось для того, чтобы до
смерти запугать меня, не так ли? И скажу тебе, что поначалу я сильно
испугался! Но я позвонил Джерому Кингу, и оказалось, что ему, а также Делле
был такой же точно телефонный звонок. Как ты это объяснишь, малыш?
- Один из вас троих должен быть убийцей, - сказал я, изо всех сил
стараясь не выглядеть самодовольным. - Я подумал, что убийца не позволит
себе сидеть дома и ждать, когда газеты напишут об этом. Он сразу захочет все
узнать и придет ко мне. - Я посмотрел на Барни с усмешкой. - И ты пришел,
дорогуша, не так ли?
- Ты действительно хитро все придумал, малыш Рик! - Он изобразил на лице
озабоченную улыбку. - Но почему ты ничего не сказал о полицейских? Они знают
о твоей версии - о том, что один из нас троих должен быть убийцей, не так
ли?
- Нет, они еще не знают. Я мог и ошибиться, а мне не хотелось выглядеть
глупо как перед полицией, так и перед самим собой!
Он кинул мне свой бокал.
- Налей-ка еще, детка! И принеси мне бокал на этот раз сам, так как зад
Джерри слишком отвлекает меня.
Я налил ему еще виски и понес через комнату туда, где он стоял. Его
мутные глаза смотрели на меня как-то странно, и в какой-то момент я подумал,
что он смеется надо мной.
- Спасибо, дорогуша! - Он взял бокал из моей руки. Я пошел обратно к бару
и успел сделать ровно два шага, когда он спокойно сказал:
- Стой, где стоишь, Рик. Эй, Джерри! - Джерри слушала последнюю часть
нашего разговора невнимательно.
- Что? - Она подняла голову и невозмутимо посмотрела на него. Ее взгляд
был явно недоброжелательным.
- Я хочу, чтобы ты слышала это! - Он кивнул в мою сторону. - Рик, повтори
это снова. Как ты сказал полицейским, .чтобы они позвонили всем нам троим,
потому что ты вычислил, что один из нас должен быть убийцей...
- Ты что, шутишь? - спросил я резко.
- Повтори это! - В его голосе вдруг послышалась угроза, и я вспомнил, что
у него в руке пистолет.
- Хорошо, - сказал я, пожав плечами. - Да, я посчитал, что убийца не
станет отсиживаться и ждать, пока кто-нибудь расскажет ему о том, как все
происходило. Он должен будет выяснить все сам. А это означало, что он будет
искать меня. И вы пришли.
- Очень ловко! - Барни посмотрел на девушку. - На его лице сияла улыбка.
- Но после этого, Рик, ты заявил, что ничего не сказал об этом полиции?
- Я выглядел бы круглым дураком, если бы сказал полицейскому, что буду



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [ 24 ] 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.